Исторический клуб: СЕВЕРНАЯ И ВОСТОЧНАЯ ЧАСТЬ ЕВРОПЫ И АЗИИ - Исторический клуб

Перейти к содержимому

 
Страница 1 из 1
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

СЕВЕРНАЯ И ВОСТОЧНАЯ ЧАСТЬ ЕВРОПЫ И АЗИИ Ф.И. СТРАЛЕНБЕРГ

#1 Пользователь офлайн   Александр Кас 

  • Магистр Клуба
  • Перейти к галерее
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Админ
  • Сообщений: 12 399
  • Регистрация: 13 марта 11
  • История, политика, дача, спорт, туризм
  • Пол:
    Мужчина
  • ГородМосква

Отправлено 26 октября 2012 - 20:24

ФИЛИПП ИОГАНН СТРАЛЕНБЕРГ



СЕВЕРНАЯ И ВОСТОЧНАЯ ЧАСТЬ ЕВРОПЫ И АЗИИ


Гисторическое и географическое описание о древнем и новом состоянии полуночно-восточной части Европы и Азии паче же Империи Российская, которая из оных за полуночную часть признавается.

Сочинено Иоанном Стрален-Бергом и напечатано в Шток-Хольме 1730 году



Глава 1-я


О РАЗЛИЧИИ ИМЯН И ЗВАНЕЙ РОССИИ, И О ДЕРИВАЦИИ 2 ОНЫХ.

Оглавление


Вина и притчины описания Российской империи; о разности древних и новых имян России, из которых шесть имян от внутренних и природных ея обитателей произшедшия, шесть же от соседственных народов приданныя; этимологическое от оных сокрасчение; основателное произвождение скифских имян; и почто Россия Скифиею имяновашеся; Россия такожде Савромациа и Сармациа имяновалась; и сие имя шестерообразно произносилось и между протчими названиями иногда оное Саргацией выговаривалось; хотя некоторые мнят, что Сауриния 3 и Сармация едино есть, однак оное сумнително; другия же производят звание сие от слов: Саур, Сар и Мадер; автором Диодором Сикулом 4 для имянования Сауриния и Сармация, иначе разумеется; таковое ж звание народ сей прежде имел в Азии, и тако от греков по справедливости, а не от ясчеричных малых глаз Савроматы имянован; древния обитатели России между собою рознятся черными и червлеными волосами; первая колония или поселение скифов, поселившихся в Сармации, была червленовласыми, и понеже они были пришелцы из Мидов или Мадаи, и тако можно почесть их за подлинное отродие сармацкого [3] и сауримацского имяни и за червленовласых мидских прешелцов, сообсченныя примеры, яко у древних употребително бяше, народы по таким и тому подобным свойствам имяновати; противоречия, который б кто на сие учинить мог, разными примерами отражаются; свойственное произхождение а имяни Россиа; разность имя Руссии и России, что оное значит чрез перевод имя Сармации; от имяни России 5 и яко оное токмо за 200 лет в России во употребление приято; о имяни Роксолания и, что то не за славенское, но паче за финское слово признавается; протчия имяна, которыя Россиа от чуждых и соседов своих получила, для истолкования другим // оставляются; между всеми вышеимянованными имянами имя Руссии было употребителнейшее, хотя у разных писателей государству сему имя Московии придается, обаче неправилно.

1. Егда мне отчасти натуралные обстоятелства оных земель, отчасти же обыкновенное политическое разделение между владетелми и потентатами подало случай полуночновосточною часть Европы и Азии паки на две части, то есть на полуночную и полуденную разделить, то небезприлично и не безправилно имеет быть, когда я во первых не токмо полуночную часть, которая империю Российскую сочиняет, описовати начну, но притом в начале предпокажу, как о начале и происхождении, так и о разности имян сего великаго и силнаго государства, чрез которыя издревле Россиа знаменовалася.

2. Подобно якоже и известно есть, что государства, области, народы и города в прежния времяна в названиях своих разныя перемены прияли. А особливо, когда жители [4] оных не в соединении пребывали, например, Англиа прежде токмо Британиа, Персиа-Элам, Иерусалим от явузитов Явуз имяновалися, тако называли Россию: I) Скифиа, 2) Сармациа, 3) Роксоланиа, 4) Рутениа, 5) Руссиа, 6) Россиань, и хотя имяна сия такия суть, которыя произходят от имян древних и нынешних ея обитателей, однако подлинная Россия, особливо же у соседей своих по другим своим свойствам разныя и весма иныя имяна имела, яко: первое // Острегар А, 2) Холм-Гард 6, 3) Хунигард, // 4) Венема, 6) Улима и 6) Кревенская земля.

3. И хотя весма б нужно и потребно произхождение имян сих как по этимологии, так и по гистории объявить, но понеже сие мнится быть затруднително и продолжително, того ради представляю токмо те изследования, которая за достовернейшия признаваются.

4. Что же Россиа издревле под имянем Скифии заключалася, о том доказано в предвождении, части «3», в примечании на странице 33, и что оное основание свое имеет // из слов «скиф», «шеть», «чуть» и «сат» и проч. Б, я всегда сию деривацию или происхождение Скифских имян за натуралную // и подлинную почитал, особливо же разсуждаючи, что разным машинам, тварем я другим весчам в натуре от болшой части по свойствам их имяна приданы, например, бомба, без сумнения, имя свое имеет от звуку, которой выстрел сочиняет. А от нея паки бомбандиры производятся, подобно тому, от свисту стрелы, из лука пусченной, ловец «ягор» // или стрелок «чуть», «Шуд», «Скиф» и «Цегла» б *1* имянуются, яко же натуралность и чистое произречение имян чрез пременение и разность народов портится, то может статся, что тоежде и в имяни Скифов учинилось, ибо народ сей по частым его переменам, чрез [5] прехождения свои от места на место, от их кибиток или по другим свойствам своим новыя имянования получал. И того ради некоторый доказывают сие самое скифское имя от слова «скитатисиа» произходясчее, которое в старинных славенских писаниях «кочююсчей народ» значит. Например, в славянской Библии 7 странствие или шествие по пустыни Исраилтеского народу везде «скитатисиа» называется, и по сему и в значит прохождение или странствие от места на место и производится оное от самого имяни «Скиф», так // как слово Юдаиция г (Юдейство) от имяни «Иудъ», «Юдь» или «Жидь». И хотя я в предвождении на странице 53 обявил, что имя Скиф прежде греками произведено, но сие разумеется токмо об одной греческой особливо пронунциации, иногда же имяновали они наперед и оными названиями «чюати» и «чюдь», причем они особо для себя и имяна проприа или собственныя имели, чего ж ради России имяна сия прилагаются. Об оном ученый профессор Феофан Сигфрид Боверус В 8 доволныя притчины показал, ибо он доказывает, что то были оныя номадическия скифы, который прежде времян Геродотовых обитали на восточной стороне Волги и на полночь Каспийского моря, и оттуду, выгнаны бывше Массагетами, перешли на западную сторону Волги. Напоследок же поселились между 47 и 66 град. ширины д (которой их предел на правую и левую сторону лежит по Бористену и Днепру реке, где ныне живут Крымския, Нагайския и Бучацкия татара), от онаго скифскаго народу воспоследовали 1) Литва, 2) Фины, 3) Эсты, 4) Древняя Прусы, 5) Лапландцы, и 6) Курляндцы и есче немногия, однако не славене и не те, который ныне под имянем Сарматов и татар заключаются. И понеже, сеи скифами населяемый предел, часть России в себе имел, от чего оная в латеорическом [6] разуме и имя Скифии одержала, при оном мнении ныне наиболее утверждатся можно, хотя при сем и есче некоторая обстоятельства примечать надлежит. А имянно: когда б я для лутшаго изъяснения множайшия о том примеры изобразил, // ибо не ложно, что сие имя от Востока на Запад повсегда распространялося дотоле, пока Скифское имя на Востоке во употреблении обращалось, також и то б, каким образом оное, как в Европе, так и в Азии осталося, и которому народу найпаче оное приличествует.

5. Второе: Россиа ж называлася Суматрией 9, что же до сего имяни касается, то оное таким же образом по разности народов разно выговаривано было, яко 1) Хассармат, 2) Сауроматия, 3) Сурима, 4) Сатирмадера, 5) Саргация е, и 6) Сармация: и будто жиды или иудеи по объявлению Арнолда Монтана 10 в его Библическом апарате Хассармутами имяновалися, которое здание или место смерти, а в метафорическом разуме страшное и опасное место знаменует. Греки же выговаривали оное Савромация ж, а народ савроматами, которое имя производится от слова Саврос «ясчерица» и Оммата з, то есть «глаза», аки бы народ, ясчеричныя глаза имеюсчий, и может быть, от сего уподоблен народ сей ясчерицам, яко весма уския и малыя глаза имеет, которое свойство особливо калмыкам предписатися может. Латины и римляне тоежде Сармацией имяновяли, притчину же сего имянования объявим ниже, равно ж называлось оное и Саргацией Г, о чем объявляет // Мариус Нигер 11, что Азиатическая Сармациа точию в своем прирожденном языке Сармацией имяновалась.

6. Приступим же к разсуждению третяго имяни Сурима*2* , которое от некоторых ей же прилагается. Оное производится от финских слов «суори» -велик, и «ма», то [7] есть земля, чрез что разумеется великая земля как и ныне Великая Россия имянуется, которое имя по наречию других народов Сарима и Саурима выговаривалось. Я хотя мню, что сие подлинно и правилно перевод есть, и что сарматы великим пределом владели, однако не может приято и быть за подлинное произвождение толь знатьнаго сарматского и саврматскаго имяни, ибо первыя сарматския народы не толь великую часть земли имели, которая б от великости Сориною к 12 могла имяноватися. В л том же согласовати можно, что сие звание Сорина или болшая земля тогда восприята, когда оная названа Великою Россиею.

7. Есче некоторые мнят, что готы на полуночную и полуденную часть разделишася, Саур же и Сур в готском языке «полдень», а мадер «мужа» значит и отсюду последняя, следователно, Сур или Сурмадеры имянованы, причем разсуждают, что слово «чере» или «шере» в финском языке «полдень», а «мис» мужа знаменует, и тако черемисы, которыя доселе в России обитают, полуденными мужами [людми] разумеются. По сему вышереченное имянование Сурмадеры и Черемисы между собою никакой м разности не имеют, но разве токмо синонимиа или равноречие, // что доказывает, яко Россиа от народов сих сарматское имя получила, и хотя многия доводят, что протчия народы от полуночных и полуденных пределов имяна получили, и яко б нашим сарматов от оных, в полуденных странах обитаюсчих народов сие имя придано, ибо сарматы обитали тогда при Понте и морце Меотицском, почему иногда Сарматы Самадерами н или полуденными обсче названы и что одно у другим в имяновании, а особливо от таких народов, которыя толь чисто выговаривать не могли, может быть изменилось. Однако я содержу, что те притчины, которыя я намерен представить во [8] изяснение имяни Сармации, несколко будут основателнее.

8. Диодор Сикул за того писателя содержится, которой от сея этимологии удалятися был намерен и пришел в следуюсчее разсуждение. Он, описывая сих Сарматов, объявляет Д так: о-А reglbus illis -о (то есть оныя скифы, которая в первых на п Малую Азию [ р-вторгнулись или ворвались -р] нападение [В БАН-1 исправлено на: впадение] свое учинили) с-cum aliae tum duae meximae coloniae ex gentibus bello subactis deducta sunt, quarum altera ab Assyrlis in agrum Paphlagoniae ex Ponto interjectum translata, [Altera ex media ad tanaim collocata] fuit cujus populi Sauromata nominantur qui multis post annis numero ex viribus aucti magnam Scythiae partem devarastarunt -с. Еже российски переведено значит: оных (то есть скифов) между протчими вывели из народов, побежденных оружием их, две особливо великия колонии (исход, преселения, экспедициа то ж), из которых первая била из Сирии (или из предел в Дамаскских) т в предел // лежасчий между Пафлагонией и Черным морем, вторая же из Meдеи в Танаис, и последняя из онах колониа имела народ, Савроматы имянуемой, которой потом многая годы был многолюден, силен и завоевал великую часть Скифии.

9. Ежели у [В БАН-1 ли-вписано] разсуждать усилование Мунгал или Скифских народов, прешедших из Великой в Малую Азию под предводителством Огус-хана Е, то видится, что не токмо Диодорий, но и другия достоверныя писатели оной исход, которой Огус-хан с народом своим имел, подтверждают, Я [9] об оном краткое сообсчаю известие. Он, пришед с войском своим из Зогдиана ф, или из нынешней Казачей орды Ж, оттуду перешел на полдень к великим городам Бухарии и Балку или Бактру в землю Узбекскую, а потом отсюду на запад в Хоразан и чрез Персию в Палестину и в Египет. По сем возвратился он в Сирию и Ассирию, где он, а особливо в Дамаске, пребывал нарочитое время донеле ж возвратился в Скифию З. Из сего весма ясно доказываются вышеписанныя две колонии, которыя состояли из народов, бывших в Вармии х 13 и в службе сего монарха. Диодор же обявляет, яко едино к Черному морю, а другая чрез Медию и гору Кавказ пошли. И последняя позади река ц Дон Танаиса 14 лежасчия места // восприяла. Сии пришедшая народы от греков Саурматами, по прунунциации же латин и римлян, Сарматами имянованы (что обое истинна). Сие же нечто не вероятно, чтоб они прозвание ясчерично-глазых, приданное им от содружия их, терпеливо прияли. Ибо оное признавается некако за порицателное, и тако в противном случае можно доказывать, что имя Саурмадское или Сармадское не токмо почтителнее и есче с Саурмадией и Сармадией едино есть, от чего и греки имяновали их тем имянем, которым сей народ прежде пришествия из Азии имяновался.

10. Ежели в первых разсмотреть доселе в Российском государстве обитаюсчия народы идолопоклонническия, которыя суть изчадие и отродие древних российских обитателей И, то лехко признать можно, что часть оных имеют черныя волосы и малыя серыя глаза, а другая, напротив того, красныя или русыя волосы и синеватыя болшия очи: Башкиры, Казачья орда, Обския вотяки 15. Пермяки, Зыряне*3* и Вотяки, имеют красныя или русыя волосы и синеватые глава. [10] Противно же Черемисы, Калмыки, Вогуличи, Мордва, Самоедь, Лопари и часть Финов, почитай все, имеют черныя волосы и малыя светлосерыя глаза. Но понеже намерение мое к тому не следует, чтоб пространно здесь истолковывать, откуда между сими народа, которые почитай все одинакаго нутримента (воспитаниа), тако ж и языка, а найпаче же и под однем кламатом ч обитают, толь многия разности являются [того ради] сие изследование оставляю я другим. В доказателство же мое // привожду точию то, что слово «сари» у татарских а мунгалских народов, «сор» же и «саур» в старинном голфском и в старинном француском тако же и в унгарском или чежском «сарга» рудожелтое называется 16, и что между колониями, которыя произошли из Медеи и из войск Огус-хана, такое ж различие по волосам и глазам является, какое доселе во отродии их доселе видится ш, и тако отсюду Сари Мадаи или Савромадаи, то есть червленыя миды, имянованы.

11. Что же сие мое мнение имеет свое доказателство, о том из разных примеров доволно известно, яко в древния времяна, особливо же во областех сих употребително или паче обыкновенно было по таким свойствам народныя прозвании прилагать. Тако и ныне те народы, которыя делают разныя изображении на лице, на руках и на теле (что доселе во обыкновении у тунгусов), Пиктами К имянуются. В самой России старинных обитателей // называют Чудь белоглазая, белоглазыя идолопоклонники или скифы. В протчем такожде буде слово и имя Саргация в унгарском языке червленое или рудожелтое значит, как выше упомянуто, то имя Сарматов правилное свое произвождение имеет из сих слов «саур», «сари», «сарга» и «мадаи» щ, И сие не токмо от болшой части достовернейшее, как по европейским, так и [11] по азиатическим древним гисториям, но есче притом согласует во всем со оными народы, кои доселе в российском государстве обитают, и которых прародители была древния российския обитатели. Ежели б кто присем вопросил, почто народ сей не одержал звания своего по другим свойствам своим, но токмо по червленым или русым своим волосам, на то можно ответствовать, и вопрошать, почто называют человека, у которого черныя и русыя волосы, черную или червленую голову имеюсчего, и почто в еврейском языке отродие Исаино Эдомиты, то есть красноцветныя, имяновано, и не называют ли доселе казачью орду Башкир названием красноволосых остяков или Сари Иштаки 17, как выше о том упомянуто. Сверх того надлежит знать, что не токмо у сих народов, но есче и у древних немцов красныя волосы за особливую красоту почитались. Сами язычники и татара, обитаюсчии в ъ Азии и Сибири // доселе между всеми цветами красной цвет наипаче почитают и ежели что-либо восхотят изрядное и пригожее описать, то красивым или прекрасным называют. Отсюду турки Рим, яко преизрядное и великое здание Кизыл Алма, то есть «красное яблоко», называют, которое обыкновение россиане такожде имеют. Например, пригожую называют они красною девицею, изрядный имянуют красный город*4* и пр., что все по своиству наречия от красного цвета производится: Астраханския и Турецкия татара в торжественныя свои дни и праздники одевают детей своих в красныя одежды, такожде Самоедь, Якуты, Остяки и другая многия народы, когда они имеют, хотя простое, но токмо [б] красное сукно, то за такое украшение вменяют себе, как у нас драгое камение златошвейное одеяние. И тако, без сумнения, заключить можно, что имя Сарматское не токмо сначала, как почтенно, так и [12] натурално, но такожде мню, что они сами от червленых иль русых своих волосов оное ceбe придали.

12. О произхождении имяни Русии таким же образом могут быть разныя мнения. Я ы об оном кратко и сколко мне известно следуюсчее изъявляю: Понеже между Руссией, ь-Россией -ь и Россианей великая разность является, то можно заключить, что сие новое и славенское, а оное старинных обитателей имя есть, яко же Константин Порфирогенет в Тестаменте или Завесчании и в других своих писаниях 18 о обоих сих народах порознь описует Л, // что слово и имя Русь, не что иное есть, токмо перевод прежде реченных имян Сарга, Саури или Сармадаи, ибо слово Русь, которое такожде не славенское, но природное российское слово //и в росийском языке знаменует русыя или желтоватыя волосы, також у Финов (которыя принадлежат к прямым и древним обитателям России) руское, русое э или рыжие значит, которое слово ни к чему другому, но токмо к красным коровам у них употребляется. Паки ю во француском языке Русатре тоежде самое значит, как выше упомянуто. И тако оное ничто иное, но токмо перевод обявленных слов и имян Сарь, или Сармадеров. Ежели далее поступим, то увидим, что и латинское имя Рутения також и греческое слово Родон. С сим же мнением согласует подобно и немецкое слово роза тоежде знаменует, ибо обыкновенныя и полевыя розы почти везде красныя суть. По сему, без сумнения, признавать должно, что вышеписанныя слова и имяна Сары, Сауры, Саргы с имянем Руса в цвете русаго, красноватаго или желтоватаго сходствует, и яко же (по пронундиации разсуждая) между Руссом и Россом не великая разность есть, подобно тому новое отродие, то есть Россы, [13] причислены Руссианом или древним Сарматам. Приступим же протчее к разсуждению пятаго имяни, которое есть Россиа или Россиань, от коего славенския народы Россами называются, И оное есть производное слово славенское, значит же разсеяние я; сие основание свое имеет на том, что славяне и анты, которыя древле за один народ почитались и спорадами имяновались, еже з греческаго, також IIа разсеянных, паче же в кибитках обитаюсчих, или в таких домех, которыя один от другаго далеко отстоят, значит М. Сего ради острова Критския около моря Карпатского, и в далном разстоянии меж себе лежасчия, Спорады Н (Страбя книга 10) 19 имяновалися. Что же в самой б-Русии российское б имя новее руссийскаго, // то доказать можно тем, что звание российское не более как за 200 лет восприято, ибо прежде, около 9 веку, россиане самих себя купно и з древними своими обитателми токмо руссами имяновали, из сего видно употребление прежних времян, что, когда народ какое либо землею завледеет, то тогда и имя свое от оныя получают. Например: в Китаях и под властию китайского цесаря обитавшая татара имяновалися обсче Китайцами, також и Россиане, обитаюсчия в Сибире, ныне однем и имянем называются, которые прежде сибиряками зывались, тако древле Греки, живусчия в Риме в, римлянами ж имянованы.

13. Напоследок осталося последнее звание Роксоланиа г или Роксолонь*5*, и сие руссиане почитают не за словенское слово, но сказы[вают] г, что древния обитатели последнее свое отродие или славян тако имяновали. Оставляя все протчия мнения разных писателей,[о] сем последнем имяни, избираю сие, что оныя были старинныя ея [14] жители, и часть [финскаго отродия. Фины] есче до ныне немца-Саксаланн, шведа – Руоц О-цаланн, лифляндца-Виралайн, а славянина-Венелаин называют. Сии же последние с Раиценами П *6*, или Реценами единаго произхождения суть; и яко древния жители // могли оных такожде называть Раицаланами, Россаланами, Россалаинами и Рассаинланами ж, которое протчия писатели, яко Птолемей 20 и Плиний 21, Роксоланами з выговаривали. Что же до протчих имян касается, кои России от чуждых и других ея соседов (елико известно) приданы, о том у разных авторов экспликации или изъяснения имеются. Венема же значит венденскую область, ибо Славяне суть такожде часть давних вендов. Эсты имянуют Улима-восточная или нагорная земля-оную часть, где Псков, Печуры и Новьгород имеются, которая такожде и Острегард называется, Кревенскою землею имянуются Литва от славенскаго народа Кревестры или Кривисты*7* имянуемого, кои литовцам доволно был знаем и жил с ними погранично. Из всех вышеписанных доказателств видно, что между всеми оными названиями, а особливо у природных обитателей, старейшее употребителнейшее имя было Руссиа. Что же у некоторых немецких писателей употреблено имя Москвич и Московии, и что оное образовало все сие государство со всеми принадлежасчими народы, чему и других отдаленных областей писателя последовали, но кажется, что оное имя государству сему и его народом и не благопристойно придано, ибо Москва, кроме самых первейших и началнейших княжеств пятою княжескою резиденциею Р почестися макет и с неболшим за 400 лет токмо пребыванием или двором С // боярским (шляхетным) почиталася, и хотя обитатели имяна свои от городов (имяна свои) получают, [15] яко Гамбургом, Любчане и пр., однак целыя государства и области подлинная и первейшия свои имяна натуралным образом от народов и обитателей их, а не от городов всегда получали, и тако название Руссии Московией* 8* от сталичнаго ея города, мнится быть не правилно. Буде же б кто предложил здесь в пример Рим: то оное к сему нимало не приличествует, ибо оный был первейший город и начало всецелаго государства, его же жители время от времяни разпространялися (когда дойду до описания города Москвы, тогда о начале онаго более сообсчу). До зде о названиях или имянах сего государства.



Примечания

К л.3. (А) Автор в предвождении своем на листу 95 22, следуюсчее о сих объявляет: Острегард, Остергард, Остерстат, то есть восточный огород или город, то самое есть, что эстляндцы Улимою называют, ибо «улес» называется у них образно [В БАН-1 исправлено на обратно], а може[т] «земля», и тако чрез слово «улима» оную область разумели, которая от них на восточную сторону лежала, яко Псков, Печуры и Новогород к. Она же древле Ругиа и л Рогиа называлась, так как Нарва у россиан есче доселе более Ругодив 23 называется, и по овцу видно, что м-Улима Ругигиа -м (просчае же сказать) Улме Ругиа н была между Ладоги и озера Чуцкаго 24, а не в Прузии, что такожде Иоан Великий 25 и другая с ним подтверждают, и есче мнится, что из слова Улмърогиа о со времянем имя Холмъгартии учинилось и сие обое едино есть. Что же касается до Холмгардии, о том упоминает п-Петр Дюкман -п 26 в [16] гисторических своих примечаниях о шведских границах 27 в Штокголме 1708 году лист 15 следуюсчее. Холмъгард 28 есть предел земли, по ту сторону Эст-и Ингермоландии к Ладожскому озеру 29, где город имянуемы и Алдебург (Старой город) холмгородского короля столицей был, куда ездил древней шведской король Халдан для поятия себе в жену дочери короля Энвинда р, Той же автор на листу 135: с-Холмгардия и Гарделик -с, где главный город и королевская столица Алдебург называлася. Может же быть, что Алогибург, ибо во оном была королева имянем Алогиа т, и пр. и пр. По моему ж мнению, чрез оную разумеется великая княгиня Олга, ибо как о том Клавдии Дурет 30 в своей гистории, имянуемой Тrеsоr de l'Historie des lengues de cest Univers. a Cologne, 1613, p. 816 свидетельствует, что Рюрик*9*, первый король, был из Вандалии (которых народов иначе варягами называют) и от большой части столицу свою в Ладоге имел. Игорь же, сын его, женился на Олге, дочери Гостомыслове, которая по смерти мужа своего долго царствовала. Он же у автор 31, в тексте на том же 95 листу § 5: обявляет, что издревле в России для комерции две пристани имелись. Из оных первая была, доколе Новгород в состояние не пришел, при древнем городе Ладоге (которой готы Холмогарда Реик, дадчане же Острегард, також Хунигард называли).

