Исторический клуб: Шелом Ивана Грозного из Стокгольма - Исторический клуб

Перейти к содержимому

 

Регламент общения

Регламент "ЗИК" (Регламент общения в разделах "Заседания Исторического Клуба" и "Авторский Раздел"*)


1. Общение в Разделе строго Тематическое.

2. Приводить ссылки на источники следует по схеме: Цитата фрагмента документа в тегах "Цитата"-выделение в ней сути по теме вопроса-точная ссылка на источник - комментарии автора Поста.

3. Переход на личности участников в любой форме, а также надменное общение с высот "профи" не допустимы. В Разделе все собеседники равны и все точки зрения весомы.

4. Весомость точки зрения (степень её аргументации) зависят от ссылок на источники информации и/или логического объяснение своей позиции. Точка зрения, не подкреплённая источниками и логическим объяснением может быть признана флудом и удалена из темы. Тема, которая не была раскрыта автором и не подлежала обсуждению в течение месяца, может быть скрыта (или удалена) как самим автором, так и модератором Раздела.

5. Если Автор Поста в процессе обсуждения не может привести заявленных им аргументов (ссылок на источник, логического обоснования), то оппонент может потребовать от модератора удалить неподтвержденный Тезис, ибо это может рассматриваться, как флуд с целью увода Темы от сути вопроса. Модератор сам вправе в любой момент отмодерировать голословные утверждения, если оные носят характер злонамеренного зафлуживания Темы.

6. Раздел преследует своей целью поиск исторической истины в ходе вежливой и конструктивной полемики. Каждая Тема должна заканчиваться Выводом (результатом Расследования). Наиболее значимые Выводы решением ОС попадают в Красную Книгу Клуба (ККК) и застывают там как Параграфы ККК с номерами. При последующих расследованиях на параграфы ККК можно ссылаться, как на установленные факты.



* В Авторском Разделе обсуждение Статей проводится исключительно в дубль-темах с маркером "Обсуждение". Автор обсуждаемой Статьи является там безусловным модератором и может модерировать так, как считает нужным.
  • 2 Страниц +
  • 1
  • 2
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

Шелом Ивана Грозного из Стокгольма

#21 Пользователь офлайн   Энтони 

  • Виконт
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Виконт
  • Сообщений: 1 174
  • Регистрация: 19 февраля 14
  • Приборный поиск
  • Пол:
    Мужчина
  • ГородЕвпатория

Отправлено 11 февраля 2016 - 13:00

Мне видится также стилизованное Аллах на обоих предметах
Изображение
Возможные формы написания
Изображение

Сообщение отредактировал Энтони: 11 февраля 2016 - 13:09

ИзображениеИзображение

#22 Пользователь офлайн   akis 

  • Рыцарь Клуба
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Рыцарь
  • Сообщений: 82
  • Регистрация: 12 февраля 16
  • Реконструкция истории, физика, геофизика, робототехника.
  • Пол:
    Мужчина
  • ГородКиев

Отправлено 14 февраля 2016 - 19:46

Просмотр сообщенияЭнтони (11 февраля 2016 - 13:00) писал:

Мне видится также стилизованное Аллах на обоих предметах
Изображение
Возможные формы написания
Изображение


По-моему первая буква в надписи точно не алеф, а каф. И в конце не ха или даже не та-марбута. Не характерно для арабских букв так их писать. Так что эта надпись не Аллах. Что касается смысла этой надписи, то пока не занаю.
Вот я тут дополню, что арабский в то время возможно был порто-лингва или лингва-франка для арабского мира и арабский шрифт мог использоваться для разных тюрских и даже русских наречий.

Сообщение отредактировал akis: 14 февраля 2016 - 20:37


#23 Пользователь офлайн   akis 

  • Рыцарь Клуба
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Рыцарь
  • Сообщений: 82
  • Регистрация: 12 февраля 16
  • Реконструкция истории, физика, геофизика, робототехника.
  • Пол:
    Мужчина
  • ГородКиев

Отправлено 14 февраля 2016 - 20:02

Просмотр сообщенияЭнтони (28 апреля 2014 - 19:09) писал:

Они не то чтобы совсем не читаются. Каллиграфически, имя Мухаммед пишется так:
Изображение
Разница очевидна.
Думаю, что именно эту надпись (?) арабист перевел как «Мухаммед». Сверху, для примера, даю более точное написание (тоже на доспехе).
Изображение
Со слов дипломата, это должна быть сокращенная версия известного выражения: "Велик Аллах, и Мухаммед пророк его". Если, я правильно понимаю, то дословно звучит как: «Ля иляха илля Аллах, Мухаммад расул Аллах», т.е. «Нет Бога кроме Аллаха и Мухаммед пророк его».
Ну, тогда вырванные из контекста слова выглядят как-то нелепо. Может, я и не прав, но какая-то связка должна быть. Хотя бы «Мухаммад – Посланник Господа» или как-то по-другому.


Да, дописано сверху Мухамед. Но, высказывать версии или домыслы по поводу возможного смысла сейчас не очень хорошо. Это может быть негативно воспринято мосульманами. Дело в том, что это возможно не вырвано из контекста. Например, Мухамед в своей печати подписывался как "Аллах, посланник, Мухамед" (здесь запятые это перенос строки в печати, иными словами слова были в столбик). Поэтому неизвестно кто был Мухамед там, в Аравии. Может он и был дословно посланник. Расул это не пророк, это посланник. И это в корне меняет смысл. По работе часто ездил в арабские страны. Изучал арабский и Ислам.