К л.3. Зри Хелмолд ф 32, в кронике славен: лист 1, где Хенрик Банглер х 33 изрядное [В БАН-1 «е» приписано] примечание учинил, а имянно: // что сей главный российский город (Ладога) 34 от Гелмолда Лу, Шу или Чю, от Адама же [17] Бременса ц 35 Шивен или Живен имянован. Последователи же хунов, яко остяки, (ибо Хелмолд упоминает, что Россиа от предков своих хунов и Хунигард называлась) главные города по се время не токмо «Чю» или «Чюотсе» имянуют, например, Тобол-чю-отсе, но и имя Шивен от помянутаго Адама может быть в таком разумении написано, как ныне столичный туркоменского хана город, лежасчий по ту сторону Каспийского моря, Шива или Хива называется, зри такожде в Премененной России, лист 16. 36

От сего города торговыя люди //ездили чрез озеро Ладожское, залив Финский и море Восточное до города, Визбе имянуемаго, в Готландию, которой древле, ради имевшихся в нем торгов, был весма славен. Отсюду Иох. Ник. Стрелов в предисловии к Гренландской кроники 37 весма прилично объявляет, что тамо в могилах множество находят сирских, арабских, греческих, римских и цымбрских ч монет, чему и Кон. Порфирогенет ш-De admonistr. imper -ш глв. 42 согласует сими словами, россияне же торги свои производили чрез Понт Евксинской в Константинополе и в Сирии. Вторая пристань была в Биармии или в Великой Пермии при городе Чердыне 38. Отсюду торговали, ездя по рекам Волге, Каме я по другим, из Каспийского моря и из Индии в Скифское или Печерское море, и около берегов онаго в Норвегии, может же быть, ходили и в Полуночное, или Северное море.

К л.4. (Б) 39 Понеже помянутое предвождение принадлежит от болшой части к изданной от автора ланткарте, а не до гистории 40. И щ того ради переводом оставлено. Оное же примечание нижеследуюсчаго содержания: не [18] безизвестно есть, такожде и от многих ученых, между протчими же и от Любинца ъ 41 примечается, что Скифское имя сначала было токмо имя собственное, и никакому народу не прилагалося, но придавалось от греков тем точию людем, которыя особливое имели искусство в ловле зверей и в стрелянии. Напоследок же досталось в потомство известным народом, что такожде Иорнантес 42 имянем Овим или Оюм, которое прежде скифы имели, подтверждает, и асче в еврейском и арабском языках «цаят» и «саят» ловля и охота называется, то может быть, что греки и другая на полуночной стороне обитаюсчия народы, у которых скифское имя в произречении немного рознится, вместо онаго синониму или равно[речие], скиф еже стрелка знаменует, восприяли, ибо стрелок и охотник за едино почтены быть могут, как то есче доныне некоторая сибирския народы, обитаюсчия в вершинах реки Енисея, такия ж арабские и еврейская охотничьи имяна имеют, еже у татар Соиют ы или Соият ь, россиане же Саянчи, называют, о чем зри в моей карте. Что же касается до начала и происхождения скифскаго имяни, в том ссылаюсь на Иоан. Георг. Вахтерса э [В БАН-1 исправлено из Вахтериа] 43 « ю-Gliss. germ, prefat , -ю § 11», которой как в полуночной, так и в западной части Европы употребителныя такия синонимы объявляет, а имянно: Скиотон, Сциоцант, Скиота, Скот, Шетен, Эттер, и Шиссен я, к чему есче присовокупить можно и се, что у финов и лифлянцов «стрелок»-«скилта», «кеита» или «кеит» называется, такожде в литовском языке «счаути», у финов же «иончи», а у народов по Японскому морю обитаюсчих, «схив» IIIа и «схит», у калмык же [19] «шхуму» б или «схуму» стрела называется, я яко же самыя первейвшия названия всех весчей, без сумнения, отчасти натуралны и свойственны, отчасти же произволны суть, тако и слово «скиф» по истине едино из натуралнейших имян есть, ибо пустивший стрелу может услышать, что она сама себе имя сказывает и силным своем летением дает звук в-«шую», «шии» -в или «шум», отсюду // евреи стрелу «шетс», калмыки же «шуму», а многия народы «скиф» называют, таким же образом и свойством калмыки винтовку называют «бу», кошку «мя», сову «уху», старика, которой много кашляет и крехтит, «карга», петуха «така» г и сие последнее почти во всем свете по натуре и свойству своему, иногда от пения, иногда же от приманки куриц, называется: яко по немецки «хан», по унгарски «тун» д, по тотарски «таук» по калмытски «така», по шведски «тюк», по француски «кок» е-или «ко» -е, по российски «петух» и пр. ж-пр. -ж Того ради беспрекословно, что скифы от ловли и стреляния имя свое получили, что же касается до прямаго и перваго их имяни «овим», «увим» или «оиюм» з, и что в древния времяна народы сего названия в полуночной России обитали ль и, то оное, без сомнения, произведено по ситуации и местоположению земли, где ныне река Вим и Ним течение свое имеет, ибо 1) пределы сии суть болотнисты, лесисты, исполнены многими реками, где к ловле, как на воде, так и на земле недостатку не бывает. В норичишском же и ретишском языке «вин» и «винде» не точию вяская и болотнистая земля называется (зри Лушера к-Lit. seltic -к лист 36) 44 но и в старинном готском и немецком языках «фене» тое жде знаменует, как то Фома [20] Херней в рукописных своих Эст-, Лиф-и Эстляндских повестях 45 доказывает, и потому сие с словом «овин» или «овим» едино есть, також в турецком и татарском языке «ова» к «ува», как вязкую и болотистую землю, особливо же между гор лежасчую, так и такую, где доволно звериной ловли, значит. В сих же языках охота и ловля «ав» и «аув» называются. А понеже нынешней финской народ может причислятся к гунам агурическим и нынешняя их земля у них называется «совима», сами же себя «совималаины» называет, что значит народ, имеюсчей болотнистую и исполненную реками в рыбою землю. Сие такожде с татарским и калмыцким языком согласует, в которых «су», «суи», «у» или «оу», по-остяцки же «ут», реки или источники называются. Из сего ясно видится, яко вышереченныя слова «ова» я «ува» також «ав» л и «аув» с словами «овим», «увим», «увинде» и «фене» не токмо одно знаменование имеют, но, ежели точию едино «с» м отнять от имяни «совим», то будет «оувим» или «овим», ибо последняя силаба «ма» значит токмо «землю». «Овим» же или «оувим» свойственно всякое лесистое и болотное место изъявляет и того ради сии народы у протчих токмо «фенни» ия «венни», «винди», от самих же себе для имеюсчихся у них болотнистой земли «сумалаины» называются; и потому все протчее, еже о сем протчие мнят, непотребныя вопросы суть. Из сего же можно, например, так заключить сие; зане финское имя древле, как чрез всю полуночную Россию, так и в Полше до реки Вислы распростиралося. Иорнанд пишет, что первыя скифы «овим» имянованы были, того ради всем тем народом, которыя к сему класу принадлежит паче всех протчих прямое и природное скифское имя подобает, которому мнению Феофил Сигфр. Беер в Коментариах имп. Петропол. 46 [21] на листу 391 и 460 такожде последует, причисляя к финам литовской, лифляндской и эстляндской народы, есче ж и древних прусов.

К л. 5 об. (В) Зри в коментариях Санкт Питербурской Академии наук, том I, лист 389 и 410. 47

К л. 6. (Г) Помп. Мела 48 кнг. 2, глв. 1: упоминает о саргацких народах и представляет оных при море Меотическом, которое Валерий Флакхус 49 в Книге н-Flavos crinc. satarchas -н называет, близ унгарских народов полагает, но о оныя ушлецы хуноскифских народов суть Сарга и Саргаин называется огне-желтый и червлено-желтый цвет, что с словами п «сари» и «саури» едино есть також и оное немцами употребителное олово «кармозин» с унгарским «саргазин» равного разумения.

К л. 7. (Д) Книг. 2. стран. 127. издание Вехел. Ханов, 1604. 50

К л. 7 об. (Е) Сие можно доказать из гесторей азиатических, ибо дела онаго Огус хана у азиатских народов тол славны, как у нас дела Александра Великаго и Юлиа Цесаря, [В БАН-1 N. B.- вставка переводчика, в издании нет] N. B. Автор в предвождении не листу 43 и 44 мнит сего быти упоминаемого в Свясченном писании, Гога и за Скифскаго царя Мадиаса, и что он жил за 80 лет до пророка Езекиля -*. 51

Казачья орда обитает около Каспийскаго моря, на полуночно-восточную сторону.

К л. 7 об. (Ж) Примечание слито с Е (начинается словами: Казачья орда…). [22]

К л. 7 об. (З) Примечание не переведено.

К л. 8. (И) Примечание не переведено.

К л. 8 об. (К) В предвождении моем о тунгусах показал я: яка оным такожде имя Пиктов приличествует; при сем же есче можно объявить, что окроме тунгускаго народу, в Сибири и прежде орда бывала, которую Пегою или Пестрою ордою называли. Однако оная от болшой части перевелась, кроме некоторого малого числа, который по разным местам разсеялись. О сем зри автора татарской гистории в примечании на странице 494. 52 Я, будучи в Тоболску, видял сея орды одного человека, у которого была вся голова пестрая, и волосы были у него отросчены на палець. Оной толь мне удивителен и приятен показался, что думаю, ежели б сей татарин в Европе был, то б он за удивителной вид головы своей мог немалыя денги получать. Напротив чего обитаюсчия в Тоболску сие пренебрегали и в посмешество употребляли. Он был почитай по всему телу изпятнан и пестр, кожа его белая казалась весма чиста и хороша, пятна же по ней были черныя, и кожа по них несколко толсче, однако пестрины по ней не так регулярны, как на голове. После того, в сибирском моем // пути я таких же людей более видал, однако оныя люди инаковы и волосы их пестротою не были наподобие барсовой кожи, как у вышепомянутого, но так, как у пегих лошадей бывает, на ином месте продолговаты, а инде кругловаты, таким же образом и по всему телу. Иново видал р я, у которого на половине головы были белыя, а на другой черныя волосы. Одного татарина опрашивал я, таковы ль они родятся, на то ответствовал он, что иныя таковы родятся, а другая пестроту сию в болезнех подучают. Обыкновенно же такия пегия [23] или пестрыя люди находятся по реке Чюлиму около Краснояра и по реке Енисею между кистимскими татарами.

К л. 9 об. (Л) Константин Порфиро. в Империал, администр. глв. 9. лист 15: с-Slavi autem Russorum foederati Cribetaeini dicti et Lentzaneni -с (провинциа Ленчицкая в Полше) с-et reliqui Slavini in montibus ipsorum // tempore hiberno lintres caedunt, sosque perfectos cum tempore aperto soluta est glacies, in proximas paludes deducunt et cum in flumen Danaprium immittunt, inde eodem flumine deveniunt Ciobo (Kiow) et detrahunt auspenduntque ac Russis vendunt -с, то есть: Славяне же, zrj союзники россиан, которые иначе крибетанами имянуются, и Ленчененцы (NB. Ленчица есть провинциа в Полше) зимним времянем на горах своих делали ладиицы и другая малыя суда водоходныя, отделавши же оныя и, лду растаявшу, спускали в ближния озера и по оным проводили в реку Данапр (то есть Днепр), по которой реке ходили они с теми судами до самаго Циоба (Киова) и извлекла их из воды, носили на хребтах своих и продавали Россином. Також той же автор глв. 2, лист 8 обявляет: Россияне суть ближния соседи Гацинитаром т, и у ежели б оныя ф-с сими согласия -ф не имели, толь многия и частыя от сих разорении претерпевали, от чего они, россияне, прилежное прилагают старания, дабы со оными Гацинатами в союзе пребывать. От оных же покупают они овец и лошадей, ибо Россиа оных скотов не имела. Отсюду видно: I) что славяне и россиане суть разный народы; 2) что славяне имя российское и сарматское х наследовали и прияли, когда они перешли в Сармацию или Руссию; 3) Константин Порфирогенет первую Россию тол бедною землею описует, что во оно ц ни лошадей, [24] ни волов, ни овец не было, которое Тацит 53 о них такожде объявляет в следуюсчих словах: ч-Fennis mira feritas foeda paupertas non arma, non equi, etc ola in agitas spes -ч, то есть Фины суть народ дикой и бедной, не имеют ни оружия, ни лощадей и пр. и полагают всю свою надежду в луках и стрелах; и сии суть того отродия, которое купно с протчими до днесь в России обитаюсчими чудь или скифы белоглазыя называются, что доволное подает свидетелство, яко Россиане и славяне подлинно были разныя народы.

(М) Примечание не переведено (vid. Proсор. Сар. II, § 3).

(Н) Примечание в тексте.

К Л. 11. (О) ш-Vid. Epit, comment. Moys. Arm. Asses. Henr. Bren. р.87 -ш 54 в том же мнении, что фины Шведское государство Родслаген назвали (ибо шведское слово родаре в немецком языке гребца значит, и Фины вместо литеры «и» почти всегда «ои» поставляют) Фома Хиарне в Эст-Лиф-Летляндской гистории объявляет, что фины шведа Руадсалаин щ называют.

К л. 11. (П) NB. Ранцен по обявлению Хюбнера ъ 55: есть народ, обитаюсчий около Белаграда греческаго, и почти по всей нижней Унгарии и Славонии, греческаго исповедания.

К л. 11 об. (Р) Ладога или Гарделик была первая резиденциа, Новгород-вторая, Киов-третиа, Володимер-четвертая, Москва-пятая, Санкт Питербург-шестая.

К л. 11 об. (С) Примечание не переведено. 56
Разночтения

а. ГБЛ произвождение.

б. ГБЛ цетга.

в. ГБЛ нет.

г. ГБЛ юденция.

д. ГБЛ вместо скобки С.

е. ГБЛ Саргации.

ж. ГБЛ Савромация.

з. ГБЛ Оммата.

и. ГБЛ приятно.

к. ГБЛ Соуриною.

л. ГБЛ о.

м. ГБЛ никак.

н. ГБЛ Самодерами.

о. ГБЛ нет.

п. ГБЛ о.

р. ГБЛ в тексте: вторгнулись или ворвались впадение.

с. в ГБЛ лат. текста нет.

т. ГБЛ домоскейных.

у. ГБЛ еже.

ф. ГБЛ Тогдиана.

х. ГБЛ в Вармии.

ц. ГБЛ реки.

ч. ГБЛ климатом.

ш. ГБЛ винится.

щ. ГБЛ модаи.

ъ. ГБЛ во.

ы. ГБЛ и.

ь. ГБЛ нет.

э. ГБЛ роское.

ю. ГБЛ пока.

я. ГБЛ разсиане.

IIа. ГБЛ такойде.

б. ГБЛ русоииское.

в. ГБЛ в Криме.

д. ГБЛ Роксолониа.

е. ГБЛ сказывают.

ж. ГБЛ россаманами.

з. ГБЛ роксоланами.

и. ГБЛ народам.

к. ГБЛ Новгород.

л. ГБЛ или.

м. ГБЛ Ругигиа.

н. ГБЛ Ругна.

о. ГБЛ Улмрогиа.

п. ГБЛ Дюкман.

р. ГБЛ Эйвинда.

с. ГБЛ Гарделик.

т. ГБЛ Алогна.

у. ГБЛ оной же.

ф. ГБЛ Холмод.

х. ГБЛ Генрик Бангелр.

ц. ГБЛ Бремениа.

ч. ГБЛ цымбурских.

ш. ГБЛ нет.

щ. ГБЛ нет.

ъ. ГБЛ Любица.

ы. ГБЛ Соют.

ь. ГБЛ Соят.

э. ГБЛ Вахтерии.

ю. ГБЛ нет.

я. ГБЛ Шикен.

IIIа. ГБЛ схив.

б. ГБЛ шхулу.

в. ГБЛ шудюни.

г. ГБЛ тако.

д. ГБЛ так.

е. ГБЛ нет.

ж. ГБЛ нет.

з. ГБЛ оюм.

и. ГБЛ обитались.

к. ГБЛ нет.

л. ГБЛ аф.

м. ГБЛ «слово».

н. ГБЛ нет.

о. ГБЛ на.

п. ГБЛ словами.

р. ГБЛ видел.

с. ГБЛ нет.

т. ГБЛ Гоциантаром.

у. ГБЛ и.

ф. ГБЛ сами согласно.

х. ГБЛ сарнатское.

ц. ГБЛ оной.

ч. ГБЛ нет.

ш. ГБЛ нет.

щ. ГБЛ ***

ъ. ГБЛ Хулнера.



Примечания Татищева


*1* Сказует, чудь, скиф, сцит и неметское шице-все значит одно стрелец или стрелок. Сие, может, потому разве за равное почитается, что греки из слова сарматскаго чюдь, еже значит подлой народ, как и он, стр. 62, показывает, руския же, или словяне, от них ли оное взяв, диких неверных или бесмысленных людей в том разумели. Иное оное от своего чудо произвели, а греки, оное переворотя, скиф или сцит имянуя, от стреляния произвели. Все токмо вероятно, а не доказательно, зане древность оных обстоятельства закрыла.-Татищев В. Н. История Российская. Л., 1968, т. VII, раздел «Замечания В. Н. Татищева на книгу Страленберга и на другие работы», с. 418, № 30 (Далее дается ссылка на страницу и номер примечания).

*2* Хотя Суорима в финском языке значит Великая земля, однако ж сие имя не могло из того произойти, понеже в начале оным малая часть имяновалась. Сие Страленберг, не довольно древних руских гисторий разсмотря, разсуждает, взирая на разные партекулярные звания народа онаго, которых такое великое множество было, не разсудя, что сие всех тех народов генеральное или обсчее имя от самого севера до моря Чернаго и от Каспийскаго моря на запад до реки Одера разпространялось, как то древние руские и польские гистории согласуют, а в том партекулярных имян Нестор в его время, т. е. в начале 11-го века по Христе, более есче 30 счисляет. Но как на восток имя руссов, а на западе ляхов, или поляков, распространилось, то не токмо оное генеральное сарматское, но и удельные, или партекулярные, угасли. Например, Руссиа, разделяяся перво на 5 частей, яко Великая, Малая, Белая, Червонная, или Червенская, и Черная, весьма широко разпространялась, и как разные уделы были, то тогда знали, что Великая имяновалась Новогородская, Малая-Киевская, Белая- Суздальская и Ростовская, где Москва и пр. построены, Червенекая-вся та часть, что ныне Червонная Русь, часть Волыни и некоторые воеводства в Польше Малой, Черная-большая часть Литвы за Припетью к Немону и Бугу, а потом и Черниговское княжение. И хотя тогда оные разделением на разные княжения угасали и ныне многим неведомы, однако ж все оное Русь, как прежде сарматы имяновано. Котораго греческие и римские писатели не зная, за малую часть или за особый народ от оных сарматов, но вместо того обсче всех по их обычаю скифами имяновали. Сему в пример в договорах с греческими цари Олега 912, Игоря 945 годов говорено: варяга, словяне, руссы, киевляне, черниговцы, переяславцы, полочане, новогородцы и пр., то бы можно разуметь, что все сие разные владении были, и хотя подлинно в том разные три народа упомянуты, т.е. варяги, шведы или из Финляндии пришедшие со князи, которых малая часть была словяне, обладавшие прежде пришествия оных, руссы разуметь народы сарматские, древние сих стран жители. А протчее-города, в которых все те же народы жили. Но владение едино и все обсче тогда уже руссы стали имяноваться.-с. 402, к с. 163.

*3* Sirenen v. zyrianen.-с. 408, к с. 165.

*4* Crasna gorod v. Сrаsnу gorod.-с. 408, к с.167.

*5* Сказует сей автор, якоже и протчие многие гисторики и географы, не токмо иностранные, но и наши руские, якобы роксоляне и руссы едино есть, в котором и я хочу согласовать, что, может, оные одного народа и языка скифскаго или сарматскаго были, якоже их Геродот 50 разных скифов и сарматов европских в его времена ищисляет, а потом другие более объявляют, что оные имяна почитай все угасли и ни едино тем званием ныне ведомо есть. Но разница обитания роксолянов и руссов явна от всех оных древних историков, еже роксоляне жили по реке Роксу, то есть Волге, от которой или они или от них река та имянована. Якоже и прилично; если они, по сказанию Диодора Сикилискаго книги 2, из Азии от Роксуса реки в Мидии в сии места двемя войски великими перешед, оную Волгу для воспоминания древности Роксом же имяновали, но не всю, верхняя бо часть всегда от руских Волга имянована. И сие не дивно, ибо и доднесь в Сибири многие реки по разности обитающих народов по урочищам имяна переменяют, да и Волгу татара, пришед, своим имяновали Едель, или Идель. Кромер из Corn, Tacita показует, еже бы роксоляне европские во время Оттона Сильвия цесаря в Миссиу поселились, еже ныне болгары имянуются, книга I, глава 8. Но руссы сначала не далее, как область Новгородская разумелась, а потом как оные владетели руские от Новаграда до Киева и далее обладали, тогда область Новгородскую или для предпочтения первенства престола, или от имени Новаграда Великою, а киевскую Малою, средину же между оными, где Москва, Владимер, Смоленск и пр., Белою, заднепрские лесные места к Литве Черною, а к границам болгарским, венгерским и польским Червонною Русью имяновали. Словяне же, в сии места пришедшие, какое имя до того имели, оное от гисторей ни мало видно, но мню, что из Вандалов пришли, как выше показал. Однако ж по тому видно, что оных остатки, со славянами и руссами смешався, един язык и народ зделался. Следственно же, роксоляном нигде, как между нами быти должно.-с. 418, № 31, к с. 169.

*6* Райцы у Плиния и Птолемея роксаляны выговариваны. Мнится, сие неправильно, паче же мню, что сии были род аланов и от реки Рокса роксалайни, другие от реки Волги ракалани имянованы. Леин, или лаин, в сарматском ничто более, как люди значит, как они нас, яко из Вандалии пришельцов, веиналаин зовут.-с. 402-404, к с. 170.

*7* Кревен и кривисти, у руских кривичи названы, есть имя не славенское, но сарматское, которое значит верхний или вышний, и, мню, для того, что они жили в верховье Днепра и Двины, а славяне, обладав оными, кривичи назвались, в чем и Нестор согласует.-с. 404, к с. 170.

*8* Изъявляет он, что чужестранные писатели неправильно государство Руское Московским имянуют. Оное правда, что сие имя у нас никогда употребляемо было, дондеже в Москве главнаго престола не было. Но когда Москве удельные, а по принесении престола из Владимера в Москву при Иоанне Иоанновиче, даже до Иоанна Великаго еще другие, яко резанской, тверской, ярославской и пр., князи сильны и великим князьям не весьма послушны были, тогда их, не хотя всея Руссии имяновать, просто московскими, владимирскими и суздальскими именовали, но они сами просто писались: великии князь рускии. Иоан же Васильевич как Тверское, Резанское, Ростовское и Ярославское княжения присовокупил, тогда стал писаться великий князь и государь всея Руссии, как его деньги свидетельствуют.

Что же времяни заложения города Москвы касается, он показует, якобы пред 400 летми был токмо шляхетской дом, такая гистория на, руском языке находится, якобы Красное село было дворян Кучковых, которые убили князя Андрея Боголюбскаго, и якобы Москва перво князем Данилою Александровичем заложена. Но оная гистория есть подложная, ибо в книге Степенной, степень 6, сказует, что по убиении Андрея лета 6683 (1175) брат его, князь Михайло Юрьевич, пришед из Москвы, убийцев казнил, прежде же того времяни нигде мне обрести не случилось, и когда и от кого заложена подлинно, известия не имеем.

Что же наши руские и наиболее польские гисторики доводят, якобы Москва и московские было древнее словян наших имя и суще первое полагают общее всех словян произшествие от Мосоха, сына Афетова, из Бытия гл. 10, да от халдейскаго гисторика Берозуса книги 4 и 5, которой сказует, еже Мосох народы мошов в Азии и Европе основал, о чем Стрыковский в своей гистории книги 4, разд. 1-м, показует. Дале же сказует еже о том Ксенефонт in Historia in reditus graecorum etc., Аполлоний in Carmine Argonautika, Геродот и Julius Solinus, Polihistoria, гл. 20 и 40; Птоломей, кн. 5, гл. 6, 9 и 13; Плиний, Гистория натуральная, книга 5, глава 6, книга 6, гл.9 и 10; Трогyc Помпей, Иустинус, Помпей Меля in Historia situ orbis, гл.2; Иосиф Флавий, Древн[ости] жид[овские], книга 1, Фило Июдеский, Корнелий Тацит, Страбо и другие древние, якоже и молодите: Миареций, Винцентий Кадлубок, Иостус Деций.

И более о Мосохе, патриархе Москвы, упоминают и ясно на многих местах доводят, еже Мосохос, Мосхос, Месех, Модокос, Моссенос, Мошокос, а не руссами или русинами имянованы.

Кромер, кг. I, гл. 8, сказует: «Нес est incredibile, eos (sciliset moschovitas) cum Moschi, Modocae, sive Amaxobilae antiquitus dicerentur, aliquande in vicinorum et cognatorum Russorum sive Roxolanorum nomen transisse, postea vero pristinum (id est nomen Moschorum) resumpsisse». Тако Стрыковский из Кромера напасал. А в польской Кромера книге, которую он сам, исправя после втораго латинскаго издания, переложил, пишет тако: Москва или москвичи по общему названию соседи руские или паче род их часть многою европских сарматов, якоже и азиатицках держат. Их же Птоломеус модоками и максобиами зовет и о земле Московской упоминает. Страбо же мосхов, с колхами погранично живущих, сказует. Дозде Кромер. Сие все оставляю другим, более о древностях известным, но изследованию, зане мне здесь латинских и греческих оных авторов многих книг недоставало, а переведенные на неметской хотя имею, да верить им опасался, зане многие в имянах несходства нахожу. Однако ж в Гистории руской, что возможность допустит, пространнее о том представляю.-с. 418-419, № 32, 33.

*9* Сказует о Рюрике, якобы он был князь вандалов и жил в Ладоге и якобы вандалов руские варягами имяновали, оное весьма неправильно, ибо: 1) варягами вандалов никогда не называли, но оное имя у руских было собственное лиф-и естландов с прусами, которые были народе сарматскаго, а вандалы были народ славенской. По которому и нас фины, яко единоязычных с вандалами, доднесь венелайн имянуют. 2) Рурик имя не славенское, но сарматское, и славяне таких имян, а особливо вандалы не имели, как Альберт Кранций и Гельмондий свидетельствуют, а имяна князей их Богуслава, Венцеслава, Пребислава, Свентоплуга, Верхслава, Любуши, Вишни и проч, быть сказуют. Междо тем же хотя находятся имяна такие, что якобы не славенски, яко Билуг, Бутуй, Дотшалк, Годик, Ярымар Критон, Мистивой, Верслай, но и междо оными видно, что некоторые из славенскаго немцами искаженыя; мню, что вместо Верослав, или Верхослав, Верслай, которые на других местах в той же гистории упоминают немцы Верхслай, а вместо Кроток Критон назвали, которые ныне едва догадаться можно. 3) Большая часть мнят, что они взяты ис Прус и якобы в Прусах были словяне. Но что оные ис Прус, оное вероятно, ибо все согласуют, что они произошли от римскаго рода и суще от рода цесаря Августа, то есть Октавиера, или его дочерня отродиа оное быть может, ибо о том многие гисторики польские и пруские согласуют, что римляне, пришед, прусами и литвою обладали, от которых все пруские и литовские князи поколение свое ведут и ясно показуют, что они, оставя римской язык, употребили литовской, которой был един с лифлянцами, прусами и прочтими сарматы, и потому паки они словяне и словенскаго языка быть не могли, о чем Стрыковский в книге I, розделе 4-м, из Ерасма Стелля доводит; которому и Десбург в Гистории крыжаков согласует. Наипаче же имяна королей и князей их свидетельствуют, что были не словяне, но сарматы, яко: 1) их князь Вендевутос, его дети Заимо, Неидро, Судо и пр. Потом князи были около времян рюриковых: Дорспрунг, Борк, Кунанус, Кирнут и Гимбут; Киернут был при Владимере первом и сыне ево Ярославе. 4) Что имян руских владетелей принадлежит, то видимо, что прежде Рюрика были рода славенскаго, яко имяна Олех, Гостомысл и другие значат, но за несогласием словян иноязычнаго избрали, понеже в разности языка тогда трудности не было, но оба, как словенской, так старой руской, всяк разуметь [мог] и оные князи давали. Даже Ольга, или Ольха, от рода славенскаго, супруга Игорева, паки имяна словенские сыном своим Святополком, внучатами Ярополком, Олехом и Владимером возобновила, с котораго сарматские во употреблении почитай пресеклись. -с. 415-416, № 22, к с. 95.





Комментарии





1. Заглавие шмуцтитула оригинала: Historisch-Geographische Beschreibung derer alten und neuen Zeiten des Nord-und Ostlichen Theils von Europa und Asia, und zwar dts Imperii Russici, als desselben Norder Theils. Сведения об авторе, месте и годе издания взяты с титульного листа книги.

2. Деривация (лат. derivatio-словообразование), в ХVIII в. переводилось как «происхождение».

3. В издании: Sourima.

4. Диодор Сикул, Диодор Сицилийский (ок. 80-29 до н.э.), древнегреческий историк. Его главный труд «Историческая библиотека» уже в ХVI в. приобрел большую популярность в европейских странах. Страленберг пользовался изданием: Diod. Siculi. Bibliothecae historicae lib. ХV de XL. Studio et labore Laurentii Rodomanni. Hanoviae [Hannover], 1604. Заглавие и текст параллельны на греческом и латинском языках.

5. В издании: Rossiane oder Russia (Россиане, или Руссия).

6. В издании: Kolmgard oder Gardarych (Хольмгард, или Гардарик).

7. Не ясно, что имел в виду автор: рукопись или печатные издания Библии, два из которых относятся к ХVI в.: издание Франциска Скорины 1517-1519 гг. и Острожская библия Ивана Федорова, напечатанная в 1581 г.

8. Боверус Сигфрид Феофан, т.е. Байер Готлиб Зигфрид (Bayer Gottlieb Siegfrid, 1694-1738), академик Петербургской АН. Его труды, касающиеся вопросов происхождения народов, были известны Страленбергу по первому русскому научному журналу «Commentarii Academies Scientiarum Petropolitanae». В данном случае речь идет о статьях Байера: 1) De origine et priscis sedibus Scytharum,-In: Commentarii Acad. Scient. Petrop., Petropoli, 1728, t. I ad annum 1726, p.385-424; 2) De muro Caucaseo.-Ibidem, p.425-463.

9. В издании: Sarmatia.

10. Имеется в виду голландский ориенталист и богослов Бенито Ариас Монтанус (Arias Montanus Benito, 1527-1598), который составил Начало Библейской энциклопедии и ряд комментариев к Библии. Страленберг, по всей вероятности, ссылается на его труд «Communes et familiares hebraicae linguae idiotusmi... explicati Benedicti Ariae Montani... opera. Ad sacrorum Bibliorum apparatum». Antverpiae, Chr. Plantin, 1572.

11. Нигер Доменик Мариус (Niger Domenic Marius), итальянский географ, автор труда о Херсонесе Таврическом.

12. В издании: Saurima.

13. В издании: unter seiner Armee (в своей армии).

14. В издании: ... welche 1etztere weiter hin den Tanais erreichet hat (... каковая последняя достигла [мест] за Танаисом).

15. В издании: die Obischen Ostiacken (обские остяки).

16. В издании примеч.: Dict. Univers. de Trevoux. Toм 3 (Dictionnaire Universelle de Trevoux. T.3. Trevoux).

17. В издании: Sari-Yschteck.

18. Константин Багрянородный (Порфирородный, Порфирогенет, 905-959), византийский император (с 913). Известен своими историческими трудами. В данном случае речь идет о его наиболее популярном сочинении «De administrando imperio, ad Romanum F. liber nunquam authenhac editus», в котором приведен ряд сведений о соседних с Византией народах, в том числе о славянах и руссах.

19. Страбон (Strabo, ок. 63-20 до н.э.), древнегреческий историк и географ. В своем труде «Geographia», выдержавшем в ХV-начале ХVIII в. свыше 50 изданий как на языке оригинала, тек и в переводах на различные европейские языки, описал Кавказ и Боспорское царство.

20. Птолемей Клавдий (Ptolemaeus Claudius, II в.), один из самых известных в средние века и в более позднее время астрономов, географов и космографов, главный труд которого «География», или «Космография», явился основой для создания западноевропейской картографии. Этот труд «De geographia libri octo» с 1462 по 1723 г. печатался более 60 раз на латинском языке и в переводах на европейские языки. Кроме того, сохранилось множество рукописных списков сочинения.

21. Плиний Старший Гай Секунд (Plinius Gaius Secundus, 23-79), римский ученый и писатель, известный своими трудами, содержащими сведения по истории, географии, этнографии стран Европы и Азии: «Германские войны», «Продолжение история Ауфидия Басса» и др. Единственное дошедшее до нас его сочинение-«Естественная история» (G. Plynii Secundi Naturalis historicae liber 1-37), которая с 1473 по 1723 г. выдержала свыше 70 изданий.

22. Изложение на с. 95-96 издания.

23. В издании: Rugigorod.

24. В издании: Peibus See (озеро Пейпус).

25. В издании: Job. Magnus. Речь идет о шведском авторе Магнусе Иоанне (Magnus Johannes, 1488-1544), последнем католическом архиепископе Швеции, известном своими историческими трудами, посвященными этому государству. Страленберг имеет в виду его книгу «Gothorum Sveomunque historia». Romae, 1554; 2-е Издание: Stockholm, 16.., в которой несколько глав касается вопросов происхождения языков и народов. В своем Введении на с. 118-120 Страленберг приводит сравнительную таблицу имен первых шведских королей по книге Иоанна Магнуса и татарских князей по книге Абулгази Баядур-хана (см. прим. 52 к гл. 1).

26. Дикман Петтер (Dijkman Petter, 1647-1717), шведский историк. Имеется в виду его труд: «Historiske Аnmaerckningar oefver och af en dehl Runstenar, i Swerige, angaende dhe uhrgambla, sviar-och gioethers kyrkie- och werdzliga waesende, uthi athskilliga mahl... uthaf Petter Dijkman den aeltre, ar Christi 1708. Stockholm, 1723.

27. В издания: Schwediache Runeteine (шведские рунические камни),

28. В издании: Holmgarth, Holmgaert (Хольмгард).

29. В издании: Ladugaischen See und Peibus (Ладожское озеро и Пейпус).

30. Клод Дюре (Duret Claude, ум. 1611), французский историк и натуралист. Имеется в виду его «Thresor de l'Histoire des langues hebraique, chahanaenne, sarmatique, chaldaique, etc. Cologne [Koeln], 1613.

31. Речь идет о Страленберге.

32. Хелмолд, Гельмольд (Helmoldus, ХII в.), немецкий хронист, в книге Chronica alavorum Helmoldi, presbyteri Bosoviensis, et Arnoldi abbatis Lubecensis, in quibus res slavicae et saxonicae fere a tempore Caroli Magni usque ad Ottonem IV, sen ad ann. Ch. 1209 exponuntur Henricus Bangertus e Mss. codicibus recensuit, et notis illustravit. Lubecae, 1659, подробно описал как очевидец завоевание и христианизацию Гольштейна, Вагрии, Мекленбурга и славянских земель Генрихом Львом и его последователями вплоть до 1171 г.

33. Бангерт Генрих (Bangert Heinrich, 1610-1665), немецкий историк, издатель и комментатор книги Гельмольда и Арнольда «Chronica slavorum» (см. прим. 32).

34. В издании нет. .

35. Адам Бременский (Adamus Bremensis, ум. ок. 1076), северогерманский хронист, автор «Деяний гамбургских епископов», 17 книга которых «Описание северных островов» представляет собой историко-географический очерк Скандинавии.

36. Страленберг здесь и далее ссылается на широко известное сочинение ганноверского резидента в России Х. Ф. Вебера «Преображенная (или: Преобразованная) Россия». (Weber Fr. Das Veraenderte Russland in welchem die ietzige Verfassung des Geist und Weltlichen Regiments der Kriegs-Staatt... Franckfurt, 1721). Х. Ф. Вебер, находившийся в России с 1714 по 1719 г., составил записки, которые явились одним из наиболее содержательных сочинений современников-иностранцев о Русском государстве первой четверти ХVIII в. и приобрели огромную популярность среди западноевропейских читателей. Страленбергу известна только единственная изданная к тому времени первая часть этого труда (ее русский перевод под названием «Записки Вебера о Петре Великом и его преобразованиях», опубликованный в «Русском архиве», 1872, вып. 6, стб. 1057-1168; вып. 7, стб.1334-1457; вып. 9, стб.1613-1704, был выполнен по 4-му изданию 1744 г.) Вторая и третья части «Преображенной России», изданные в Ганновере в 1739 и 1740 гг., были написаны уже после отъезда немецкого дипломата из России, главным образом по материалам, взятым из вторых рук, и не снискали заметного признания; они не переиздавались, в то время как первая часть выдержала многочисленные издания на целом ряде европейских языков. Мимо этого документа как ценнейшего источника не проходит ни один исследователь истории России эпохи петровских преобразований.

37. В издании: Guthland Chronic (Готландская хроника). Стрелов Ханс Нильсен (Strelow Hans Nielsen, 1587-1656), писатель. С 1628 г. был священником на острове Готланд в Швеции. Известно его сочинение «Chronica Guthlandorum, Den Guthilandiske Chronica, hwer uthi beskrifvis, hwerlidis Guthiland er opsoge och paafundet…» Kjobenhaffn, 1633, содержащее наряду с фантастическими сведения, до настоящего времени не потерявшие научного значения.

38. В издании: ...am Kama-Strohm gewesen, welchе letztere, ob sie gleich ietzo in schlechtem Stande und gar gering ist; (so von der Saltz-Siederey bey Solikamsky, nachdem solche in Flor gebracht, herruehret) so wird solche dennoch in der Russischen Tariffe, Weliki Perma, i.e. das grosse Permia genannt, davon die gantze Provintz, welche sich vor Alters viel weiter und breiter als ietzo erstrecket den Nahmen hat, auf welchen stapel...- ...была на реке Каме, каковая последняя хотя теперь в плохом состоянии и весьма незначительна (отсюда происходит солеварня у Соликамска, которая таким образом стала процветать); она, однако, называется в русских тарифах Великой Пермией, от нее получила название вся провинция, которая в древности гораздо дальше простиралась, нежели теперь. На которой пристани...

39. Примечание Б составлено по с. 33-34 Введения к книге Страленберга.

40. Слова переводчика; в издании нет.

41. Лейбниц Готфрид-Вильгельм (Leibniz, Leibnitz Gottfried-Wilhelm, 1646-1716), немецкий ученый (философ, математик, физик, языковед), общественный деятель. Основатель (в 1700) и первый президент Берлинской Академии наук. Имеется в виду его сочинение: G.G.L. De origine francorum disquistio. Hanoverae [Hannover], 1720.

42. Иорнантес, Иордан, Иорнанд (Jordanes, Jornandes, VI в.), историк готов, автор труда «De Getarum sive Gothorum origine et rebus gestis», написанного по материалам готской истории Сенатора Кассиодора и впервые изданного в 1515 г. Русский перевод: Иордан. О происхождении и деяниях гетов. Вступ. статья, перевод и комментарий Е. Ч. Скржинской. М., 1960.

43. Вахтер Иоганн-Георг (Wachter Johann Georg, 1673-1757), немецкий филолог. Имеется в виду, его сочинение: «Glossarium germanicum continens origines et antiquitates lingae germaniae hodiernae, specimen ex ampliore farragine decerptum, auctore Jo. Georg Wachtero...» Lipsiae [Leipzig], 1727.

44. Лушер, Лешер Валентин Эрнст (Loescher Valentin Ernst, 1672-1732), немецкий филолог. Страленберг использовал его сочинение: «V. E. Loescheri Litterator celtа, sen de excolenda literatura europaea occidentali et septentrionali, consilium et conatus, curante Joh. A. Egenolf.» Lipsiae, 1726.

45. Ерне, Герне Томас (Hiaerne Thomas), прибалтийский историк, швед по национальности. Его труд «Ehst-, Liv-und Lettlaendische Geschichte» пользовался большой популярностью в XVIII в., о чем свидетельствует значительное число сохранившихся рукописных списков. Страленберг работал также со списком: первое печатное издание этого сочинения появилось только в 1794 г. в Митаве.

46. Bayer G. S. 1) De origine et priscis sedibus Schytharum. . . , p. 391; 2) Da muro Caucaseo, p. 460.

47. Bayer G. S. De origine et priscis sedibus Schytharum..., p. 369, 410.

48. Меля, Мела Помпоний (Mela Pomponius, I в.), испанский географ, автор книги «De situ orbis libri tres», Luyd, Batar [Leiden], 1722.

49. Валерий Флакк (Valerius Flaccus, ум.88), римский поэт.

50. Diodorus Siculus Bibliothecae historicae lib. XV de XL. Hanoviae, typis Wechelianus, 1604.

51. То есть в первой половине ХV в. до н.э., так как пророк Езекииль (Иезекииль), согласно сообщению Иосифа Флавия, родился в семье Вузия в конце ХV в, до н.э. (См.: Бухаров X. Святой пророк Иезекииль. М., 1864),

52. Имеется в виду сочинение хивинского хана и историка Абулгази Баядур-хана (Abulgasi Bagadur Chan) «Histoire genealogique des Tatars. Traduite du manuscripts tatare d'Aboulgasi Bayadour Chan...» Leyde [Leyden], chez Adam Кallewier, 1726.

53. Тацит Публий Корнелий (P. Cornelius Tacitus, ок. 56-ок. 117), римский историк. Всемирную известность подучили два его больших исторических сочинения: «История» (ок.105-111) и «Анналы» (не окончены, над ними автор работал до самой смерти). «История» состояла из 14 книг, до нас дошли 1-4 и начало 5-й; из «Анналов» сохранились (не полностью) книги 1-4 и 12-16-я, а также в отрывках 5, 6 и 11-я. Однако и «История», и «Анналы» в Европе в то время почти не были известны. Вероятнее всего, что Страленберг имел в виду книгу Тацита «Германия» («Germania»), исключительно популярную в Западной Европе ХV-начала ХVIII в.; с 1472 по 1725 г. она издавалась более 20 раз.

54. Речь идет о книге: Moses Khorenасi Epitonie commentariorum Moysis Armeni de origine et regibus Armenorum et Pathorum item serios observationibus H. Brenneri. Stockholm, 1723. Бреннер Хенрик (Brenner Henrich, 1669-1732), шведский лингвист. В 1697-1700 гг. в составе шведского посольства Л. Фабрициуса (1648-1729) посетил Россию, Кавказ, Персию. На обратном пути был в связи с началом Северной войны задержан в плену в России и оставался здесь 22 года. В 1724-1732 гг. являлся библиотекарем шведской королевской библиотеки. Предоставил Страленбергу некоторые материалы о Кавказе (см.: Svenskt biografiskt lexicon, bd VI, s. 214-217). Страленберг познакомил Бреннера с Татищевым во время поездки последнего в Швецию и оказал русскому ученое помощь в сборе исторических материалов, о чем есть упоминание самого Татищева в первом томе «Истории Российской» (с. 238). См, также: Юхт А. И. Поездка В. Н. Татищева в Швецию (1724-1726 гг.)- Исторические записки, т.88, М., 1971, с .322-323.

55. Хюбнер, Гибнер Иоганн (Huebner Johann, 1668-1731), немецкий географ и историк, автор двух капитальных сочинений. Одно из них-«География» («Kurtze Fragen aus der neuen und alten Geographie biss auf gegenwaertigen Zeit contlnuiret». Leipzig, 1693) имело огромную известность в Европе, выдержало 36 изданий на многих языках (в той числе на шведском и русском) общим тиражом более 100 тысяч экземпляров. Эта книга была «до известной степени ... также и показателем общего уровня географических познаний на Западе». (Лебедев Д. М. География в России петровского времени. М.-Л., 1950, с. 342-343). Русский перевод, выполненный скорее всего Я. В. Брюсом: «Земноводного круга краткое описание из старыя и новыя географии по вопросам и ответам, чрез Ягана Гибнера собранное и на немецком диалекте в Леипцике напечатано...» М., 1719. Страленберг мог также знать другой труд Хюбнера: девятитомные Fragen aus der politischen Historie bis zum Anfang des 17. Saeculi». Leipzig, 1702-1721. Однако здесь речь идет наверняка о книге «Huebners Staats und Leitung Lexicon». Leipzig, 1706, 1709, 1724, 1727, которую в 1725 г. в Стокгольме комментировал В. Н. Татищев (находившийся в деловой поездке в Швеции) и о которой пишет Страленберг к Иоганну Фрэду, ректору Берлинской гимназии, в письме от 12 марта 1725 г. (см.: Verhandlung der gelehrten estnischen Gesellechaft zu Dorpat, Bd 13, S. 419).

56. Confer hiemit, was der Hochgelehrte Asessor Brenners in Epit. Comment. Moys, Arm. p. 86 hievon meldet.-Сравн., что сообщает об этом высокоученый асессор Бреннер в Eрit. Comment. Moya. Arm., р. 86 (ом. прим.54).
Изображение

#2 Пользователь офлайн   Александр Кас 

  • Магистр Клуба
  • Перейти к галерее
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Админ
  • Сообщений: 12 399
  • Регистрация: 13 марта 11
  • История, политика, дача, спорт, туризм
  • Пол:
    Мужчина
  • ГородМосква

Отправлено 26 октября 2012 - 20:35

Глава 2

О ГРАНИЦАХ И ПРЕДЕЛАХ а, О СИТУАЦИИ И КЛИМАТЕ ВСЕГО РОССИИСКАГО ГОСУДАРСТВА



Оглавление

О древнем состоянии России, и что тогда, когда самодержавныя князья государствовать начали, российския границы не весма велики были, прежния писатели о российской климате писали необстоятелно; ныне же оное прилежнее описано и разделено от полуночной стороны на полуденную четырмя главными разделениями, которыя разделении продолжаются в ширине градусов: первое-от 70 до 60; // второе-от 60 до 57; третье-от 57 до 54; четвертое и последнее -от 54 до 48; имяна началнейших рек в России; Петр I шесть из оных повелел каналами совокупити и что три канала в состояние уже приведены; описание каналов и ползы их; о обстоятелствах сибирских рек; о долготе дня зимы и лета. Разсуждение по разделению климатов и разныя о земли примечания; усмотренныя в Тоболску солнечная и лунныя затмения такоже и склонение магнита. [26]

1. Я уже в предвождении моем во 2-м разделении о пограничных соседах и об окружности сего великаго государства, також и под которой градус ширины и длины оное принадлежит, прежде сего объявил. И ежели благосклонный читатель при сем описании изданную от меня карту посмотреть изволит, то оное яснейшим образом увидит и о сем достовернее осведомится может. Что же надлежит до старинного и древняго сего государства разграничения, о том можно доволное наставление получить у г-на Барона Хеберштеина 1 и у других старинных авторов, ибо Руссия в начале своем или есче и в те времена, егда она пришла под власть самодержавных князей, пространством своим ни в шестую часть против настоясчаго не была. И сие великаго доказателства не требует, но можно заключить от нынешняго ея состояния. Того ради привожду токмо из гистории Киевской, писанной патриархом Константином 2 по российскому начислению в лето 7182, которой природою был из Полши. Он во описании своем следуюсчее обявляет: первыя князья, которыя в Киове владели, были рускаго произхождения б три брата, имянуемыя Кев, Шек и Корев, которыя имели сестру, Лебедь 3 зовомую. Сии по изчислению российское в лето 6001 от Христа же 492, состроили города, каждой во имя свое. // А имянно, старейший построил Киов, вторый-Шковици*1*, третий-Коревицы (ныне Вицегрод в называется), також и сестра их Лебедь особливой город построила. А понеже после сих братей остались ли дети, и кто были наследники, известия не имеется, ибо тогда народ сей грамоты г-есче -г не имел, того ради подлинного и достовернаго объвить более невозможно, но токмо то, что потомки сих князей оставились всегда при своем высочестве, и двое из [27] фамилии сей Осколд и Идир д 4 [Игорь] воспитаны были при княжеском новогородском Рюриковом дворе 5, куда они в самом младенчестве своем неизвестным случаем взяты были и произхождение свое не могли они дотоле знать, доколе из цареградского своего походу не возвратились 6. Оттуду возвратясь, [получили] они княжество свое, в котором обитавшей тогда народ весма утеснен был корсарами А *2* и платил оным корсарам дань. Сначала пришли они в такое было усилование, что учинили войну з греческим цесарем под Константинополем, однако от греков тол жестоко встретены, что принуждены были возвратится с великим своим вредом. Рюрик е же Новгородский, уведав о сем, поиде к Киову и обрете оной в слабом // состоянии, убил сих обоих князей и град Киов взял, в котором оные и погребены. Егда же княгиня Олга в Киове царствовала и восприяла кресчение, тогда велела над гробом ж Асколдовым сооружить церковь С. Николая, стены же церковныя устроила около гроба Игорева*3*. И тако с сими древних киовских князей фамилия окончалась, и последовавши правители настали уже из фамилии Рюриковой. Отсюду можно заключить, какия сначала сему государству пределы были*4*, о чем болше при партикулярном разделении упомянется. Здесь же объявляю токмо о климате сего государства.