#24 Пользователь офлайн   Александр Кас 

  • Магистр Клуба
  • Перейти к галерее
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Админ
  • Сообщений: 12 399
  • Регистрация: 13 марта 11
  • История, политика, дача, спорт, туризм
  • Пол:
    Мужчина
  • ГородМосква

Отправлено 14 февраля 2016 - 20:18

Просмотр сообщенияakis сказал:

Да, дописано сверху Мухамед. Но, высказывать версии или домыслы по поводу возможного смысла сейчас не очень хорошо. Это может быть негативно воспринято мосульманами. Дело в том, что это возможно не вырвано из контекста. Например, Мухамед в своей печати подписывался как "Аллах, посланник, Мухамед" (здесь запятые это перенос строки в печати, иными словами слова были в столбик). Поэтому неизвестно кто был Мухамед там, в Аравии. Может он и был дословно посланник. Расул это не пророк, это посланник. И это в корне меняет смысл. По работе часто ездил в арабские страны. Изучал арабский и Ислам.


Уважаемый akis, очень хорошо, что Вы появились в Клубе. Ваше знание арабского, несомненно, очень поможет Клубу. У меня к Вам просьба! В соседней теме Золотая орда монголов: миф или реальность? возник диспут по поводу арабских стилей и шрифтов. Не могли бы Вы ознакомиться с той темой и высказать свою точку зрения? Речь идет о стилях-шрифтах джели и дивани
Изображение

#25 Пользователь офлайн   akis 

  • Рыцарь Клуба
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Рыцарь
  • Сообщений: 82
  • Регистрация: 12 февраля 16
  • Реконструкция истории, физика, геофизика, робототехника.
  • Пол:
    Мужчина
  • ГородКиев

Отправлено 14 февраля 2016 - 20:50

Просмотр сообщенияАлександр Кас (14 февраля 2016 - 20:18) писал:

Уважаемый akis, очень хорошо, что Вы появились в Клубе. Ваше знание арабского, несомненно, очень поможет Клубу. У меня к Вам просьба! В соседней теме Золотая орда монголов: миф или реальность? возник диспут по поводу арабских стилей и шрифтов. Не могли бы Вы ознакомиться с той темой и высказать свою точку зрения? Речь идет о стилях-шрифтах джели и дивани


Хорошо, я попробую. Но я не лингвист-профессионал. Я геофизик. Просто по работе жил в арабских странах и соответственно поглубже изучал арабский.
Я так понял здесь имеется в виду указы султанов Османской Империи написанные стилем дивани. Но этот стиль также использовали и шахи Персии и другие тюрские и татарские народы. Я изучал только арабский, но не персидский или татарский. Там возможны пока непреодолимые для меня сложности лингвистики.

Сообщение отредактировал akis: 14 февраля 2016 - 20:52


#26 Пользователь офлайн   Энтони 

  • Виконт
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Виконт
  • Сообщений: 1 174
  • Регистрация: 19 февраля 14
  • Приборный поиск
  • Пол:
    Мужчина
  • ГородЕвпатория

Отправлено 15 февраля 2016 - 22:19

Просмотр сообщенияakis (14 февраля 2016 - 19:46) писал:

По-моему первая буква в надписи точно не алеф, а каф.

Вы что-то путаете, дорогой рыцарь. Буква "каф", в начале слова, выглядит следующим образом: قـ Может, Вы имели в виду "кяф" (كـ)?

Просмотр сообщенияakis (14 февраля 2016 - 19:46) писал:

И в конце не ха или даже не та-марбута.

Согласен. Сомнительное написание.

Просмотр сообщенияakis (14 февраля 2016 - 19:46) писал:

Не характерно для арабских букв так их писать. Так что эта надпись не Аллах. Что касается смысла этой надписи, то пока не занаю.
Вот я тут дополню, что арабский в то время возможно был порто-лингва или лингва-франка для арабского мира и арабский шрифт мог использоваться для разных тюрских и даже русских наречий.

Шрифт, как мне кажется, грубо имитирует изгибы арабской вязи. Знакомый специалист посоветовал не искать чёрную кошку в тёмной комнате, особенно если её там нет. Проще говоря, он дал понять, что эта имитация может не иметь никакого смысла. Хотя... как знать.
ИзображениеИзображение

#27 Пользователь офлайн   akis 

  • Рыцарь Клуба
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Рыцарь
  • Сообщений: 82
  • Регистрация: 12 февраля 16
  • Реконструкция истории, физика, геофизика, робототехника.
  • Пол:
    Мужчина
  • ГородКиев

Отправлено 16 февраля 2016 - 20:36

Просмотр сообщенияЭнтони (15 февраля 2016 - 22:19) писал:

Вы что-то путаете, дорогой рыцарь. Буква "каф", в начале слова, выглядит следующим образом: قـ Может, Вы имели в виду "кяф" (كـ)?


Русская транслитерация плохо подходит. Конечно же "кяф" если по Вашему, хотя в своей транслитерации я использую особый знак к "к", но в кирилице его нет. Это же очевидно! Короче: вот эту букву كـ

Поделиться темой:


  • 2 Страниц +
  • 1
  • 2
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

1 человек читают эту тему
0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей

Все права защищены © 2011 - 2020 http://istclub.ru – Сайт "Исторический Клуб"