2. Что до онаго климата касается, о том, хотя в географических и путевых описаниях известии имеются, однако древния от болшой части по чуждым ведомостям описывали, уверяяся токмо слуху, чему и новейшия писатели без далнаго изследования подражали я описывали, оной генералной таким образом, что Россиа есть область холодная, лежит под неравным климатом, имеет болше зимняго времяни, [28] нежели летняго, и ради имеюсчихся в ней многих лесов не весма населена. Которое отсчество з о всей области разсуждатъ никак не возможно. Я же оное намерен здесь несколко поизяснити и климат сия великия земли от полуночи на полдень на четыре части разделяю и.

3. Первая часть состоит в тех полуночных провинциях, которыя от 70 до 60 град, ширины продолжаются и которыя от Запада на Восток в длину разспространяются, яко Российская Лапландия, Полуночныя Карелы, Олонец*5*, Каргопол, город к Архангелской, Холмогоры 7, Угориа, Абдориа и Самоедь, такоже в Сибири [Березов, Сургут, Нарим, Мангазеа, Яiкуцк] и полуночная часть Камчатки или земли Иесоб л 8, сии все холоднаго и неравнаго воздуха, зима во оных бывает по 8 и по 9 месяцов. Малонаселенный, // от болшой части болотными горами и лесами преисполненны, и жита в них родится мало, також не родится древесных и огородных овосчей, вилая капуста более кулака редко бывает. Напротив того, дикия деревья доволно успевают*6*, родится черная и красная смородина, земляница, малина и можделеник м, сверх того великое множество пернатой дичи, диких зверей и рыбы, отчево жители наиболшее свое пропитание имеют н-и дань платят -н.

4. Второй части суть те земли и провинции, которыя между 60 и 57 градуса ширины, то есть: Новгород, Белоозеро, Вологда, Устюг*7*, Пермиа и средняя часть Сибири, яко Верхотурье, Тоболск*8* , Енисейск, Илинской 9. Сии несколко в лутшем воздухе и более обселены, окроме предреченных натуралных плодов имеют дикой и рогатой скотины доволно, такоже коз, овец и лошадей, а в реках разныя рыбы. Сеют нарочито жита и огородных росад. Однак оная [29] часть земли, которая лежит от Илинской правинции до Ламаическаго морскаго залива 10, почти вся без населения есть и пашни весна мало имеет. Но жители ея пред протчими трудолюбнее, и многия из них имеют пригожая и румяныя лица и тако прилежность их награждает все недостатки, которыя им натура причинила.

5. Третия часть оныя провинции, которыя между 57 ш 64 град., и разпространяются от Запада к Востоку, яко Смоленск, Москва, Ростов 11, Нижней Новгород, Казань, Вятка и полуденная часть Сибири 12, яко Исетския и Тоболския слободы. Тара, Томской, Краснояр и вся Дауриа. В сих областях воздух гораздо умеренный, и здоровый, приносит древесныя, огородныя и всякая плоды, доволство и изобилие жита. Гор, болот и лесов немного, а, напротив того, долше рек и озер, как пернатой, так и всякой // дичины, рыбою, медом и скотом домовым доволно и, окроме виноградов, ни в чем недостатку не имеет.

6. К четвертому разделение принадлежат оныя провинции, которыя между 54 и 48 град., яко Малая Россиа 13, Воронеж и часть Астраханской губернии. Сии области имеют теплый и умеренный воздух и краткую зиму. Вся сия часть равна и плоска, имеет многия и рыбныя реки, немного же лесов, однако по степям дикими зверми и птицами изобилна о. Зимою бывает в ней снегов весма мало, ибо оной от ветру всегда сносится, от чего дичина великими стадами по степям сим водится, п-не имеет -п никаких гор и болот и пред вышеписанными более населена, изобилна земными и древесными плодами, також богата и житом. В Астрахани же родится доволно винограду, которой, хотя велик и сладок, но в дело вина, ради имеюсчейся тамо соленой и селитровой земли, не годится. Оное же вино, которое родится [30] далее к Полудню, близ города Терок 14, по рекам Дунаю и Днепру, в Черкадском*9*, в Белограде и Киове, гораздо лучше домашнего саксонского вина. И хотя близ Астрахани також на границах Крымских, Татарских и Кубанских множество пустых земель, но оныя так праздно лежат не от того, чтоб они к пашне не способны были, но отчасти, для вешняго разлития воды Волги, которая близ Астрахани по обоим сторонам на многия версты разливается и землю затопляет, отчасти же ради кочуюсчих пограничных сим землям татар. Здесь надлежало бы присовокупить и те обстоятельства, которыми сверх вышеписанного натура российския области одаровала, яко о солях, медалах и тому подобном. // Однак все оное оставляю до особливаго о том моего описания.

7. Ныне надлежит обявить в обсчестве о реках, в Российском государстве имеюсчихся, из оных ходовыя*10* или влаемыя 15 суть: Днепр, Дон, Волга, Ока, Москва, Кама, Вятка, Двина, Юга, Тверца, Волхов, Вим, Ним, Песчора. В Сибири же Тура, Пизма, Исеть, Неива, Тавда, Тобол, Обь, Иртыш, Ишим, Кеть, Енисей, Ангара*11* (на сих двух имеются разныя и опасныя катархакты или пороги, для которых проезд часто бывает весма неблагополучен) 16, Чулим, Лена, Алдан, Мая и другая многая, яко Нева, Свяр р, Десна, Мста, Чусовая, Белая 17, которых изчислять требуется немалая пространность. Из оных, лежасчия на Европейской или Западной стороне Каменного пояса или Рифейских гор, обитателем сего пространнаго государства не токмо служат для комерции и комуникации правинцей, но в случае хлебнаго недородия, всякия съестныя припасы и жито из одной провинции в другую способно перевозится.

8. Прежний император вечнодостойныя памяти Петр I, [31] желая подданным своим лутшаго авантужу с и благополучия, указал 6 каналов учинить, дабы оными наипотребнейшия коммуникации рек отворить, из которых три уже в совершенное и действителное окончание приведены.

9. Первый и болший канал веден подле Ладожскаго озера по полуденной онаго стороне. Начат же против самой Шлютенъбургской т крепости 18 и веден он у оттуду к Востоку до реки Волхова и до города Новой Ладоги. Канал сей // продолжается длиною на 100 верст и уже в совершенное состояние приведен Б. Второй канал начинается при реке Тверце, впадаюсчей при городе Твери в Волгу. Сей соединяет реку Мсту ф, с Тверцою и последняя из оных впадает в Озеро Ильмень неподалеку от Нова города. Чрез сие учинена комуникациа из Волги до Санкт Питербурга и от сея резиденции до самаго Каспийскаго моря. Оной такожде во окончание приведен. Третий канал начинается неподалеку от вершин реки Волга, близ города Ржева*12* и проведен до Москвы реки, делает же водяную комуникацию между Москвы, Санктпитербурга и реки Оки, которая течет с полуденной стороны, из Малой России, из княжества Воротынскаго х тако же во окончание приведен. Четвертый канак есть между Тулы и есче другой небольшой речки, впадаюсчей // в озере Ивань, из которого река Дон начало свое имеет, Тула же устием своим впадает противу самого городе Калуги в реку Оку. Сей канал начат ради комуникации с Черным морем, но есче не окончен. Пятой канал начинается при речке ц Илавле, впадаюсчей в реку Дон у города Илава ч. Веден же между оною рекою и Камышенкой, которая против города Камышенки прямо в Волгу впадает. Заложен [32] ради соединения рек Дона и Волги, но есче не докончен. Шестой назначен был для соединения рек Вытигры ш и Куфы и Бела озера с Онежским озером, но однако сей проект толь был не одобрен щ [В БАН-1 исправлено на: не важен], что в самом кратком времени оставлен.

10. Что касается до Сибирских рек, то оныя вое от натуры между собою так совокуплены, что из одной в другую переходить удобно. Сверх того, между оными суть два места, которыя б лехко перекопать можно, чрез что б можно великую кривизну Китайскаго и Мунгалскаго пути 19 выкинуть. Но понеже на оных местах немногия люди обитают ъ и приходят, того ради или есче доселе о том разсмотрение не учинено или для того, ежели б сии ы работой производить надлежало, в первых экспедиции учинить. Ежели же б сии места были в жиле, то б без великаго затруднения учинить сие можно, ибо весма неболшое разстояние а кратше сказать, что сие великое государство в тако[и] ситуации находится, что не токмо с своими областью, но такожде и со всеми четырма частьми света [водяную] комуникацию иметь может, но токмо ради великия его обширности и что внутрь его самого по рекам в известныя токмо времена свободной ход имеется несколко оная мнится продолжително ибо, ежели б ехать с товарами из Тоболска в Москву, то надлежит, счисляя по растоянию так, как // из Португалии сухим путем до Гамбурга, но токмо между тем та деференциа, что в России зимним путем скоряя, нежели в Европе ездят, ибо почтари от Тоболска в 12 и в 14 дней, а купцы с товарами часто в 5 и 6 недель поспевают, что же касается до коммуникации о другими частьми [33] мира, о том надлежит в разных картах, а особливо, где под российским скипетром состоясчая земля Иессо В описана, увидеть, из чего изьяснителнее оная доказана быть может, и сие есть оное, что мне до описания ситуации сего государства за потребно разсудилось.

11. Надлежало б упомянуть такожде о климате небес, о пременении дней и начей и о временах года, но оное по ширине сих земель от полуночи к полудню познать и разсудить можно, точию при том надлежит примечать, что полуночная часть Россискаго государства плоска и равна и склоняется к Ледоватому морю. Зри в предвождении лист 107, § 17 и 18. Вяские ь и болотнистые области болши имеют в себе селитряной, нежели песчаной земли, от чего в сравнении с западными местами, хотя б оныя и под одною шириною били, несколько студеняе. И снег во оных лежит далее, нежели как в песчаных и каменистых местах, особливо же тут, где леса окружают. Напротив того в степях, где деревья не растут, бывает снегу гораздо менше, ибо оной разносят э силныя ветры, отчего на оных местах всякой дичины более зимою бывает, а летом оная в лесах водится.

12. Впротчем, при лунных изменениях примечено в Сибире, что ю в западных землях при убывании луны обыкновенно бывает туманно умеренно и влажно; в прибывании же // светляя, студеная и сухая погода, в самой же в Сибири сие весма инаково. При солнечном и лунном затмении примечено, что между города Гамбурга и Тоболска разности 10 минут, в городе ж Тоболске 1720 году никакого склонения магнита не сыскано, но токмо в тех местах, которыя наипаче на полночь и восток лежали. Я было некоторые из них записал, но памятную мою я книжицу в пути моем [34] утратил, о чем и в иподроме 20 объявил, и тако ныне о разных обстоятелствах припомнить не могу.


Примечания

К л. 13. (А) Геродот 21 в книге 7 и Плиний в книге 6, главе 17 объявляют, что скифы персов хорсарами называли, но каких персов, о том ее упоминают, ибо оныя не все обсче и не всегда за один народ признавали, может быть, что чрез сие разумеют они тех персов, которыя около Каспийскаго моря обитали. Гишпанцы называют их коссары, а италианцы-корсары. И кажется, сие с турецкими словами «курсан» и «курсанлик» единаго произхождения, которое в турецком языке морских разбойников и морския разбои значит. От IIа других народов в смысле метафорическом вараги б, курты, лоции, то есть волки и хисчники называются. О сих корсарах в российской гистории 22 упоминается, что они имели у себя главный город Белович и 80 городов в Болгараз на устье реки Дуная. Не согласует же ль с сим имя гусаров, ибо гишпанцы их такожде косарами имянуют, о том предается другим на разсуждение.

К л. 15 об. (Б) Притчина, для которых канал сей учинен, суть в следуюсчие: понеже Ладожское озеро имеет дно весма песчаное и почитай такого же обстоятелства, как и Каспийское море, и тако оба оные от сильных штурмов на многих местах песчаные мели и гривы причиняют, и когда российския суда г по оному из Руси в Санктпитербург хаживали, то от противнаго ветру часто случалось, что суда на такая гривы, где прежде глубокая вода бывала, наносило и розбивало, отчего к разпространению Санктпитербурга немалое было препядствие. Ныне же посредством сего канала онае все уничтожено. Некоторый российская жители [35] обявляли мне о сих песках, другия притчины. Правда ль ж то подлинно, отдаю другим на разсуждение. Сказывают, бутто сие озеро три порядочныя прилива и отлива имеет, и когда в третий год вода в нем наималейшая бывает, тогда болшая опасность судам причиняется, а понеже российския суда суть плоскодонныя и того ради малой киль имеют, от чего они во время великих штурмов к засчисчению своему и правлению д не весма способны.

Разночтения

а. ГБЛ переделах.

б. ГБЛ произвождения.

в. ГБЛ Видеград.

г. ГБЛ нет.

д. ГБЛ Идар.

е. ГБЛ Рюрик зачеркнуто, вверху написано Олег.

ж. ГБЛ на другом.

з. ГБЛ общество.

и. ГБЛ разделаю.

к. ГБЛ города.

л. ГБЛ Некогии.

м. ГБЛ мойделник.

н. ГБЛ платить.

о. ГБЛ изобилно.

п. ГБЛ и не имеют.

р. ГБЛ Свирь.

с. ГБЛ авантажу.

т. ГБЛ Шлютельбурской.

у. ГБЛ нет.

ф. ГБЛ Мосту.

х. ГБЛ Воротыншаго.

ц. ГБЛ реке.

ч. ГБЛ Плова.

ш. ГБЛ Витыгры.

щ. ГБЛ не важен.

ъ. ГБЛ обитаться.

ы. ГБЛ сие.

ь. ГБЛ всякия.

э. ГБЛ разность.

ю. ГБЛ нет.

я. ГБЛ нет.

IIа. ГБЛ у.

б. ГБЛ варати.

в. ГБЛ нет.

г. ГБЛ су[да].

д. ГБЛ исправлению.



Примечания Татищева

*l* Следует называть Sotschewiza, а не Schowitza. Kiev-имя старейшего русского князя, может быть произведено от русского слова кий; напротив, два другие имени братьев Кия (Kiovs) не могут происходить ни от какого славянского слова. Слово Lebed хотя означает на русском лебедь, но имя сестры было Libed, от него также еще имеет имя маленькая речка близ Киева.-с. 400, № 27, к с. 172.

*2* На той же упоминает о народе корсаров. Их же главной, град был Белович. Оной народ по гистории видно, что были словяне, а наипаче от имян людей и городов доказательно. Но кто их корсами имяновал, неизвестно, они же сами себя и в руских гисториях волгары имянованы, как о походе Ольга, Игоря и Владимера на них описание явствует.-с. 420, № 35, к с.172.

*3* Следует говорить Igors, или Ingors, но не Iders Grab.-с. 400, № 28.

*4* Сказует, якобы Руссия вначале и прежде, нежели под самовластное владение пришла, ни шестой части в себе земель не имела. Но зде два обстоятельства рассмотреть нуждно. 1) Что начала касается, то видно, еже до времян Рюрика Руссия токмо область Новгородская к Киевская именовалась, и тогда под двемя владетели состояли, о новгородской Руси древние шведские сказания, а о Киевской Конст[антин] Порфир[огенит] свидетельствуют. Но во времена Рюрика, Игоря, Святослава, и Владимира хотя подлинно пространством земель Сибири и Астрахани сровняться не может, но многолюдством и силою едва оскудевалось, ибо тогда руская власть распростиралась на запад до реки Вислы; на север вся Литва и что ныне под Рускою империею щисляется до моря Ледоватаго; на восток граница была неизвестна, однако ж княжение Резанское и ярославское тогда уже были; на полдень щисляется от Киева по Крым и Дунай обладали, яко от Владимира построенный Белград над устьем Днестра свидетельствует. 2) О самовластии же равно от тех же времян видим, что было непресекаемо, и хотя на многие княжения государство было розделено, но всегда един великим князем всея Руссии писались, а протчия князи того титула ни един не употреблял, но имяновались просто по уделам. И сие наследственно шло до царя Феодора, да и по нем Борис Годунов хотя вольными голосами за пресечением прежних царей рода выбран был и токмо без всяких обязательств и договоров, которые бы прежднее самодержавство нарушали, а по убиении Ростриги, как люди, в своевольство пришед, оставя надлежащее к пользе отечества разсуждение, умыслили Шуйскому правила правления предписать и его присягою обязать, в котором наипаче те, их же снискание и намерение к получению короны обмануло, сей вредительной совет представили, но что из того последовало, оное довольно всем известно. И предписавшие ему те законы какое благополучие имели, оное от гистории довольно видимо, что они, лишася всего яко пленники, а другая яко изменники, совсем в Польше погибли. И тот вред при избрании царя Михаила Феодоровича сколько боляр научил, что не токмо о договоре и обязательстве, государю не представляли, но заочно и прежде, нежели он их выбор приял, общенародною грамотою древнее самовластие ему поручили и утвердили.-с. 419-420, № 34, к с. 172.

*5* Следует называть не Olenez, но Olonez.-с. 400, № 29, к с. 173 § 3.

*6* Там также на некоторых местах много кедров, по латыни pinus. – с. 400, № 30, к с. 174 § 3.

*7* Ustyug v. Ustjug, понеже сие слово сложенное от устья реки Юг. – с. 408, к с. 174.

*8* Следует называть Tobolsk, а не Tobol.-с. 400, № 31, к с. 174 § 4.

*9* Czerkoskoy v. Czerkaskoy, Juga v. Jug, Wolchowa v. Wolchow, Pysma v. Pyschma,-с. 408, к с. 175.

*10* О реках ходовых. Хотя он подлинно знатнейшия едва не все упомянул, однако ж некоторые запаметовал, а другие весьма того недостойные, яко Вим, Ишим, Тагил и тому под., подложил. Но оные все приличнее, мню, в географии порядочно описать. -с. 420, № 36, к с. 175.

*11* Следует называть Neiwa, а ве Hiewa, Ob, а не Obius, Jug, а не Juga. К тем очень многим, о которых автор не сообщает, принадлежат Neva, Svira, Desna, Msta, Czusovaja, Belaja и многие другие.-c. 400, № 32, к с.175 § 7.

*12* Написано: третий канал начинается неподалеку от истока Волги близ города Ржевы (Rzewa). Никакого объявления или распоряжения замкнуть этот канал никогда не было сделано.-c. 400, № 33, к с.177 § 9.

О каналах сказуя, якобы из Москвы реки при Ржеве в Волгу зделан, оное неправильно, ибо хотя его величество намерение имел, чтоб из Москвы реки Яузою в Клязьму и в Яхрому или Истрею и Катышею с Сестрю канал зделать, но для высокости мест и малости воды, не начиная, оставлены. Последней же Бела озера в Ладогу остался токмо затем, что его величество вскоре скончался. – с. 420, № 37 к с. 176.





Комментарии

1. Упомянуто знаменитое сочинение немецкого ученого и дипломата Сигизмунда фон Герберштейна (1486-1566): Herberstain Sigismund von. Rerum Moscovitarum commentarii. Viennae, 1549. Автор, словенец по происхождению, в качестве посла австрийского императора Максимилиана I дважды-в 1516-1517 и 1525-1526 гг.-посетил Россию. Книга неоднократно публиковалась на русском языке; лучший русский перевод (по базельскому изданию 1566 г.): Герберштейн С. фон. Записки о Московитских делах, составленные Сигизмундом, вольным бароном в Герберштейне, Нейперге и Гюттенгаге.-В кн.: Герберштейн С. Записки о Московитских делах.-Иовий Павел Новокомский. Книга о Московском посольстве. СПб., 1908. Труд С. Герберштейна-первое обстоятельное сочинение иностранного путешественника о России-пользовался огромной популярностью в Западной Европе XVI-XVIII вв. и многократно публиковался на различных европейских языках. Государственная Публичная библиотека им. М. Е. Салтыкова-Щедрина в Ленинграде располагает более чем 20 изданиями этой книги только XVI в.

2. Имеется в виду «Синопсис, или сокращенная история, собранная от разных авторов», составление которого приписывалось архимандриту Киево-Печерского монастыря Иннокентию Гизелю (ок.1600-1683). Это первое и в течение длительного времени единственное печатное отечественное руководство по истории. Впервые «Синопсис» издан в Киеве в 1674 г., затем там же в 1678 и 1680 гг. Дважды издавался при Петре I-в 1714 и 1718 гг. Ок. 1700 г. был подготовлен его латинский перевод. «Синопсис» многократно издавался вплоть до середины XIX в. (Пекарский П. П. Наука и литература в России при Петре Великом. T. 1. Введение в историю просвещения в России XVIII столетия. СПб., 1862, с. 316-317; т. 2. Описание славяно-русских книг и типографий 1698-1725 годов. СПб., 1862. с. 333-335, 431). Страленберг пользовался первым изданием «Синопсиса», в заглавии которого упомянуто имя византийского патриарха Константина. Видимо, недостаточное знание русского языка послужило причиной того, что Страленберг приписал авторство Константину, хотя слова о польском происхождении автора могут быть отнесены только к Гизелю.

3. В издании: die Liebed (zu Teutsch ein Schwan) (Либедь, по-немецки «лебедь»).

4. Речь идет о древнерусских князьях Аскольде и Дире, согласно преданию, правивших Киевом и убитых князем Олегом в 882 г. В данном случае поправка переписчика ошибочна.

5. Согласно летописным преданиям, варяжский конунг Рюрик с братьями Синеусом и Трувором в IX в. был приглашен ильменскими славянами на Русь с целью прекращения княжеских междоусобиц и стал полновластным правителем Новгородской земли, родоначальником династии Рюриковичей.

6. Аскольд и Дир, по преданию, в 866 г. осаждали Царьград (Константинополь).

7. В издании: Archangel oder Kolmogor, Petziora (Архангельск или Холмогоры, Печора).

8. Земля Иессо, Иедзо ассоциируется с японским островом Хоккайдо. По представлениям западноевропейских картографов XVII-начала XVIII в., это название относится к южной части Камчатки, иногда же заменяет это название полностью. Так и на карте Страленберга земля Иессо помещена в южной части полуострова Камчатка. В издании далее: Nemlich das Land Kanitschatki oder Jedso, welches die Alten vor Cataya genommen wohin die Engelaender und Hollaender durch den Weygatsch hin zu schiffen; so offt versuchet.-Именно страна Камчатка, или Иедзо, которую заняли до китайцев древние люди и куда англичане и голландцы столь часто пытались доплыть через Вайгач.

9. В издании: Ilimski.

10. То есть до Охотского моря, именовавшегося также Ламским, Пенжинским, Камчатским (см. карты в кн.: Ефимов А. В. Из истории великих русских географических открытий. М., 1949, с. 73 и на вклейках между страницами 42 и 43, 52 и 53, 66 и 67, 68 и 69, 74 и 75), Ламой эвенки (тунгусы) называли также озеро Байкал и реку Уду. (Лебедев Д. М. География в России XVII века (допетровской эпохи). Очерки по истории географических знаний. М.-Л., 1949, с. 228).

11. В издании: Rezan (Рязань).

12. В издании: und das Suedliche Theil von Permia (и южная часть Пермии).

13. В издании: Mala-Russia Oder Klein Russland (Малороссия, или Малая Россия).

14. В издании: Tereck oder Terki (Терек, или Терки).

15. Влаемые-бурные; носимые, колеблемые волнами.- См.: Словарь Академии Российской, по азбучному порядку расположенный. СПб., 1806, т. 1, А-Д, стб. 542.

16. В издании слова, заключенные в скоски, служат примечанием.

17. В издании слов, начиная от «яко» и кончая «Белая», нет.

18. Шлютенбург (Шлиссельбург)-древняя русская крепость Орешек (по-шведски Нотебург), построенная на острове посреди Невы у истока ее из Ладожского озера. Название Шлиссельбург получила после взятия ее осенью 1702 г. войсками Петра 1. Современное название-Петрокрепость.

19. Речь идет о стремлении отыскать наиболее удобные и краткие пути в Китай; в XVII в. и позже было освоено несколько маршрутов, в том числе через монгольские степи.

20. Слово искажено переписчиком: вместо im Prodromo, то есть «во Введении» (Vorrede).

21. Геродот (Herodotus Halicarnasseus, 484-425 до н.э.), греческий историк. Здесь речь идет о его сочинения: Herodoti Halicarnassei Historia, sive historiarum libri IX, qui iscribuntur Musae. Ex veteris exemplaribus recogniti. /Genevae/, 1570, в котором много говорится о происхождении народов.

22. Скорее всего Страленберг имел в виду книгу: Treuer G. Einleitung zur Moscovitischen Historie... bias auff den Stolbovischen Frieden mit Schweden Anno 1617. Leipzig, Wolffenbuettel, 1720. В позднейшем (1741 г.) рукописном переводе она названа: Готлиб-Самуил Трейер. Московская или Российская история ... до утвержденного мира в дер. Столбове со шведы 1617 г. ... См.: Исторический очерк и обзор фондов Рукописного отдела Библиотеки Академии наук. Вып. 1. XVIII век. М.-Л., 1956, с. 443. Но возможно, что Страленберг говорит здесь о «Синопсисе» Иннокентия Гизеля.
Изображение

#3 Пользователь офлайн   Александр Кас 

  • Магистр Клуба
  • Перейти к галерее
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Админ
  • Сообщений: 12 399
  • Регистрация: 13 марта 11
  • История, политика, дача, спорт, туризм
  • Пол:
    Мужчина
  • ГородМосква

Отправлено 26 октября 2012 - 20:48

Глава 3

О ДРЕВНЕМ И НОВОМ РАЗДЕЛЕНИИ ГОСУДАРСТВА РОССИЙСКАГО, О ЕГО ОБЛАСТЯХ И ПРОВИНЦИЯХ


Оглавление

О прежнем весма не постоянном и непорядочном российском разделении; автор утверждается на оном, которое в самой России прежде употребително было и которое ныне употребляется; прежния разположении России и приобсченных к ней областей; Россиа на 5 частей разделяется; на Великую, Малую, Белую, Червленую и Черную Россию; приобсченныя в Европе суть Пермиа Великая, також Казан, и что по замирении Шведском из Финляндии, Лифляндии и Ингерманландии к России досталося; приобсченныя ж из Азии: царства Астраханское, Сибирское и часть Дагестана в Персии; новое разделение состоит в 10 губерниях, яко Московская, Санктпитербургская, Киовская, Архангелогородская, Смоленская, Воронежская 1, Сибирская, Казанская, Астраханская, Нижегородская; о партикулярном и специалном оных разделении. //


1. У всех географов, которыя до сего числа о Российском государстве писали, в разделении областей его разныя ошибки находятся и никакого известного [37] расположения не видно. Целарии 2 всю сию Россию разделяет на четыре части великия. Другия такожде на четыре части разполагают, яко на полуденно-и полуночно-восточную, також полуночно-и полуденно-восточную и каждую часть разделяют на известныя провинции. Иные весма другому последуют правилу, в котором все царства, княжества и провинция между собою смешаны.

2. По политическому же разделению описание России можно заключить двойственно, а имянно: по древнему и новому правилу, но таким образом, как оное в России прежде употреблялось и ныне употребляется, а не так, кои а географы по произволению своему разделяли. Как то при других государствах и областях, а особливо в главных расположениях б их видится. Ибо оныя иногда по сходству с гисторией, а иногда по другим свойствам государства разделяли. Например: Турецкую область разделяют на европейскую и азиатическую, Шведское государство-на Швецию и Готию в. Полшу-на великую и малую. Унгарию-на верхнюю и нижную и пр. А понеже в разсуждении Российских областей такия ж свойства найти бы могут, того ради недоумею для чего б то при главном России разделении иное случитися могло, а особливо, когда древняя гистории доволное к тому подают предводителство и почто такожде каждая часть земли г без разделения осталися.

3. Что до древняго сего правила касается, то оное состояло в двух главных разделениях, а имянно: I. Россиа сама собою и 2. присовокупленныя (то есть завоеванныя) области*1*. //

4. Первое главное разделение настоячей России разделялося на 5 частей*2*, яко Великая, Малая, Белая, [38] Червленая и Черная Россия. Из оных первыя три российскому, две же последняя Полскому скипетру подтвержены были А. I. Великая Россиа состояла из нижеследуюсчих княжеств: 1. Новгородское, 2. Володимерское или Московское*3*, 3. Тверское. 4. Резанское, 5. Ярославское, 6. Ростовское, 7. Белоозерское, 8. господарства Нижнего Нова города и Псковское. II. Малая Россиа заключала княжества I. Киовское, 2. Черниговское, 3. Сибирское или вся Украина, однако Поляки к последней части почти д всю часть Мало[й] и Червлено[й] России, Россиане же болшую часть Малыя и нарочитую часть Великой России причисляли. III. Белая Россиа Б состоит // из княжества Смоленскаго, в ней уделныи княжества были провинции е Ржевская, Бельская, такожде Мстиславская и Полотская (но сии обе полякам принадлежат). Червленая и Черная России принадлежат все поляком и тако описание оных до сего не касается. Упомянуто оныя токмо по порядку древних исторей, ибо видится, что тогда географы, имеюсчияся в сих княжества примешивали с велико- и мало-российскими княжествы. Например, Галицких княженей изчисляется два, из которых одно в Червленой России и есть полски[й] княжески[й] столичный город. Другое есть в Великой России, которое бывало княжество уделное. Такожде находятся два княжества Вологомидския (!), из оных одно в полской Малороссии, другое же в Велико Российском ж государстве*4*.

5. Второе старинное главное разделение состояло в приобсченных и завоеванных областях, которыя отчасти в Европе, отчасти же в Азии имеются. В Европе суть Великая Пермиа, которую древность Биармаланд называет, и прежде превеликую часть земля в себе заключала, о чем в [39] Российских летописцам з (!) объявляется следуюсчее: в лето от Христа 1343 царствуюсчу в Греции Мануилу 3, в России же Василию Димитриевичю 4, прияла Пермия // веру христианскую старанием Стефана Пермскаго 5, Герасима 6, Питирима 7 и Гона 8. Обитавшей в сей великой области народ покланялся и прежде огню, воде и идолу, которого Золотою*5* Бабою имяновали. Там же к: сия великая область заключала нижеписанные земли и уезды, яко Югскую, Сухонскую, Вологодскую, Вятскую, Холмогорскую 9, Печерскую, Лапландскую, Корелию 10, Печоры, Угориу или Вогуличи*6*, Самоедь, Пертасы В, Пермяки, Гамы и Чусовую [повторено дважды] л. Реки же сея области суть Двина, Печора, Сухона, Юга, Вим и Ним, Вычегда, Вятка, Кама. И оныя земли почитай все под власть российскую покорены царем Василием Ивановичем 11, которой был отец царя Ивана Васильевича Грозного 12.

6. К сему ж принадлежит царство Казанское, взятое Иваном Васильевичем Великим 13 (дедом царя Ивана Васильевича Грозного), который в первых царский титул употребил и венчался короною казанскою, коя в Москве доныне хранится. К сему царству принадлежит правинциа Касимовская, которая до сего времяни у татар была присовокупленною. К сему разделению могут присовокуплении быть завоеванныя Шведския области, которыя Россиа после заключеннаго в Неи-штате 14 миру одержала в Фин-, Лиф-и Ингермонландии и тако вышеписанныя 6 частей по древнему разположению // Европейскую Россию сочиняют Г.

7. В Азии же суть царство Астраханское и Сибирское, которыя древле разполагались и назывались по разности обитавших в них народов, яко черкаса, татара, остяки, [40] калмыки, тунгусы, якуты, дауры и пр., також на разныя великия дистрикты и области. И хотя надлежало б здесь благосклонному читателю описать каждаго из оных народа граница, но для сокрасчения ссылаюсь на новоизданную маю карту, в которой натуралное их разделение ясно показано.

8. И яко же доволно известно есть, что император Петр I во время владения своего разная в государстве сем перемены учинил, тако поступил он и в государственном разделении*7*, разположа оное по губерниям, старинное же его разделение отменил. Сначала росписано было на восем, потом на девять, а напоследок на 10 губерней, Притчины же сея так частыя перемены были те, что прежде царства Казанское и Астраханское в одной губернии состояли, но когда над персами победоносная дела размножались, тогда губернию сию сперва на две, а потом и на три разделил. И есть оное разделение троякое: генералное, партикулярное и специальное. В генералном разделении следуюсчия губерния: 1. Московская, 2. Санктпитербургская и Ревельская, 3. Киовская и Малороссийская, 4. Архангелогородская, // 5. Смоленская и Рижская. 6. Сибирская, 7. Воронежская, или Азовская, 8. Казанская, 9. Астраханская, 10. Нижегородская 15.

9. К Московской губернии принадлежат великия и малыя княжества, яко Володимерское или Московское, Суздалское, Ростовское и Ярославское; уделныя, яко Переславль Залеской, Дмитров, Тула, Кошира, Серпухов, Клин, Волок Ламской; города же, которыя государственными окладами и податьми м сей губернии принадлежат, 39, яко: Клин, Кострома, Юрьев Поволской, Суздаль, Коломна, Переславль, Резань, Пронск, Кошира, Епифан, Тула, Крапивна, Таруса, Алексин, Калуга, Боровск, Царев, Звенигород, [41] Волок, Ростов, Любим, Володимер, Шуя, Завинск, Михайлов, Гремячий, Печерники, Венева, Серпухов, Дедилов, Оболонск, Ярославь н Малой, Медин, Можайск, Верея, Борисов, Руса, Лалск о.

10. Вторая губерния Санкт питербургская. К ней принадлежасчия княжества и области суть Новогородская, оная разделяется на 5 частей, которыя п-пятинами называются, яко Водская пятина, где в Ингермоландии заключается, Обонежская пятина -п, в которой Ладога и Олонец, Бежеская пятина, где Бежецкой Верх, Деревская пятина, в которой Великия Луки, Старая и Новая Русь, и Шелонская пятина, где город Порхов и Опока, В протчем княжества Тверское, Белоозерское, Ржев-Володимерское, Каширское, господарство Псковское и Каргопольское, також роя Ингерманландиа и Ревелская провинциа. Города же, которыя по заключении Неиштатского миру государственными доходами причислены губернии сей, следуюсчия: С.Питербург, Нарва, Великий Новгород, Ладога, Гдов, // Изборск, Старая Руса, Торопец, Устюжна, Белоозеро, Чагеньской уезд, Пошехонье, Тверь, Угль[ич], Романов, Шлюсельбург, Попков р, Псков, Опочек, Островск, Луки Великия, Олонец, Бежетской Верх, Ржева, Пустыня с, Каргополь, Ржев, Володимер, Торжок, Ярославль и Кашин.

11. Киовская или третия губерния имеет княжество Киовское, Черниговское, Северское и болшую часть Украины или Украинских казаков Д, которыя на 4 части разделяются: I. Малороссийская, 2. Запорожская, 3. Полская, которыя России не принадлежат и 4. Белогородская черта, которая приписана к Воронежской губернии. Первая Малороссийская часть есть наиболшая, которую иначе Гетманскою [42] называют, состоит же из 10 полков. Кажда[и] т из них звание свое имеет по главным городам, яко 1. Стародубокой, 2. Черниговско[й], 3. Киовско[й], 4. Переславской, 5. Полтавской, 6. Миргородской, 7. Люблинской, 8. Прилуцкой, 9. Хаднатцкой, и сии девять суть по левую сторону реки Днепра, десятой же или Богуславской полк у по правую сторону сея реки противу Полши. Сверх оных гетман имеет особливыя 3 полка, 2 пехотных, и один конной, кои называются Сердынския. И оныя все прежде около ста тысяч человек имели. Но когда начну описывать козаков, тогда о них подробнее объявлю. К сей же губернии принадлежали Запорожския казаки, обитавшия по реке Днепру. Ныне же оные и главной // город их 16, бывшей на правой стороне Днепра, раззоренны. И понеже вышеписанныя казацкия и от болшой части им принадлежасчия города прежде никаких податей не платили, того ради следуюсчия в оклад сея губернии приписаны, яко: Киов, Чернигов, Ахтырин, Мурахва, Седнев, Мециречь, Мецинск, Караев, Нежин, Каменной Затон, Боромлая, Городня, Сунжал ф, Олшанск, Лебедин, Севск, Брянск, Переславль, Новгород Северский, Богодухов, Боршово, Краснополь, Салочов, Путивль, Кромы, Сергеев, Рублевка, Белгород, Мирополе, Курск, Новосиль, Рылск, Орел, Волной, Олешна, Холминов, Калантоев, Коломак, Валки, Карочеи, Старой Оскол, Трубческ, Волхов, Карпов, Обоянь, Шарков, Салтов 17, Ливня, Бибелев, Ефремов.

12. Четвертая губерния Архангелогородская. Во оной область Холмогорская или Двинская, землица Мезень, называемая Югориа или Пустозере, провинции Важеская, Вологодская и Устюжская. Города в оклад ея приписанный: Архангелски[й] город, Тотма, Кевров, Колскои острог, Шевронь, [43] Чаронда, Вологда, Гамсчехлом, Кологримов х, Вага, Устюг Великий, Соль Вычегоцкая, Мезен, Пустоозеро, Унжа, Соль Галицкая, Суда, Кинешма, Усть Янская волость, Пинежской, Яринской.

13. Пятая губерниа Смоленская, которой такожде принадлежит и Рижская провинциа (ныне особая губерния), но оная подати свои платит особо. Княжества, принадлежасчия ей: Смоленское, Белское, Воротынское; города окладныя: Смоленск, Белои, Вязма, Мосалев, Шупчево, Погорелой, // Старица, Лихвин ц, Перемышль, Одуев, Дорогобуш, Рославль, Серпейшск, Мше[н]ск ч, Городисче, Козельск, Борисово городисче и Воротаев*8*.

14. Шестая губерния Воронежская, которая прежде Азовскою называлась. Ко оной принадлежат 1. Казацкие слободские полки 18, яко Охтырской, Изюмскои, Сумскои, Шарковскои 19, Коубинскои ш 20, которыя состоят в точной команде Белогородскаго каменданта; 2. Донские казаки и главной их город, Черкаской имянуемый 21, на самых границах Азовских; 3. сортиры, между которыми черкесы, пятигоры и кабардины. Города, принадлежасчие сей губернии суть: Воронеж, Павловской, Никоновской, Верхней Ломов, Наровчат, Красна[я] слобода, Керенск, Шатск, Павловской, Новой, Волукин, Тополь, Опал, Изюм, Царев Борисов, Лиман, Купчинки, Повожской, Дворецкой, Мартовица, Змеев, Цонавской, Петровско[й], Медведица, Шетлевской острог щ, Петишской или Пенша, Остропол, Беловерх, Троицкой, Сергиевской, Танбов, Нижней Ломов, Троицкой Остров, Зарайск, Инсара, Битюг, Полатов, Новозерской, Тор, Маяки 22, Каменка, Савинско[й], Циндиов ъ, Гороховятка, Чюгуев 23, Козлов, [44] Борисоглебской 24, Атенор, Онцерской 25 Темников, Бешсеин, Андреевка 26, Балакня 27, и Возежской.

15. В протчем, в губернии сей имеется длинной и палисадом обнесенной вал или линиа, между городов Пеншы и Инсара, учиненый от набегов Кубанских татар, которой проведен до другаго такгож старинного вала, которой издревле бывал между городов Тулы и Синбирска. Пенсе же // или Пенша есть нарочито пространное местечко, в котором замок, огороженной деревянными стенами, предградие же обнесено вместо стены забором. Жители в нем суть салдаты, которых служивыми называют, и имеют они окроме коменданта особливаго своего командира, употребляются противу помянутых Кубанских татар. Между сего места Ломова и Нтабова ы обитает неболшой народ, мохчяне ь называемый, котором в идолопоклонстве подобен чювашам.

16. Седмая губерния есть Сибирская. К ней принадлежат княжество Вятское, Соликамской э и Кунгурской уезд, Угориа, и все оныя землицы, которыя ю, под имянем Сибири заключаются, яко я Дауриа, Камчатка и пр. Провинцей ея болшая часть в Азии, о чем зри во учиненной от меня карте. В ней такожде находятся разныя народы, яко Пермяки, Вотяки, Каринския и Магометския татара. И сии суть малое отродие татарское, живут же неподалеку от города Вятки или Хлынова. Потом Вогуличи и по рекам Иртышу, Обе и Чулиму обитаюсчия остяки, також часть Башкир, Сибирския татара, Барабинцы и Якуты. Сверх оных, в идолопоклонстве пребываюсчия татара, которыя называются Чулинцы IIа, Чацкие, Гаустинцы, Аринчи, Камазинцы, Кистины, [45] Шотовицы, Саганчи, Тулусы, Тучалчи, Тубинчи, Браты и Тунгусы б и последняя из оных разделяются трояко, яко конныя, оленныя и собачьи, також часть самоедов, кои живут на устье реки Оби по правую и но левую сторону, Остяки, Юкагиры, Алуторы и Чюкчы, обитаюсчия в предгории, Табын имянуемой; паки Ламуты, Коряки, Камчадалы и Алуторы. Все оныя народы // разделены известными коменданствами и провинциями и подати свои платят оне лисицами, соболями и другими головами. Города же, обселенныя в российскими обитательми, построены один от другаго весма в далном растоянии и исчисляется оных в сеи Сибирской губернии 30, яко: Тоболск, Пермь Великая или Чердынь, Соль Камская, Рог, Енисейск, Тара, Сургут, Ивской, Мангазея, Кундцкой, Нарим, Якутокско[й], Краснояр, Кетский, Кайгород, Вятка, Котелничь, Орлова слободка, Илимск, Тумень, Томск, Городисче, Иркуцк, Туринск иля Япанчин, Верхотурье, Нерчинск, Пелым, Березов 28, Кунгур, Яренск. N.B. При сем же надлежит приметать, что некоторая города как в сей, так и в протчих губерниях, природная обитатели выговаривают несколко инаково. В протчем границы сея губернии от Кара Калпак, Казачей орды, Калмык, Мунгал, 29-от Китаицов и от Восточных татар -29, оное благосклонный читатель имеет увидеть в сочиненной от меня карте.

17. Осмая губерния Казанская. К ней принадлежат Казанския и Касимовския татара, нагорный Черемисы, часть Чувашей и Уфинския Башкиры. Города в окладе сея губернии: Казань, Яренск, Шанчюрск, Кукарка 30, Цывилск, Синбирск, Свияск, Чабаксары, Кузмодемьянск, Сундичь, Уфа, Бирь, Каракулин, Сарапуль, Курмиш, Тетюши г, Лакшев, Белояр, Балахна, Ядрин, Вязники, Алатор, старый и новый Темшин, которыя оба Шешминским называются, Арской, Мензелинск, [46] Заиск, Маиск, жители же Маиной называют д, Билярск, Тинск, Ерыклинск, Тогаев, Юшаиск е, Толско, Аргаш, Какулина, // Кашпер, Рыбной и Эмсуга.

18. Девятая губерния есть [исправлено из суть] Астраханьская. Ко оной принадлежат Гребенския казаки, обитаюсчая на полуденной стороне Астрахани, Яицкая казаки 31, Аюкския калмыки, правилнее же Торгауты зовомыя, и завоеванныя татара Дагестанская. Города ж Астрахань, Терки, Царицын, Яицко[й], Яик, Чернояр, Саратов, Самара, Дмитревск, иначе же Камышенка, Краснояр [видимо, описка, вместо: Краснодар], Юрьев и Алексеевск на реке Самаре.

19. Десятая губерния есть Нижегородская, которая за вицегубернию почитается. К ней принадлежат Мордва луговыя, Черемисы и часть Чувашей. Города, приписная сей губернии, Нижней Новгород, Муром 32, Алатор, Василь, Кадок, Гороховец, Починки, Уремск и Ремзайск.

20. Что же до партикулярного разделения принадлежит, то оное состоит в известных провинциях, о которых я порознь не упоминаю ж, ибо в бытность мою в России пленником, о з пространном сего государства описании намерения не имел и сие оставляю другим, которыя толикое ж или есче и наиболшее время в Российском плене препроводили. Однако оное партикулярное разделение более заключает в себе вышеписакное ж.

21. Специалное же разделение есть разположение каждой провинции на известныя дистрикты, но сие оставляется до землемерия. [47]


Примечания

К л. 18. (А) Российския владетели в титуле своем имеют всея Великия и и Малыя и Белыя России самодержец, и тако не известно, для чего в последуюсчия времяна настоясчая Россиа древняго сего разделения не восприяла. Которая же писатели всю Россию токмо Белою Россиею называют, зри о сем в реляции настоясчаго состояния России, печатанную в Франкфурте 1706 33.

К л. 18-18 об. (Б) В прежнем примечании упомянуто, что некоторыя писатели самую Россию называют Белою Россиею, из вышеписанной ли Белой России сие произведено, оное оставляю к размотрению. Однако кажется, что то произошло ради особливых притчин: 1. что татара, калмыки и китаицы российскаго монарха «чаган-царь» или «белой царь» называют, и чтется у Марка Паула в 1 книге в 66 главе 34, что белой цвет у великих татарских ханов за ханской цвет почитался, також и доднесь, когда китайской цесарь бывает в церемониале татарского хана, тогда белой цвет употребляет. В церемонии ж китаискаго владетеля имеет желтый цвет. Татара такожде обыкновенно называют столичныя города белыми городами. В самой России безоброчныя земли и те, с которых никаких податей в казну не берется белыми землями на//зываются. Напротив того, крестьянския дворы и месчанския места, о которых подати берутся к, черными называются. Також крестьянство и подлость чернь называется. Из сего видно, что черный цвет за непочтителный, а белый за честный л почитаем был. И хотя вся Россиа Белой иногда имяновалася, однако чрез сие значило, может быть оную часть России, где владетели и дворяне обитали, ибо в приобсченннх землях, яко в [48] Пермии, в Казане, в Астрахане и в Сибире обитали точию татаре идолопоклонники, где российское шляхетство никаких поместей не имело.

К л. 10. (В) Народ, Пертассы называемо[й], в России не находится. Может быть тот, что остяками имянуют, которо[й] по рекам Пуре и Таре обитают, и оныя реки в Мангазейской губе в реку Обь впадают, о чем подтверждают такожде разныя автора, яко Иоанн Неигоф 35 в Батавическом м своем посолстве 36, Плутарх 37 и другия многия, о чем такожде в прецвоядении моем яа 125 листу упомянуто.

К л. 19 об. (Г) В предвождении, лист II § 28 сие разделение несколко инаково описано, ибо Астраханское царство причислено к Европе. Оное учинено для того, что пределы его между Европы и Азии до реки Оби распространяются и тако по сему надлежит оное и к Европе.

К л. 20 об. (Д) Украйна слово славенское, значит границу или крайную землю. Прежде в России тако назывались разныя пограничныя земли, но ныне, кроме показанной, никакая не называется.


Разночтения

а. ГБЛ как.

б. ГБЛ расположенных.

в. ГБЛ Товаю.

г. ГБЛ нет.

д. ГБЛ нет.

е. ГБЛ провинция.

ж. ГБЛ Великороссийском.

з. ГБЛ летописцах.

и. ГБЛ приклонялся.

к. ГБЛ таким же.

л. ГБЛ Чусовия.

м. ГБЛ податдами.

н. ГБЛ Ярославль.

о. ГБЛ Малск.

п. ГБЛ нет.

р. ГБЛ нет.

с. ГБЛ Бустыня.

т. ГБЛ каждая.

у. ГБЛ Бутаславской.

ф. ГБЛ Сунжаль.

х. ГБЛ нет.

ц. ГБЛ Лихвих.

ч. ГБЛ Мшенск.

ш. ГБЛ Крубинской.

щ. ГБЛ остров.

ъ. ГБЛ Диндиов.

ы. ГБЛ Танбова.

ь. ГБЛ мосчяне.

э. ГБЛ Соликамское.

ю. ГБЛ нет.

я. ГБЛ нет.

IIа. ГБЛ нет.

б. ГБЛ тунгасы.

в. ГБЛ уселенныя.

г. ГБЛ Тетюшка.

д. ГБЛ называются.

е. ГБЛ Юшанск.

ж. ГБЛ не упомню.

з. ГБЛ в.

и. ГБЛ нет.

к. ГБЛ берегутся.

л. ГБЛ честивый.

м. ГБЛ Батаическом.


Примечания Татищева

*1* В розделении Руссии начало и порядок росписания его весьма изрядно, что он хотел древнее, среднее и настоящее изъяснить. Оное ему как чужеземцу и мало руских гисторей сведущему почитай невозможно. И для того я как для его исправления, так и другим, кто-либо похочет основательную географию рускую сочинить, мое мнение представляю. Однако ж и я от недостатка ясных гисторей похвалиться от безпогрешности суще не моту, но предаю другим в лучшее разсмотрение и изъяснение.

Я мню первое розделение положить по имянам древних народов, где которой до времян рюриковых обитал и как оное места ныне имянуются, дабы читающему древнюю гисторию внятно было. Оные древние звания народов я не по Геродотову, Страбо[но]ву или Плиниеву и других тому подобных древних гисториков росписанию зде хочу представить, зане о тех в руских гисториях почитай не упоминается, и о них господин профессор Беер в Коментариях изрядно описал и может впредь еще, как в древностях искусный, сведомый и прилежный человек, изъяснить более трудолюбие свое изъявит, но те звания токмо, которые в 10 веку и ближе в руских летописцах упоминаеми, подщуся представить. Однако ж вначале и о тех, что господин Беер описал, нечто упомяну.

Вначале цымбры, народ весьма в древности знатный, удивительно, что нигде имяни своего не оставил, но токмо подает причину Кимра думать, не от того ль народа оно имянуется, ибо греческими литерами кимра написав, латиняне не иначей, как дамбра выговорят, как то мы говорим Кирил, а латини Цырилл. Оное место лежит при реке Волге на левой стране, о чем сей автор особливо описал, и хотя об ней в гисториах ничего не упоминается, однако ж вид есть, что прежде город близ онаго и немалой был. К тому ж около онаго находятся многие великие бугры, их же латинисты tumuli sepulcrali имянуют.

Другой народ Геродот невров, или невритов, имянует, которых господин профессор Беер в Литве полагает. Сих також река Нарев в Литве, видится, имя соблюдает, ибо литовским языком оная имянуется Нерев. Сему подобно река, которую руские издревле во всех гисториах Нерова звали, ныне же от немцов произведшее Нарва имянуется.

И таковых древностей останков может трудолюбивый более обрести, я же, оставя, упомяну токмо известные народы, их же в руских гисториах часто упоминают. Междо всеми сими был славнейший народ бярмы, о котором датской гисторик Саксо Граматик, шведские Иоан и Олаус Магнусы, також Библиотека шведская и другие их древние гисторики довольно писали, показуя, что они по реке Двине и до Ладожскаго озера к северу, где ныне Архангелогородской, Каргапольской, Белозерской и Олонетской уезды. Но в руских гисториях как оные, так и протчие того народа под имянем чудь заключились, токмо часто упоминается народ 2) емь. А где оной подлинно жил, видеть неможно, ибо иногда их с финами, иногда с корелами, иногда же с естланцами обще поминают. 3) Половцы народ был военной и сильной, с которыми руские более 200 лет непрестанно войну имели. И хотя гистория новогородская сказует, якобы они по реке Лов[ать] и Пола половцы имяновались и город Полотск их был столица, но протчие руские и литовские гистории явно показуют, что они жили по Донцу Северскому, где ныне Белгород, Харьков и пр. Сей народ в нашествие татар в 1211 году своею злостию и вероломством руских погубили, а сами без остатка погибли, с котораго времяни имя их весьма угасло. Но имя их половцы от их ли языка или от славенскаго поле произведено, неизвестно, токмо последнее вероятно тем, что они городов и деревень, видится, не имели, а жиля в степях. Которое и з греческим номади во обстоятельстве согласует. 4) Тмутаракани были народ литовской, которых Владимир победя, в средине их город новой поставил, иже и доднесь Новгород в Литве имянуется. 5) Древляне был народ той же сарматский. Жили по реке Припети, где ныне уезды Пинской, Овруцкой и Житомирской. Их же древняя столица Коростень доднесь стоит и есть в части Полесия польскаго. 6) Печенеги они же имяновались, о чем он, Стралемберг, на стр. 271 примечания доказательно положил. 7) Упоминает же руская гистория ятвежев, которых Ярослав Святославич киевский победил. Стрыковский, стр. 204, сказует, еже сей народ был с литвою и прусами одного языка, и жилище их было Подляшие, о чем Ваповский и Бельский, стр. 246. Меховиус, лист 84, сказует, объявляя, что оные из всех сарматов так храбры были, что никогда назад уступать не хотели, как их Лешко Черный, князь польский, в 1282-м году поразил, что почитай никого более не осталось, но все на поле побоища легли. 8) Болгары, с которыми також руские войну имели, которых древние греческие и латинские гисторики козарами и хорсарами и кривичами имянуют. Их жилища по Днестру и Дунаю кладут, о чем Страленберг, стр. 271, доводит. И хотя новогородския и псковския гистории болгаров сказуют быть оных поволских, но киевская, московская, якоже и польские гисторики показуют, что войны Ольгова, Игорева, Святослава и пр. были с волгарами по Днестру и Дунаю, а о протчих по Волге хотя нечто упоминают, да чтоб войны с ними были, от гисторей не видимо. 9) Татара когда в сии края пришли и где жили, оное всем известно, и гистория ясно показует, еже они пришли во исходе 12 ста перво на Волгу, потом на Дон, и в начале 13 ста в пределы руские. О котором более писать нечего, токмо сие изъясню, что Золотая Орда имяновалась город при отливе реки Волги, имянуемом Ахтуба. Которой город они, от прежних народов обладав, имяновали Шери Сарай и по некоторому времяни оной, разори, пуст оставили, а потом руские достальной кирпич перевезши в Астрахань, город зделали. Татары же, розделя, одни в Казани, утвердя, казанские, а другие в Астрахани нагайские имяновались. И о сих нагайских как Страленберг, стр. 34, так и господин профессор Беер в Коментариах погрешили, что их положили к Крыму. Во владении же татар был славен город близ Камы, имянуемой Болгоры, о котором выше, примеч. 10, пространнее показано.

Что же касимовских татар Стралемберг на стр. 182 причитает к казанским, оное разве токмо по народу общим имяноваться может. Но они ушлецы от казанских, отдались в службу рускую и, оное место от государей руских для поселения получа, построили городок и во имя хана их Касима Касимов имяновали. Которых отродия последней царевич Василей Иванович умре в Москве 1710 или 11 года. За ним была государыни Царицы Парасковии Феодоровны средняя сестра Федосья Феодоровна, а меньшая Настасия за князем Рамодановским. Сий уезд не к казанской, ниже к Нижегородской, но к Московской губернии принадлежит.

И сие, что я имел в краткости объявить о народах, их же руские гисторики имянуют, но представлю токмо, како Руссия разделена была на княжении.-с. 420-422, № 38.

*2* Что разделения на великия княжения или паче сказать на разные имянования, то есть Великая, Малая, Белая Червонная и Черная Руси принадлежи, оное уже известно, и от следующаго внятно видимо, где которая имела свое положение

Великая Руссия

Розделена была сначала на 3 княжения, яко все гистории согласно показуют, а имянно: 1) Новгородское, 2) Изборское, его же Псковским имянуют, но тогда Изборск был более, нежели Псков; 3) Белозерское. Из первых двух уделы были ль, того обстоятельно не памятую, кроме Полоцка, где так же, как и во Пскове, недолго княжение быв, пременилось в общенародное правление; а из Белозерскаго были разные да все малые, яко Каргаполь, Белоселье, Шехоня, Ухтома и пр. Ныне оные малые села, но токмо остатки фамилей оных князей еще ту древность в памяти хранят.

Белая Русь

В сей части Руссии хотя резанские были князи первее и всегда сильнее, нежели все протчие, но по пренесении престола из Киева во Владимир сие последнее приимущество великих князей при себе удержало, наипаче же тем, что резанские, поблизости к татарам непрестанно разоряемы быв, наконец весьма ослабели. Також смоленские, суздальские и тверские знатны и сильны были. Малых же уделов в разные времяна весьма было много, которых за недостатком ясных гисторей описать трудно, однако ж сии в памяти остались:

1) Бельское, 2) Болховское, 3) Володимерское, 4) Вяземское, 5) Воротынское, 6) Дорогобужское, 7) Заболотское, 8) Зарайское, 9) Звенигородское, 10) Кашинское, 11) Касимовское, 12) Кинешемское, 13) Масальское, 14) Можайское, 15) Московское, 16) Мстиславское, 17) Муромское, 18) Нижегородское, 19) Одоевское, 20) Переяславское, 21) Пронское, 22) Резанское, 23) Ржевское, 24) Ростовское, 25) Суздальское, 26) Углитское, 27) Фаминское, 28) Шуйское. Другия были малейшие и в кратком времяни пресеклись.

В Малой Руси

По отделении Галитского княжения были знатны: Черниговские, Северское, Стародубские, Островские, Переясловские, Козельские, Трубческие и пр.

Червонная Русь

Имела главное княжение перво Володимерское, а потом Галитское, которые и титул королей приали. От них были уделы разные, яко Лутские и другие.

Черная Русь

В нем главные княжения: Тмутараканское, или Новогородское, в Литве, от котораго уделы были, Пинское, Дрогичинское в Подляшии и пр.

Но сии княжения часто переменялись, иногда к Киевскому, иногда к Галитскому по наследии и насилию приходили. Когда же род литовских князей умножился и оные с рускими свойством обязались и некоторые веру от руских приняли, то уже трудно и розобрать стало, от котораго колена которой удел пошел. Многие князи по премене времяни, по матерям наследство получа, руские литовским, литовские руским отродием себя имяновали. А понеже Стрыковский, гисторик литовской, пред 170 лет показует, что он родословие литовских и руских князей особно, описал, того ради весьма нуждно для изъяснения сей темноты стараться в Литве или в Польше оную отъискать, а наипаче в Вильне, где он канонником был, ибо, колико мне известно, что там в библиотеке Святыя Троицы довольно книг древних хранится,-с. 422-424, № 39.

Белая Русь прежде разно имянована, яко Поле, где Суздаль, Юрьев, Володимер, Москва и пр. Залесие звали Ростов, Ярослав, Переслав, Углич, Кострома, Шуя и пр. Кривичи-Смоленск с тамошними уезды. Но потом все сие под имянем Белой Руси заключали, и для того татары доднесь государей руских ак падышага, или белый самодержец, имянуют. Сей титул падышага, кроме турецкого, персидскаго и росискаго государей, никому не дают.

Володимер и Галич прежде были в Червенской Руси, потом у поляков Галич в Червонной Руси, а Володимер в Волыни счисляются. Другия же теми имяны великим князем Юрием в 1152-м году со многими иными городами построены, ибо он, лишася Киевскаго великого княжения, теми же имянами...-с. 404, к с. 181.

*3* Muskow v. Moskwa, Resan v. Rezan, Jarislawle v. Jaroslavl, Czernikow v. Czernigow.-c. 408, к с. 180.

*4* Перечисление провинций Великой Руси весьма неправо; об этом нужно пространное изъяснение, так же как о здешнем церковном правлении.-с. 400, № 34, к с. 180 § 4.

*5* Gona v. jona, solotta v. zolotaia.- c. 408, к с. 182.

*6* Следует называть Jug, а не Juga, Suchona, а не Suchna, Kolmogard, a не Сhоlmоgorod, Woguliz, a не Woguliza. Можно заметить еще много особенностей в географии, что со временем может быть лучше изъяснено.-с. 400, № 35, к с. 182 § 5.

*7* Третие новое розделение по губерниям, губерний на провинции, оные на уезды и сие последние в губы, станы и волости разделяются. Оное Стралембергу, стр. 183, порядочно описать было трудно, и хотя он показует, якобы от Сената имел роспись, но видно, что весьма неправильную, или он за недостатком языка в том погрешил и имян городам правильно написать не мог, чрез что ныне многих разуметь нельзя. Он же многие города не в тех губерниях положил, другие, пропусти число, селами или неведомыми имянами наполнил, которое здесь пространства ради исправлять оставляю, но в Генеральной географии руской удобнее оное изобразить. -с. 423, № 40.

*8* Pereoslawle v. Perejaslawl, Lubenka v. Lubna, Hadiatcsh v. Hadicz, Setscha v. Secza, Tzernukov v. Czernihow, Agtirka v. Achtyrka, Murapha v. Murachwa, Mzenesch v. Mcenesk; Karajeow неизвестно, если не Karaczew; Niachin v. Nejin, но сие j и выговаривается, как у французов; Buromlaja v. Buromlia, Gorodnoje-Gorodnia; Sunschai неизвестно, если не Sumy; Olschaska v. Oleschnia или Olschanka, сии два города разные; Liebedin v. Lebedinn.

Obranesk v. Briansk, Pereslawl v. Pereaslawl, Bagoduchow v. Bochoduchow, Salazow-неизвестно; Kromi v. Krommy, Sergeow v. Sergiew, Miropolei v, Miropolie, Oschesnai-неизвестно, есть ли не Олешня; Trubzesk v. Trubczewsk, Nischgolsk-неизвестно, Bibelow тож; Kewroll v. Chewron, Zaronda v. Czaronda; Galiziechloma, мню, Gelicz et Czuchloma, два города за один положил; Pustosero v. Pustoosero, Sol Galitzkaja v. Soll Halizkaia; Ustiuschskaja wolost et Pineskoi не города, но ceла; Wioesma v. Wiazma, Mosalew v. Mosalsk; Schuptzow- неизвестно, если не Зубцов; Pogereloe v. Pogoreloie, село, а не город.

Worotajewk, мню, Worotynsk или Korotoiak, Weronitz v. Woronisch, Werchneloimow v. Werchnei Lomov, Norowsat v. Norosczat, Pawloskoi v. Pawlowskoi, Woluki v. Woluiki, Smeiow v. Zmejow etc. И таких погрешностей в звании городов более, которое внятна можно из написаннаго по нынешнему разположению губерней усмотреть.-с. 408-409, к с. 185-186.




Комментарии

1. В издании: von einer Wall-Linie in diesem Gouvernement (о линии вала в этой губернии).

2. Целларий, Целлариус Кристоф (Cellarius Christоphor, национальная форма Келлер (Keller), 1634-1707), немецкий историк и географ. Страленберг, по-видимому, говорит о его труде «Notitia orbis antiqui sive Geographia plenior. T. 1-2. Lipsae, 1701-1706.

3. Мануил II Палеолог (1350-1425), византийский император (с 1391) и писатель. Поддерживал гуманистическое движение в Византии.

4. Василий I Дмитриевич (I371-1425), великий-князь московский (с 1389), старший сын Дмитрии Донского. Страленберг ошибается: ни Мануил II, ни Василий I в 1343 г. не правили.

5. Стефан Пермский (ок.1345-1396), церковный деятель, писатель, первый епископ Пермской епархии (с 1382). Создал особый коми алфавит -так называемую пермскую азбуку.

6. Герасим (ум. между 1441 и 1447), епископ пермский.

7. Питирим (ум. 1455), епископ пермский.

8. Иона (ум. 1470) (у Страленберга ошибочно: Гона), епископ пермский (с 1455).

9. В издании: Lop-Corela (Лопь-Корела).

10. В издании: Laplaendische Carelen (лапландские карелы) .

11. Василий III Иванович (1479-1533), великий князь московский (с 1505), при котором продолжалось объединение русских земель вокруг Москвы. При Василии III обострились отношения Русского государства с Казанским и Крымским ханствами; крымские татары совершили набеги на Русь в 1507, 1516, 1518 и 1521 гг.

12. Иван IV Васильевич Грозный (1530-1584), великий князь московский (с 1533). В 1547 г. принял царский титул и венчался на царство. В допетровской русской и западноевропейской историографии Иван IV известен как Иван II (отсчет велся от его деда Ивана III Васильевича). В ХVIII в; он считался первым русским императором (самодержцем) и именовался Иваном I. В результате походов 1550 и 1552 гг. присоединил к Русскому государству Казанское, а в 1556 г.-Астраханское ханство.

13. Иван III Васильевич (1440-1505), великий князь московский (с 1462). В 1460-1480-е годы вел успешную борьбу с Казанским ханством, которое с 1487 г. находилось под сильным влиянием Русского государства. В ряде документов Иван III уже именовался царем, что и позволяло называть его Иваном I. При нем в основном сложилась территория Русского централизованного государства.

14. Ништадтский, или Нейштадтский, мир между Россией и Швецией, завершивший Северную войну 1700-1721 гг. Заключен 30 августа 1721 г.

15. В результате губернской реформы Петра I, проведенной в 1708 г., Россия была разделена в административном отношении на 8 губерний, каждую из которых возглавил генерал-губернатор.

16. В издании далее: Setscha (Сеча).

17. В издании далее: Hischgolsk (Нижгольск).

18. В издании далее: die Cosaken, welche Belogorodische Czerta genant warden (Казаки, называемые Белгородская черта).

19. В издании: Charkow (Харьков).

20. В издании: Ribinskoi (Рыбинский).

21. В издании: Haupt Stadt Cherkaskoi am Donn-Strohm hart, (главный город, именуемый Черкаской, на реке Дон).

22. В издания: Majetskoi (Маяцкий).

23. В издании: Zugschiew (Цуниев).

24. В издании: Borisochlebskoi (Борисохлебской).

25. В издания: Atemor Anzerskoi (Атемор Анцерской).

26. В издании: Andriewle (Андриевль).

27. В издания: Wuleikleia (Вулейклея).

28. В издании нет.

29. В издании: Chinesischen Ost-Tatern (Китайские восточные татары).

30. В издания дальше пропущено: Malmisch, Urschum, Tzarewo-Kotschaiskoi, Kochtschaga (Малмыж, Уржум, Царево-Кокшайской, Кохчага).

31. В издания: am Jayk-Strohme (на реке Яик).

32. В издания далее: Arsamas (Арзамас).

33. Stiessius Ch. Relation von dem gegenwaertigen Zustande des Moscovitischen Reichs. Franckfurt, 1706.

34. Марко Поло по прозванию Венецианец (Венет) (Paulus Marcus Venetus, Polo Marco Venetiano, ок. 1254-1324), венецианский купец и путешественник. В 1269 г. предпринял путешествие в Китай, продлившееся 17 лет.-Оставил описание своих странствий: «Книгу» (1298), записанную с его слов. Страленберг пользовался следующим ее изданием: «Marci Pauli Veneti de Regionibus Orientalibus ed. Andr. Muelleri», Greiffenhagii, Colon, Brand., 1671.

35. Нейгоф Иоганн (Neuhoff Johannes, Hieuhof Jan). Имеется в виду его сочинение: Legatio Batavica ad Magnum Tartariae Chamum Sungteimu, modernam Sincu Imperatorum, historiarum narratione quae legatis in provinciis Quantung... Amstelodamii, 1668.

36. В издании: Inzwischen gedencket Johannes Heuhoff in seiner Legatione Batavica dennoch diesser Voelcker wenne er alda schreibet: Ab hoc Turck septem gentium originem deducunt scriptores rerum Persicarum etc. Saclabitarum sive Siberorum et in Zona frigida habitantium Asiae populorum Kemaritarum a quibus Bulgari et Purtasitae sive ut Vincentius appellat Perositae, vel Hunni, Jnevri, (oder Uiguri) et Hungari profecti etc. weil nun Vincentius Beluacensis diese Perositas, et Purtasitas in Lib. 32, cap. 15 nechst an die Samojeden stellet, und noch diese Stunde einige Samojeden und Ostiacken untereinander bey obgenannten Stroehmen Purr et Tass, wohnen, so scheinet das hiermit auf die Ostiacken gezielet werde; wegen der Kemaritarum aber meldet Sheringshamus in seiner Discept. de orig. gentis Anglic, cap. 16, p. 432, wobey er Eustahium citiret, dass die Cimmerer von denen Griechen Gamaritae waeren zugenennet worden, a navibus turbinatis, quibus latrocinia exercebant quae a graecis Саmeraе vocabantur. Ja ebenfalls Abdalla Beidavaeus in Hist. Sin. pag, 70 et 71 nennet das Land und Volck, wohin die beyden Mungalische Printzen und Fluechtlinge sich retiriret, welches sonst Argentcon heisset, auch Kemari, davon in der Einleitung p.125, nota (***) gemeldet worden.-Между которыми упомянутый Иоганн Нейгоф в своей «Legatione Batavica» все же называет этот народ, когда там пишет: От этого Турка персидские историки выводят происхождение семи народов и т.д. Что касается саклабитов или сиберов или кемаритских народов, обитающих в холодном поясе Азии, [то] от них происходят булгары, пуртазиты-или, как называет Винцентий из Бовэ,-перозиты или же гунны, иневры (или уйгуры) и венгры и проч. А Винцентий из Бовэ этих перозитов и пуртазитов в кн. 32, гл.15 [Bincentius Belluacensis, Speculum historicum] ставит ближе всего к самоедам, и еще в то время некоторые самоеды и остяки жили вместе на названных реках Пурр и Тасс, и кажется, что это относится к остякам. Но о кемаритах Шерингам в своей Discept. de orig. gentis Anglic,, гл. 16, с. 432 сообщает, цитируя Евстахия, что кимвры у этих греков именовались от конусообразных кораблей, на которых они занимались разбоем, и которые назывались у греков «камары». Также и Абдулла Бейдавеус в Hist. sin., с.70 и 71, называет страну и народ, куда ушли оба монгольских князя и беженцы, именуя ее, правда, Аргенткон и Кемари. Об этом же сообщено в предисловии на с. 125, примечание.

37. Плутарх (Plutarchus, ок. 45-ок. 127), греческий писатель и философ, близкий к школе Платона. Особой популярностью пользовалось его сочинение «Vitae parallеlae». Русский перевод: Плутарх, Сравнительные жизнеописания. Изд. подготовили М. Е. Грабарь-Пассек, С. П. Маркиш и С. И. Соболевский. Т.1-3. М., 1961-1964.
Изображение

#4 Пользователь офлайн   Александр Кас 

  • Магистр Клуба
  • Перейти к галерее
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Админ
  • Сообщений: 12 399
  • Регистрация: 13 марта 11
  • История, политика, дача, спорт, туризм
  • Пол:
    Мужчина
  • ГородМосква

Отправлено 26 октября 2012 - 20:55

Глава 4

О ДРЕВНИХ И НОВЫХ ГОСУДАРЯХ РОССИИ И О СТОЛИЧНЫХ ЕЯ ГОРОДАХ



Оглавление

Славяне прежде не россияанами, называлися, но получили они сие имя по преселении своем в землю сию; славяне не суть произхождения сарматскаго; различие имяни русов и россов; о первой столице Рюриковой и разсуждение, что прежде Ладоги была есче другая столица; Адам Бремен упоминаем с некоторой столице, Чю или Щу называемой; об оной мнение Хелмолдово; у других авторов упоминается древнии царственныи город, Ротула имянуемой, и может почтен быть за оную; свидетелство некоторых писателей, которыя Ладогу за первую резиденцию почитают; спор о первенстве сих столиц за недостатком российской истории решить не возможно; что же об оном известно, то сокрасченно предлагается; о древних россииских обстоятелствах изъяснять весма затруднително и для того желается, чтоб природные российския обитатели сами сеи труд прияли; автор обявляет о безпристрастии своем, которое он употребил во описании жития государей россииских и в новои гистории; царство от Рюрика до Василиа Шуйскаго было во всем самодержавное; о времяни, в которое законы [50] введены; некоторыя образы государствования; какия следствия из уделов произошли; между оными счисляется и то, что Россиа от того принуждена была под игом татарским быть; о царе Борисе Годунове и какия действия были во время его государствования; недоволствие подданных его и о лживом Димитрии и како он иначе имяновашеся; интриги онаго; о получении короны и егда оную получил; какой конец воспоследовал а ему; учреждении о избрании новаго государя по смерти онаго Димитрия и какия при том были пропозиции и окончание; о избрании Василиа Шуискаго и что ему случилося; каким образом оной от россиан сменен; и новая элекциа учреждена о избрании Владислава Полскаго и что то избрание напоследок подтвердить не хотели, чего ради бывшее в Полше посолство, между которым // и боярин Федор Романов, арестованы; достопамятное его писание из плену в Россию писанное: сокрасчение онаго писма; на оное разсуждение боляр и что по тому зделано; о новом избрании государя и что всего совета собрание размышляют в государя изобрать сына обретавсчагося б в Полском полону Феодора Романова; о произхождениях сего совета и об окончании, також и о венчании на царство младаго Романова

1. В первой главе § II [В БАН-2: 9, II (Исправлено на IX)] о разности россиян и славян уже в нечто упомянуто г, и вероятно есть, что оные в пресечение свое д-в сию -д область имя российское восприяли, впротчем можно доказать из российских летописцов, что славяне прежде российскаго имяни не имели, но [51] доказывается восприятие онаго отчасти е от имяни Рурика, перваго новогородскаго государя, отчасти же предписуется ж реке Русе*1*, которая течет при городе, Старая Руса называемом, и впадает в Ильменское озеро.

2. И якоже в первой главе доволно доказано, что славяне з-не суть -з сарматское отродие, тако к тому ж присовокупить можно и то, что имя сарматов и русов единое есть, ибо мнится невероятно, чтоб целой народ а вся Россиа от так и, малой речки Русы имя свое восприняла к, А. Но паче можно заключить, что все древния обитатели, // вовнегда они оставивше имя Сармации, восприняв имя Руссии, и от сих имян славянами имянованы. При сем такожде и оное надлежит припомнить, что имя Русь и Рось различен суть, как в тои л первой главе явственнее показано. Впротчем я во оной же главе § 12, и м в принадлежасчем ко оному примечании обявил о имени Улима н, что оное в дацком языке Остергард называется, причем такожде обявлено, что старая Ладога (которую некоторыя Гарделик называют) прежде Нова города была столицею 1, а во 2-й главе § 11 в начала показана разность первых Киовских о и Новогородских княжеств и что по некоторым известиям Руриково княжение инде было.

3. Сии основании упомянул я того ради, ибо оныя к тому руководствуют, что прежде разпространения Новагорода и Ладоги в тамошнем пределе бывала п другая столица, что доказывает самое имя Новагорода, которое может быть придано для оставления старого города, или столицы. [52]

4. Адам Бременс р в книге 2-я глава 13 первый и древнейши[й] главный город называет Шивен их Живен, которой с Хелмолд т в летописи своей славенской на листе I-м Щу или Чу называют Б // и понеже Новгород значит новую столицу, то отсюду производится вопрос и о старой.

5. Помянутый Хелмолд в Кронике своей на 33 листу мнит быти оному Алденьбургу у в Вагрии [Вагриа есть область в Голштинии между Восточнаго моря, принадлежит же отчасти королю Дацкому, отчасти же герцогу Голштинскому и частию епископу Любскому (примечание не Страленберга)] ф близ Любека, которой в славенском наречии Старгород имяновашеся. И понеже оный был столицею древних славян, того ради х-в воспоминание -х прежняго своего места по взятии России, сию резиденцию ц-Новым градом -ц имяновали.

6. Однак вишеписанное, ч-с помянутым городом, Шу имянуемым -ч, особливо же по нижеследуюсчем известием не сколко сумнително, ибо в предвождении моем лист 95 § V и в примечании на том же листу объявлено, что Петр Деккман в примечаниях своих о части шведских рунштеинов из старинных Готфских книг или сагов заимствовал 2. А имянно, Холмгардия и Галделик ш называлася земля, которая ныне около Ладоги и Чуцкаго озера. Главный ея город и столица королевская была Алдебург (по славенски же Старград). Сия щ Холмгардия 3 бывала прежде область немалая и простиралась на восток даже до Архангелского города и [53] Двины, ибо оная провинция, которая ныне неисправно Двинскою называют (о ней в России почти никто никого ъ не ведает) до днесь Холмогородскою или Колмогорскою В по справедливости // имянуют. И ы тако оная в дацких гисториях 4 по приличности Острегард, как выше упомянуто, а в эстлянских Улимою имянована.

7. В старинных ь же повестях упоминается есче другая древняя сих мест столица, Ротула называемая, лежасчая к востоку, и по обявлению Фомы Герна в рукописной его э-Эст-Лиф-и Лют -эляндской гистории 5 в I книге из древних лифляндских летописцов есче доныне ю в Хабсалской я [Хабсал город в пределах Эстляндских и Лифляндских при морском (замке) [Было написано «замке» исправлено на «заливе»] заливе Восточного моря] земли уезд Роталиа IIа имеется, в котором бывал и город сего имяни, где древния языческия государи столицу свою имели. И может быть, оной был вышеимянованная столица, о чем летописец о великом и силном государстве Московском в Нюренбурге б, 1687 году изданныи, на листах 13 и 17 следуюсчее обявляет: Готфские летописцы 6 в древняя времяна Российских городов обявляют точно Ротул и несколко других в Карелии в и Эстголии г. Також упоминают те ж летописцы около 2400 лета бытия, короля полуденных руменов д, имянем Веспазана, которой столицу свои имел в городе [54] Ротуле и воевал о народом, о финибами е (может быть, фины) имянуемым.

8. Клавдий Даурет в ж-Tresor de l'hist. etc. a Cologne 1613 -ж на листу 864 обявляет, что славяне Рюрика и двух братов его призвали на княжение из варяг, которой // столицу свою имел прежде в Ладоге или от болшой части во оной пребывал, чему и вышепомянутой летописец на листу 13 согласует, объявляя, что по российским гисториям нынешнее Московское государство начало свое восприяло около -зНова града -з, Белоозера и и Исторшска к от 3-х братей, из варяг пришедших, а имянно, от Рюрика, Зиная и Трувора. И во время Рюриково столицою была Ладога л-и пр. Сие -л доволно подтверждает м то, что я в предреченной первой главе в § 13 обявил, яко Москва пятою столицею изчислятися долженствует, и что прежде времян Рюриковых у н древнейших государей, кроме Ладоги и Нова города, бывала иная столица.

9. А понеже за недостатком древних российских писмянных известей (ибо славяне с 900 лет по рождестве Христове писмяна познали) 7 и того невозможно за подлинно о признать, где б то оная прежде п-Нова града -п и Ладоги бывшая резиденция подлинно была, то колми паче безизвестно о государствованиях как первых российских государей, так и о пришедших с Рюриком славянех и варяг Г. И того // ради нужда в посторонних гисториях о том сыскивать. Однако ж из летописцов российских доказуется р, что [55] Россиа пред кратким времянем прежде прибытия с Рюрикова была весма // в плохом состоянии и разделена на разныя господарства т, от чего принуждена была платить дань косарам у, корсарам или шасаром и варягам, о чем Киевская гистория 8 ф-(упомянутая в первой главе) -ф ясно х показывает, что Российское княжество несколко времяни платило дань ц корсарам Д. И оттого // славенской народ в такое утеснение приведен, что принужден был по совету Гостомыслову 9, которой был знатный ч-новогородский месчанин -ч, призывать знатных и многими делами ш славных господ Рюрика, Синая щ и Трувора, кои, может быть, были меж ъ собою братии и владычество над собою и над землею своею поручить оным.//

10. В протчем прилично б было порядочно описать от времяни Рюрикова имяна древних государей, и от государствованиях, о делах и фамилиах, но понеже о том уже от других писателей, яко от барона Херверштеина ы и Меберга 10, також от Павла Одерборна 11 и Алеариа ь 12 нарочитыя известия // преднаписаны, того ради я из древних гисторей представляю вкратце то точию, что сверх оных случаи пребывания моего в России допустил познать, которое в предводителстве и основании сея гистории помосчи может.

11. И якоже пред сим мною э упомянуто, что ю изследование российской гистории, наипаче же от времян Рюриковых весма затруднително есть, и может быть, что некоторыя подлиннейшия известия в России сокровенны суть, из которых я-бы можно было -я доказателства авторов яснейшим [56] образом познать, ибо у российских государей в древния времяна за политику почиталось запресчать всякия описании о России, как о том в предвождении моем на стран. 102 о российском дворянине Розладине IIIа показано [Г. автор во оном предвождении объявил, что сей Розладин 1689 г. был в походе с князем Голицыным 17 противу Крымских татар, и по любопытству своему военным происхождениям содержал журнал. О сем уведав, князь повелел его в темницу засадить и журнал ево публично сжечь. И ежели б вскоре после того князю несчастие не возследовало, то присужден бы был сей Розладин и жизнь свою потерять 18]. И того ради желателно, чтоб при нынешнем времяни, в которое такия безопасныя политическия правила наилутшим образом приемлются, некоторыя знатныя российския господа прияли труд и изследовали не токмо древней, но и новой российской гистории состояние, к чему наиспособнейшия, особливо же в гистории и жизни достославныя памяти государя Петра I б известнейшия суть господа бароны Остерман 13 и Шафиров 14, також прежде бывший тайный кабинетный советник в Макаров 15 и обер крикс г секретарь Волков 16. И сего для в начинании моем предпоказал я, что ежели то или другое малое необстоятелно описано или что пропусчено, то б // оное в подозрение мое причтено не было, ибо я в сем описании моем последовал самому безпристрастному правилу и тому, что я познал в России от известных и благонадежных людей, сколко они сами о том ведали, и никакой партикулярной притчины не имел что-либо прибавить или убавить. Ибо при возврасчении моем из Сибири и в бытность в Москве разныя знатныя господа и партикулярныя люди всякую ко мне милость и склонность оказывали, особливо же [57] умерший господин граф и генерал фельдцейх-мейстер Брюс*2* 19, которой мне многажды говаривал, дабы я в России остался и что чрез то б д-мог я немалое счастие получить -д.

12. Во первых же, сколко возможно было мне видеть, из некоторых древних российских рукописных книг явствует, что государствование российское состояло всегда в полной самодержавной власти от самых времян Рюриковых до Василиа Щуйскаго 20. И каждой князь по своему е благоизобретению государствовал, ибо тогда ни правил государствования ж, ни писмянных з законов есче не было.

13. Иван же Васильевич или царь Иван 2 прозванием Грозный 21 указал сочинить законы, собрав оныя из разных примеров и употребленей, и по них в судах поступать определил, которыя называются в России Судебник или Судебная книга 22, и хотя оная до государствования царя Алексиа в печать издана не была, однакъ за закон почиталася.

14. Что же касается до правил государствования, то и оныя в первых и в известных пунктых к писмянно учинены при венчании Василия Шуйскаго. //

15. Доколе государствовала Рюрикова фамилиа л-(что с 600 лет продолжалась) -л, дотоле без всяких предлогов и договоров наследствия получали старейшия принцы, и младшим м доставались уделы, откуду многия произошли князья. И понеже каждой во области своей самовластно государствовал, то н государство от того весма обезсилило, от чего и татаром случай был оное на несколко времяни во свою власть покорить. [58]

16. Сие Татарское иго принуждена была Россиа более 160 лет претерпевать, доколе Иван Василевич или Иоан I, названием Валики[й] 23 оное отринул и все малыя княжества возвратил, уделы же указом отрешил.

17. Когда фамилиа сия на царе Феодоре 24 окончалась и воцарился Борис Годунов 25, брат супруги последи умершего, которой государствование получил более своими интригами и неправдою, нежели волным избранием, тогда подданныя никаких кондицей ему не предписали, но оставили оное по прежнем самодержавии, ибо тогда переменам о и новым п введением были необыкновенны. А понеже за неправедное искорение р царской фамилии совесть его мучила с, ибо болшая часть известей т гласит, что он царя Феодора ядом умертвил, о чем ему не токмо все протчия, но и сестра его родная тогда вдовствуюсчая царица поносила и говорить с ним за то никогда не хотела, також и то, что младого князя Димитрия, которой последняго Феодора был брат двоюродный, предуставил на то двоих дворян в городе Углече ножем заклати повелел 26, того ради надеялся он, что ближния // сродники сего князя будут ему мстить. И сие паче мнил о двух братах Никите и Феодоре Романовых*3* 27, которыя убиенному князю Димитрию были по матери дедьями, супруги же Ивана Васильевича Грозного родныя братия. И сего ради обоих оных також и других многих заслал в далныя провинции. И есче сим недоволен быв, повелел Феодора Романова и его жену у-противу воли их -у в монастырь засадить и постричь, и по обыкновению монастырскому преимяновал его Филаретом. Також ф и другия разныя великия фамилии в темницу заключил и без всяких притчин многих честных людей достоинств их лишил. [59] Из всего сего привлекл он на себя обсчею подданных своих ненависть, ибо многия не токмо пожитков своих от него лишились, но и жизнь свою с крайнею опасностию препровождать принуждены были.

18. При сем тяжелоносном х времяни некто дворянин, имянем ц Григорий ч Отрепьев 28, которой был монахом, ушел в Полшу, что ш учинил он, как сказывают, по наусчению щ некоего старого ъ монаха, на Бориса Годунова великую злобу имевшего.

19. Сей Атрепьев, будучи в Полше, по бывшему тамо слуху о убиении царевича Димитриа, разгласил о себе, яко бы он был царевич Димитрий, и сего ради приставал у разных знатных полских господ.

20. Хотя сначала при московском царском дворе ведомость сия не весма за важную почиталась, ибо каждой совершенно о убиении ы ь-царевича знал, однако праведными судбами -ь божиими, э-определенными о Борисе Годунове -э за многия его народныя озлоблении, учинилось то, что многия из знатных вознамерились охотнее приять лживаго // претедента короны, нежели тол лютаго мучителя претерпевать. И сего ради писали они тайно к помянутому Атрепьеву ю-в Полшу -ю, чтоб он я намерение свое IVа-тако б [в] действие -IVа производил. И ежели он с полскою силою к Москве придет, то они обявят его и приимут за правилного сукцессора. [60]

21. Оныя писма Поляков немало удостоверили, с которыми сей Атрепьев или мнимый Димитрий в-разныя о вспоможении -в и асистенции г договоры учинил. И получа от них нарочитое войско, к России поспешал д.

22. Борис Годунов, хотя великое войско напротив оного отправил под командою одного генерала, но сей вместо того, чтоб сопротивление учинить, соединился с Отрепьевым и поздравил его имянем всего государства яко истиннаго и правилнаго царя и государя российскаго. Ктому ж и многия знатныя господа, выехавшие из Москвы, онаго Атрепъева встречали. е-Короче сказать -е, ни одного города ж-на его пути -ж не было, которой бы сопротивление оказал, но все один по другом здавались.

23. Все сии ведомости, Борису внушенныя, в такое сумнение его привели, что он з, приняв яд, от онаго жизнь свою окончал.

24. Между тем, когда мнимый Димитрий путешествовал к Москве, тогда бывшия на стороне Бориса Годунова*4* обявили царем и действително венчали сына его Феодора 29, Но государствование его краткое, ибо Димитрий (паче ж Атрепьев) приближився к Москве, послал указ к сенатором, которыя сторону Годунова держали, дабы Феодора ему выдали. И когда они о том советовали, тогда Феодор 30, не дождався // определения их, бросился из окна и и сломил себе шею*5*.

25. По сем Сенат 31 и весь клир с великою процесиею Димитрия встретили и, преведши его к Москве, с славою [61] венчали без всякаго договору.

26. Сей мнимый Димитрий или Атрепьев, кои к у подлаго народу Гришкою, а болши Розстригою называется, имел доволное искуство во употреблении свое прелести, и в первых немедленно послал ко мнимой матери своей, прежней л царице, которая тогда жила на Угличе в монастыре, дабы ея возвратить к Москве. Царица м, хотя подлинно ведала, что он не прямой ея сын был, однак н-политики для -н принуждена была его за сына признавать. Димитрий же или Рострига напротив сего оказал ей великую честь и желал, чтоб она при дворе его пребывала. Однак она того отреклась, о-что изволяет, паче п по -о обесчанию, жизнь свою уединенно препроводить. В протчем сей Димитрии всех, Борисом Годуновым в темницы засаженых, свободил. Феодора же Романова или Филарета учинил Архиепископом в Ростов р, показуя к нему, яко к сроднику своему, великую милость. Напротив же того, фамилию Годунову и всех согласно оно[й], приказал отчасти перевесть отчасти же в темницы заключил.

27. Сие притворство Ростригино не долго таилось, ибо вскоре с оказалось, что он намерен в государство ввесть веру римокатолическую т, в котором предприятии не мог он твердо уповать на знатныя российския фамилии. И сего ради о искоренении оных всячески искал способов, отняв у многих без // винных и искусных людей достоинства их и разныя их имении, роздал поляком.

28. Началником открылось тогда зрение и в первых представляли ему, что не пристойно таким образом [62] поступать ему с подданными своими. Однак оное ничего не помогло, но паче вознамерился он предприятие свое силнее и скоряя в действо привести. И того ради приказал учинить торжество, на котором намерен был болшую часть сенаторов и генералов умертвить. Однак оное наперед уреченнаго дня открылось, о чем уведавше, бояре немедленно к старой царице, которая тогда в Галичи у 32 пребывала, ф-поехали и -ф, приступя к ней, все прилежно просили, дабы она истинну обявила: подлинно ль сей Димитрий сын ея был. Царица обявить оное сперва х хотя и отрицалась, но напоследок обявила, что прямый сын ея царевич Димитрий подлинно убит.

29. ц-Сенаторы, о сем подлинно уведавши, тоя ж ночи в Москву возвратились и утверждали народ к сопротивлению против сего прелестника, по которому их наставлению оный Димитрий следуюсчаго утра убиен, и тело его на плосчади градской сожжено. В протчем, что при сем случае с поляками воспоследовало, то для прекрасчения сея гистории оставляется. -ц

30. По сем сенаторы определили новую и свободную элекцию (избрание государя), которая первейшая была от самых времян Рюриковых и ч-донеле же -ч фамилия его в России государствовала. А чинилась оная ш следуюсчим образом.

31. Изкорененну щ бивше ъ Ростриге или мнимому Димитрию и его партии сенаторам[и] // призваны были в Москву все знатнейшия фамилии и старинная дворяне к учинению новаго избрания*6*. В сем собрании болшая часть голосов удостоили было из древних российских [63] князей Василиа Шуйскаго, а потом из Коробутской ы фамилии князя Иоанна Голицына 33. А понеже сие ь избрание от обоих было равногласно, того ради обсче просили, чтоб сии два князя э-отступили и дали б им -э время на разсуждение.

32. По отступлению их учинено было собранию ю от князя Воротынского 34 представление, которой представлял, что при таком важном деле весма нужно некоторыя обстоятелства усматривать: 1) опасаться такой фамилии, которая великое родство и множество единогласных своих в государстве имеет, ибо от таких может воспоследовать немалое в народе утеснение; 2) надлежит избранному предписать я-известныя кондиции (а имянно: ежели он прежде -я с кем какия ссоры имел, то б все партикулитеты Va (собственности) предал забвению; ни какого б в долгах своих или в имениях претензии не иметь, и ни в какия тяжбы не вступать, но все оное, какого б что звания ни было, оставить; и чрез что б никакого подданным насилия, тако ж и в государства новаго неспокойства не было; 3) не должен он никакия новыя законы установлять, ниже старыя отменять, и податей без совету и изволения Сената на подданных не налагать; что все от собрания за благоприятно и соизволено было. Напоследок предложил он, что, хотя избрание князя Голицына, яко исправнаго и мудраго мужа, изрядно есть, но фамилия сия над меру велика и славна, и требовал он, Воротынской, особливаго на сие от собрания разсуждения // и мнения. На то ответствовал некто: хотя де учинено нами то, что должность наша требовала, [64] однак мы почти все равнаго степене в есмы г, того ради надлежит такожде сие сообсчить, яко третий между нами и подлому народу, дабы из того никакого на нас нарекания не было, которое предложение всему собранию угодно было. Между тем Воротынской*7* 35 послал некоего в народ и велел тайно разгласить, яко Шуйской действително избран д, и когда бояре из совету выдут, то б народ оному поздравляя идусчим же бояром в церковь для вопросу народа. И как вышли на переходы, тогда народ весь завопил е: «Здравствуй царь Василий Иоаннович Шуйской». Сие бояр привело в великое удивление и признавали оное за особливое чудо, ибо о научении никто не ведал. И тако Шуйской преимусчество одержал, и со обнадеживанием вышеписанных кондицей коронован.

33. Сей Шуйской, хотя изрядной генерал был, но притом не был исправной политик, ибо получив государствование, немедленно неприятелем начал утеснение оказывать, и как Галицыну, так и другим разным боярам досаждать. И без соизволения Сената наложил на государство новыя подати, из чего вскоре воспоследовало новое неспокойство, причем и бывшая тогда война с поляками немало содействовала, ибо командуюсчий армией князь Голицын*8* без ведома царскаго учинил с поляками мир и царскую корону усвоил сыну полского короля Сигизмунда ж 36 князю Владиславу 37. И по сем немедленно отправлены били в Полшу с короною царскою великое посолство для коронования помянутаго Владислава, в котором // посолстве были Василий Васильевич Голицын 38, князь Данило Иванович Митшесский 39 и Фома Лугорской 40, с ними же и архиепископ Ростовской Феодор з Романов 41. [65]

34. Владислав, по обнадеживанию сему, отправил к Москве армию под командою генерала Цолковскаго 42, которому повелено било в небытность его к присяге приводить. Голицын же между тем, поймав царя Василия Шуйского, послал в вышеписанном посолстве к Владиславу к вясчему его обнадеживанию*9*.

35. А понеже оное учинено было без позволения всего Сената, того ради с другой стороны Голицын обявлен был бунтовщиком, и при том определено полского королевича не принимать, а взято в разсуждение то, что лутши приять такого, которой хотя б на тол силен и близок был, но не такого б исповедания и и веры, которая Российскому государству предосудителна и вредителна есть, ибо чрез то все государство лехко может чуждой власти подпасть.

36. В сем несогласии бывше, знатныя бояре и Сенат составили было вторую партию и отправили послов в Швецию к королю Карлу IX 43 с требованием из имевшихся у него двоих принцов одного себе великим князем. Но понеже между всеми произходясчия к намерения на 3 партии разделены были, и л сего ради при сей резолюции утвердится все не похотели ж, и тако принуждена была Россиа пребывать в таких мятежных обрасчениах, от которых государству сему м великое раззорение причинялось н дотоле, пока напоследок прибыли с нарочитым войском из Казани Пожарской 44, из Ярославля Шереметов 45, // из Новагорода Шуйской 46, и поляков из государства принудили выступить*10*. Потом же и шведы (в которых уже для вспоможения нужды не было) добрым порядком и тишиною к выступлению из России приведены ж.

36. И егда надежда поляков ослабела, и Василий [66] Шуйской в бытность свою у о них может быть, от нужнаго жития своего (иныя же мнят от отравы) умре, тогда россиане умыслили паки новое избрание.

37. Поляки, отсчетившись п своея надежды, все посолство российское, между которым к архиепископа Феодора Романова р, заключили в темницах в пруском городе Марианбурге, ис котораго заключения помянутый архиепископ писал к шурину своему Шереметеву 47 достопамятное писмо, поучая и наставляя его, яко генерала и сенатора, чтоб он о ползе государственной елико можно простирался и протчих бояр представлениями своими к тому ж приводил. Сие достопамятное писание, сказывают, имелось у недавно умершаго фелдмаршала Шереметева 48, и содержание онаго обявил мне некто, оригинал сей видявшей, учиненное тогда собрание весма к другому разсуждению склонило. Сила же того писания в следуюсчем состояла.

38. а) Доказывал с оной Романов, что Галицын во отставлении т от царства Василия Шуйскаго не токмо не виноват, но есче и право имел, ибо он, Шуйской, сам к тому подал причину несодержанием своего обесчания и поступками в противность всех прав и законов.

39. в) Что касается до избрания Владиславля, в том Голицын поступил неправедно у, ибо то избрание паче ж ф и венчание // учинил он без совету сенаторов, бояр и воевод, також и та сторона, которая желала королевича шведскаго, не правилно поступила.

40. г) Понеже Владислав требует прежнее российское право и самодержавие, которое ни у каких иных потентатов толь абсолутно х, как в России, не бывает, того ради он, [67] Романов, изволяет паче в темнице жизнь свою окончать, нежели, будучи на свободе, видеть раззорение своего ц отечества.

41. е) Просит ч Шереметева, чтоб он паче всего о согласии старание свое прилагал и притом бы смотрел, дабы в государи избрали такую особу, которая б для подданных, а не себя ради государствовала.

42. з) Представляет некоторыя известныя кондиции, кои б избранной свято и ненарушимо хранить обязался. Оныя весма изобразил он пространно и от болшой части согласовали они с полскими законами.

43. Сие писание Шереметев обявил протчим сенаторам и генералом. На оное немедленно определили они новое ш избрание, к которому призваны били и князь Голицын*11* со всеми теми, кои прежде за бунтовсчиков обявлены, со обнадеживанием прежде бывшей вражде забвения.

44. И повнегда сие избрание учреждено было, то в начале представлено было 1) чтоб каждой при дача голосу и мнения своего наблюдал благополучия государственная и не причинил щ бы каково чрез то новаго несогласия; 2) хотя намерение тех, которыя желают на государство иностранных принцов, мнится, и на противно, однак с другой стороны видится, ъ-что в тол -ъ великой власти могут разныя препятствии возпоследовать; 3) чтоб при избрании природнаго государя примечено было, // дабы фамилия его не была весьма велика и силна и чтоб оная в прешедших замешаниях никакого участия не имела, ибо чрез то может ы-статся, что оная многих друзей или неприятелей получила, от чего опасатся надлежит -ы паки худых следствей и [68] непокойств ь.

45. Наконец же и э напоследок тот, которой избран будет, должен учиненная кондиции приять и прежде корон[но]вания подобает ему во исполнении оных обесчание учинить.

46. По сем предложении начато избрание. И когда голосы собраны были, явилось, что болшая часть бояр удостаивала троих, а имянно: Голицына, Воротынскаго и Шуйского* 12*. Но сенаторы оное подтвердить не хотели за тем резоном, что оба вышеписанныя в прешедших затруднителных следствиях имели участие, и что о неприятии таковых наперед било представлено в предложении.

47. К тому ж, хотя все оныя трое господа ю-вышшаго степене -ю и знатной княжеской породы, но надлежит при том взирать, что Голицын не токмо наиболше[й] и я силнейшей в государстве фамилии, но притом такожде не менше, или есче и болше неприятелей имеет.

48. Воротынской же я уже престарел и не может долго царствовать. К тому ж по себе не имеет способнаго сукцесаря, и тако может вскоре паки я новое избрание и безпокойство возпоследовать. Шуйской же опасен того ради, что лишение з государства дяди своего забыть никак не может. И тако просили они собрание, чтоб благоволили в том иначе разсмотреть.

49. Между всеми протчими разсуждениями воспомянут сын обретавсчагося VIа // в Полше архиепископа Романова Михаил Романов 49, которой тогда возрастом был лет б 15 в я жил с материю своею в одном монастыре на Костроме. Сие мнение многим явилось угодно, ибо все обстоятелства [69] вышеупомянутым предложением согласовали, и фамилии сея более трех человек мужеска полу не было, он же во всех замешаниях не порочен. Отец его такожде человек духовнаго состояния, которое г более о спасителных и мирных делах, а не о другом советовать ему подсчится д, как о том и писмо, присланное от него из Полши, доволно явствовало. Но при всех сих разсуждениях не было никого, кто б что либо известное о сем младом господине е подлинно знал, окроме бывших в собрании сем кастромских дворян, кои его видали ж и сказывали по возрасту его немалой разум быть в нем. Собрание ради младости его не хотело ниже не приять, ниже паки приять, не видев его. И сего ради отправили к госпоже матери его писание з двумя дворяны, в котором требовали, чтоб она с теми посланными сына своего к Москве прислала.

50. Сия добрая монахиня повнегда прочла писание, прослезилась горко, сказуя, что ея несчастие ниже во удалении, паче же и в монастыре оставить ея не хосчет, и что уже прежде из государей один по другом бедно уморены, а ныне желают седмое число исполнить сыном ея, которого она паче всякаго своего благополучия предпочитает.

51. Написавши же з-писмо к брату своему Шереметеву -з [Маргиналия В.Н. Татищева: Шереметев не был брат иноки Марфы Ивановой, ибо она была Ситскаго князя Ивана Петровича дочь, а за Федором была сестра Филарета Никитича] *13* всеприлежно просила его, дабы сын ея от того освобожден был, представляя резоны, что он есче над меру млад и к толь высокому достоинству неспособен, у [70] него ж знатных сродников, которыя б // ему советами к ползе государственной помогали, не имеется, которое как все государство, так и он сам познать могут, да может быть не во время. И сего ради наивяшше просила, чтоб он всевозможное у всего дворянства старание прилагал об отврасчении и сего мнения.

52. Писание сие, також и возврасчение посланных, причинило в собрании разныя диспуты, ибо некоторый разсуждали за великую к непристойность одной монахине противится воли всего собрания.

53. Другия, напротив того, разсуждая представленныя от нея резоны и отречение чести, наипаче во избрании сына ея утвердились.

54. Шереметев, которой притчину делу более сестры своея разумел, хотя оказывал собранию, что он о том не весма простирается, и есче подтверждал отречение сестры своей, но в самой весчи старался дабы оную к желаемому окончанию привести, и чтоб оное лутшее действие имело, склонил л он московскаго митрополита, дабы он собрание возбуждал ко избранию сего свойственника своего.

55. Митрополит о ползе своей такожде не безнадежен был, во един день пришел в собрание весма рано и обявил с клятвою, что он видял м откровение, в котором обявлено ему, ежели собрание желает благополучнаго государя иметь, то никто лутше и благополучнее сего младаго Романова быть не может.

56. Сие важное откровение и представление такое действие в собрание учинило, что все члены онаго просили Шереметева, // дабы он к сестре своей н-о присылке сына ея -н вторично писал. Шереметов опасался юности сего [71] младаго Романова и думал, ежели он сам к Москве взят будет, то или ради его малолетства явится неугоден, или ради его отречения воспоследуют какия либо противности, чего в небытность ево причинится не могло б, ответствовал собранию с великим смирением, что он божию определению и благоусмотрению собрания противится не может.

57. Между тем представлял он о к разсуждению слезы матери и что он сам в сем деле изволяет паче неутралным п быть р, дабы никто о нем не мыслил, якобы с он старание свое прилагает паче о сродстве своем, нежели о ползе государственной, и ежели что малолетства его ради, неполезное воспоследует, то как пред богом, так и пред всем собранием совесть его т-зазрить ему -т не будет.

58. Слова сии, со многими слезами предложенныя, так много содействовали, яко и противясчаяся прежде сторона сказала, что не надлежит нам в таком деле, в котором мы от бога полную власть имеем, прозбами утруждатися, и что касается до юности его, оную может наградить бог, избравши его государем, и яко не должны о том более разсуждение продолжать, но подобает обявить его царем, на что вси согласившись, пошли в церковь и со оказанием великия радости в присудствие всех, також и подлаго народа, которой на вышепомянутом откровении твердую полагал надежду, обявили его государем и царем. По учинении сего посланы были к сему новому и младому государю некоторыя сенаторы о прошением, // чтоб он благоволил быть в Москву и у непродолжително ф и изволил бы обыкновенное царское венчание восприять. И тако достославная фамилия [72] Романовых на царствие вступила. [Маргиналия В.Н. Татищева: Сии обстоятельства с русскими не согласны.]

Примечания

К л. 24. (А) Слово Руса есть точию аппелятив (общественное), которое придается многим рекам, а особливо таким, которыя быстрое имеют течение и шум, ради находясчихся по них порогов, которое слово в персидском языке «рудш», а у татар и якут «русь», у греков же «русь» имянуется, что сходствует с немецким словом «рушен», «герауш», еже россиане быстрыми имянуют. Рекам Двине и Яику прежде сие прозвание такожде прилагалось, яко Рудан и Рудон, Також в Колхах река Фазис древле Аркт Русь имяновалась 50.

К л. 24 об. (Б) Тоежде подтверждает обявление в предвождении моем в примечании на стран. 95, також и в прежней главе упомянутое из российских летописцов о Биарм ландии и Золотой Бабе, есче же и в первой части Шведския библиотеки 51, изданной в лето 1728, на листу 3 от финской гистории доказывается, что Кузо, 14 король Финландии, Биармландию победил и 3 года под властию своею имел. Биарма же, которая ныне Карелиею называется, прежде имела особливых своих королей, которыя славою были не менше финских и других полуночных королей. Находятся же остатки имян их и действ в гистории Ролофсовой 52. В бога почитал народ сей идола Юмалу (N.B. о Золотой Бабе), которому сооружен был // богатой храм. И что народ сеq такожде построил многия города и ярмарки учредил, о том свидетелствует Саксо 53 и Штурлезион х 54. При сем я напоминаю учиненную от меня Табель полиглотическую 55, в которой можно видеть, что Фины, Пермяки и [73] Биармы, також и Остяки (и сии последния главныи или столичный город Щу и Шую называют) говорят одним языком.

К л. 25. (В) В вышепомянованной Шведской библиотеке в первой части на листу 170 обявляется, что Иокул ц Седмый 56 корол Финляндскии имел мир и согласие со всеми своими соседы, с жителми же Биармскими учинил мирный завет, // которыя тогда великое купечество с финляндцами производили, чему и Трофеи в гистории Норвегской 57, том I, книга 3, глв. 25 согласует, обявляя, что область Биарма лежит по реке Двине и по Белому морю (то есть вышепомянутыя Холми или Колмогоры). Охотник же древностей может оное уподобить тому, что Ола Верелии ч 58 в главе I на листу 5 обявляет, а имянно: яко Саксо ш Граматик в жизни Фротона Третияго 59 русов и гунов за един народ содержит, но чрез то не славян он разумеет, но старинных обитателей российских, також и тех, кои 60 Варелий в Острегардии и в Каянии упоминает.

К л. 26. (Г) Вяряги есть имя общественное [Appelativum], которым называлися известныя народы, обитавшия около Балтийскаго моря. Оныя чинили древле великия морския разбойничества, откуду они имя варяг (что в готском языке волка значит) получили, которое имя с старинными немецкими словами «гарв» и «агарв» (то есть разбоиническ) единаго произхождения и знаменования мнится быть. Такожде и Шардинг 61 во описании пути своего на листу 196 обявляет, что турки разбойнической народ около Чернаго моря, «лацы» называемой, «курты» и «курды» имянуют, ибо во оных местах такия волки находятся, кои от турков «курть» называются. И яко же волки весма хишное животное есть, тако и сии «лацы» от воровства своего небезприлично «куртами», то есть волками, имянованы. Между тем, он [74] же обявляет, что олово «лец» значит морскаго человека, а в метафорическом // разуме грубаго и дикаго человека. Я такожде припомню, что имя сие произходит из славенского языка, чему и верить можно, ибо во оном живусчия по лесам и разбойники лесными людми называются. Шерингсхам же в Discept. de ong. щ gent. Angl. 62 на листу 60 и 349 пишет, что греки имя лесных разумеют быть, яко «пугилы» и «палестры», також и «циммры» ъ [В БАН-I исправлено на: цимиры] от древних немцов «лац» имяновались, что с вышеписанным весма согласует, ибо греки оных «камарами» имяновали от имевшихся у них водоходных судов, на которых они разбой чинили. Какой же народ был прямыя и истинныя «варяги», о том у писателей разныя мнении. Руския летописцы почитают их за борусов или прусов, и что Рюрик из Прузии призван был, притом такожде обявляют, что они живали в России прежде славян и вендов, однак из оной яко пришлецы выгнаны, а во время Рюриково и по призвании его паки в Россию перешли. Там же упоминается, что некоторая часть варяг сих россианами называлась. И когда Рюрик з братиями своими Синаем и Трувором пришел в несогласие, и последи реченных варяг, кои россианами назывались, привлек и склонил на свею сторону, то помосчию оных и також своих славян победителен учинился. И тогда всей земли и славянскому народу имя Россиань и России придано. Однак в тех же летописцах на другом месте показуется, что три сына Святославли 63 и один Олгин 64 между собою учинили вражду и младший Владимер 65 принужден был, оставя Новгород, бежать к варягам, N.В. которыя жили по ту сторону моря, где он, собрав к себе сих число великое, возвратился и оными старшего бра-та своего Ярополка ы 66 победил и преодолел и чрез сие [75] усилився ь, титул великаго князя в первых в лето 978 восприял. И яко же из сего видимо, что варяги не токмо на сей, но и на той стороне моря (около в Финландии или есче и в Швеции) обитали, то не без основания помянутый автор Клавд. Дурет мнит, что варяги, из которых Рюрик произшел, были вандалы. Другия же паки мнят быти вендом. Те летописцы упоминают о народе, волховцы или волковы имянуемом, кои во время оных славян отошли и поселились по реке Дунаю. Однак // между собою жили в великом несогласии и войне, от чего славяне принуждены были отитит, и часть из них пошла по реке Висле в Полшу, часть же в Россию. А понеже в российском, полском и венденском языке «волк» и «волг»*14* то самое, что у шведов и готов «варг» (или волк же) называется, того ж ради можно заключить, что не токмо оное имя у всех одному народу прилагалося, но такожде и то, что варяги и славяне древле хотя меж собою не пограничныя, однак завсегда войну имевсчия народы были и никогда в согласии не били. Останки же сего волховского имяни до днес в России имеется, яко Волховец, город*15* и озеро 67, из которого река Волка или Волга произходит, також Волховской лес. Подобно же тому разуметь надлежит о варягах, что они жили около моря Балтийскаго, которое в России называют Варяжским 68, також и острова онаго, касаюсчияся Швеции, паче же и самая Швеция Варагион или Варгион называется.

К л. 27. (Д) Корсар и Хорcap разумеется морской разбойник и скитаюсчейся человек. Имя свое имеют они от острова Корсики, о котором Плиний упоминает в 3 книге глава 6, откуду вся морския разбойники на Средиземном мори, хотя б они корсиканцы 69 или другия были, Корсарами называются. Имя же сего острова по обявлению Фабиа э [76] Пиктора 70 производится от Керны ю, дочери Геркулесовой, но Страбо иное обявляет, а имянно, доказывает он от имяни известной жены, Корсика имяновавшейся, которая жила напротив сего острова. И будто ея бык переплыл на оной остров. Но Адриан Келанд 71 во 2 своей дисертации De mari Rubro 72, на листу 95 § 15 и высокоученый Хинкелман в своем Алкоране 73 таковыя весчи и произвождения имян весма основателно опровергают, И тако деривацию сего имяни надлежит другим образом изыскивать. Некоторыя // мнят, что сии корсары имя свое производят от латинских слов ю-cursus et cursores -ю, которое весма за достоверное признавается. И тако видится, что остров от народа, а не народ от острова имя свое получил. Другия же произыскивают сие иным образом, а понеже известно, какое великое свойство между языками персидским и латинским и того ради можно о сих народах обявить и то, что у славен оныя называются иногда корсарами, иногда же косарами, а иногда же хорсарами. В персидском же языке «хусар» разумеется проперациа, [или] которое по сему сходственно видится с помянутыми латынскими словами я-corsus et cursors -я. Також и слово «хусар», в унгарском языке знаменуюсчее скитаюсчагося или бродясчаго, с сим может согласовати ж. В протчем примечается из Ориэнталных повестей 74, что те народы, кои обитали на устиях великих рек обыкновенно, а когда хоцары, шацары и когда же хорсары имяновались. (И оныя такия ж бывали, как нынешния запорожския казаки, обитаюсчия на устье реки Днепра, которая малыми своими лодиицами на Черном море туркам великой вред причиняют). Тако и оныя народы, от [77] них же нам речь предлежит, живали на устье реки Дуная (как о том выше в тексте обявлено) и били отлучена от братства своего, обитавшаго на восточной стороне реки Волги или Болги на полночь от моря Каспийского, у которых издревле (по обявлению арабскаго автора Абергемида 75) бывал главный город Белангиар под 46 град, 30 ширины, и по примеру был оной[й] близ устия река Яика. А по нем Геродот в книге 7, Плиний в книге 9 в глв. 17 и Солин в Полихист. 76 в глв. 62 обявляют, что персы от скифов (чрез что всегда разумелись те народы, которыя обитали по лесам и полям, а не в приморских местах) хорсорами ж имянованы. И тако неможно иного представлять. // Кроме того, [что] чрез сие разумели они оных персидских подданных, которыя живали около Каспийского и Чернаго моря и около островов их. К тому ж у сих народов, как выше показано, употребително было целыя государства и области имяновать по званиям ближних их провинцей, как то например, Фины весь шведской народ от ближней к оной провинции Родслаген и Руодсалаине VIIа, а всех немцов от первопознанных ими Саксонов Саксалаинес б и назвали. Из сего видно, что как на востоке, так и на западе в древния времена корсарами назывался тот народ, которой чинил морския разбои. Но понеже турки морскаго разбойника «курсанлик» называют, то может лехко статся, что сие имя может произошло и как от персидских древних корсаров, так и от острова Корсики. Есче ж гишпанцы вместо корсара «косар» выговаривают, которую пронунциацию, мнится, что они от сарацин прияли. Мне тоежде думается о скифах и персах, так как ныне в России всех подданных китайских, хотя б они были татара или мунгалы, живут же вне стены китайския, от болшой [78] части китайцами называют. Иногда же называют их хацарами, також гамарами 77, а иногда имянуют их хоцарами и хосарами. Геснер в mitbrid. 78, глв. 1 в, лист 69 и Авраам г Frencelli De orig. ling. sorab. 79 в предисловии перваго тома мнят оных быти союзников мингрелских, Абул Форагин д 80 признавает грузинцов, есче ж обявляет другий арабский писатель, Эбн Братиш имянуемый, что цесар Гераклий 81 получил от оных великой сикурс на персов. И Константин Порфирогенет в 39 главе De administ. imp. изявляет, что цесарь Лев 82 в жену себе понял дочь хосарского короля. Мариус же Нигер Таврику Херсонесескую е разделяет на две части и называет полуденную Гутией 83, полуночную же противу устия Донскаго Хацарией.

Разночтения

а. ГБЛ впоследовал,

б. ГБЛ обретающагося,

в. ГПБ оуже,

г. ГПБ оупомянуто,

д. БАН-2, ЛОИИ, ГПБ в Россию,

е. ГПБ и отчасти,

ж. БАН-2, ЛОИИ, ГПБ подписуются (вар. подписуютца),

з. БАН-2 несут,

и. ГПБ такой,

к. ГБЛ восприяли,

л. БАН-2 в первой,

м. БАН-2 нет,

н. ГПБ а имянно Оулима,

о. БАН, ГПБ Киевских,

п. ГПБ была,

р. ЛОИИ, ГПБ Бременс, ГПБ Бремас,

с. БАН-2 о котором,

т. ГПБ Хеммолг,

у. ГПБ Олденбургу,

ф. БАН-2, ГБЛ, ЛОИИ, ГПБ маргиналия включена в текст,

х. БАН-2, ЛОИИ воспоминая; ГПБ вспоминая,

ц. БАН-2, ЛОИИ, ГПБ Новым,

ч. БАН-2, ЛОИИ, ГПБ нет,

ш. ЛОИИ Галделин, ГПБ Галделинка,

щ. БАН-2, ЛОИИ, ГПБ нет,

ъ. БАН-2, ЛОИИ, ГПБ ничего,

ы. БАН-2 нет,

ь. ЛОИИ странних,

э. БАН-2 Эсте-, Лит-,

ю. БАН-2, ГБЛ, ЛОИИ, ГПБ маргиналия включена в текст,

я. ГПБ Халсалской,

IIа. БАН-2 Раталия, ЛОИИ Ратална, ГБЛ нет,

б. БАН-2, ЛОИИ, ГПБ Ренбурге,

в. БАН-2 Карении,

г. БАН-2 Эстлении, ЛОИИ Эстляндии, ГПБ Эстлянн,

д. БАН-2, ЛОИИ, ГБЛ, ГПБ рутенов,

е. БАН-2, ЛОИИ, ГПБ финабами,

ж. БАН-2, ЛОИИ, ГБЛ нет,

з. БАН-2, ЛОИИ Нова города,

и. БАН-2, ЛОИИ Бела озера,

к. БАН-2, ЛОИИ, ГПБ и Торжка,

л. БАН-2, ЛОИИ, ГПБ и при сей,

м. ГПБ подтверждается,

н. ГБЛ и,

о. БАН-2 подписание,

п. БАН-2 Нова города,

р. ГПБ оказует,

с. БАН-2, ЛОИИ пребывания,

т. БАН-2, ГПБ государства,

у. ЛОИИ нет,

ф. ЛОИИ, ГПБ нет,

х. ГПБ далее; в I главе,

ц. ГПБ нет,

ч. БАН-2, ЛОИИ новгородскими месчаны,

ш. ГПБ дарами,

щ. ГПБ Зиная,

ъ. БАН-2 между,

ы. БАН-2, ГБЛ Херберштейна,

ь. ГПБ Олеария,

э. ГПБ может,

ю. БАН-2, ГПБ нет,

я. ГПБ нет,

IIIа. ГПБ дворяне, ГПБ Розгладина,

б. БАН-2 Перваго,

в. ГБЛ нет,

г. ГПБ Криц,

д. БАН-2, ЛОИИ, ГПБ я немалое счастие получил,

е. ГБЛ по всему,

ж. ЛОИИ, ГПБ нет,

з. БАН-2, ЛОИИ, ГПБ нет,

и. ГБЛ что,

к. БАН-2, ГПБ пунктах,

л. ГПБ нет,

м. ГПБ полатчим,

н. ГПБ и то,

о. ГПБ нет,

п. ЛОИИ нет,

р. ЛОИИ искоренение,

с. ГПБ научила,

т. БАН-2 нет,

у. БАН-2, ГПБ нет,

ф. ГБЛ нет,

х. ГБЛ тяжелоносном,

ц. ГПБ нет,

ч. БАН-2 Грегори,

ш. БАН-2, ГПБ то,

щ. БАН-2, ГПБ научению,

ъ. ГПБ нет,

ы. БАН-2 далее: ведал, ГПБ ведали,

ь. БАН-2, ГПБ нет,

э. БАН-2 определениями над Борисом Годуновым,

ю. БАН-2 в Москву, ГПБ нет,

я. БАН-2, ГПБ в Москву,

IVа. БАН-2, ЛОИИ тайно действием,

б. ГБЛ нет,

в. БАН-2 ратные вспоможения, ГПБ ратные о вспоможении,

г. БАН-2 [и о вспоможении],

д. БАН-2 поставал,

е. БАН-2 нет, БАН-2, ГПБ по дороге,

ж. ЛОИИ, ГБЛ, ГПБ на пути его,

з. ГПБ нет,

и. БАН-2 (и не дождався определения),

к. ГПБ нет,

л. БАН-2 прежде, ГПБ нет,

м. ЛОИИ, ГПБ Но царица,

н. БАН-2, ЛОИИ, ГПБ для политики,

о. БАН-2, ЛОИИ по своему,

п. ГПБ нет,

р. ГПБ в Ростове,

с. БАН-2, ЛОИИ в Москве,

т. ГБЛ римскокатолическую,

у. БАН-2, ЛОИИ в Угличе,

ф. БАН-2 нет,

х. БАН-2 нет,

ц. БАН-2, ЛОИИ, ГПБ § 29 пропущен,

ч. ПРОПУЩЕНО В НАСТОЯЩЕМ ИЗДАНИИ

ш. ЛОИИ иное,

щ. БАН-2, ГПБ нет,

ъ. БАН-2, ГПБ бывшему,

ы. БАН-2, ГПБ Коробуцкой,

ь. ГПБ нет,

э. ГПБ отпустили им,

ю. БАН-2, ГПБ собрание,

я. БАН-2 написано дважды,

Vа. ГПБ нет,

б. БАН-2, ЛОИИ никакой,

в. ГПБ степени,

г. ГПБ нет,

д. ГПБ изобран,

е. БАН-2, ГПБ возопил,

ж. ГПБ Жигимонта,

з. БАН-2 Федор,

и. БАН-2, ГПБ нет,

к. БАН-2 происходятся,

л. БАН-2 нет,

м. ГПБ всему,

н. БАН-2 причинилось,

о. БАН-2 от,

п. БАН-2, ЛОИИ, ГПБ отшатившись,

р. ГПБ нет,

с. ЛОИИ показывал,

т. БАН-2 оставлении,

у. БАН-2 неправилно,

ф. БАН-2 нет,

х. ГПБ нет,

ц. ГПБ нет,

ч. ГПБ просить,

ш. БАН-2 нет,

щ. ГПБ не причинять,

ъ. ГПБ притом,

ы. БАН-2, ГПБ нет,

ь. БАН-2, ГБЛ быти,

э. ГПБ нет,

ю. ГПБ высшей степени,

я. ГПБ нет,

VIа. БАН-2 обретавщагося, ГПБ обретающегося,

б. ГПБ нет,

в. БАН-2 пятнадцати,

г. ЛОИИ, ГПБ которой,

д. ГБЛ подщился,

е. БАН-2, ЛОИИ, ГПБ господине,

ж. ГБЛ ведали,

з. ГБЛ написавши же к брату своему Шереметову письмо,

и. ГПБ возвращении,

к. ГПБ всякую,

л. БАН-2, ЛОИИ, ГПБ склонность, просил,

м. БАН-2, ГПБ видел,

н. БАН-2, ЛОИИ о присылке его,

о. БАН-2 нет,

п. БАН-2 зачеркнуто неустроим,

р. ГПБ бысть,

с. БАН-2 нет,

т. ГПБ зазирать его,

у. БАН-2, ЛОИИ нет,

ф. БАН-2, ЛОИИ и,

х. ГБЛ и Стурлезон,

ц. ГБЛ Кокул,

ч. ГБЛ Верлий,

ш. ГБЛ Соксо,

щ. ГБЛ огги,

ъ. ГБЛ цимирны,

ы. ГБЛ Яропольска,

ь. ГБЛ усилныя,

э. ГБЛ Вабиа,

ю. ГБЛ oursus или cursores,

я. ГБЛ Properatio, Festinatio et disertio,

VIIа. ГБЛ Руодсалание,

б. ГБЛ Саксалаинес,

в. ГБЛ Сар. II глв. 1,

г. ГБЛ Авраам und Abraham,

д. ГБЛ Форогин.

е. ПРОПУЩЕНО В НАСТОЯЩЕМ ИЗДАНИИ


Примечания Татищева

*1* Представляет, что неправильно имя руссы или Руссия от города или реки Русы производят. Оное подлинно неразсудно некто от новогородцов самохвальством вымыслил, слыша, что то имя в том краю наипервее знаемо было и со времянем на все обладанные народы произошло. Так власно вымысел польских гисториков и Гагециа о Чехе, Лехе и Русе, трех братьях, никоего основания не имеет, ибо видимо, что они тех своих князей, хотя без всякого довода, вместе полагают и от них родословие производят.

Но руские словяна первое и, мню, морем из Вандалии в сии край перешед, руссами обладали и сами руссами имяновались от земли обладанной, а не от князя. Причина же тому, что я от вандалов пришествие их быть мню, та есть, что о войнах бярмов и гордориков, древних руских жителей, датской Саксо Граматик и шведы показуют датчан и шведов, приходясчих водою в Неву. Но понеже вандалы с датчаны долгое время в согласии были и на море Варяжском, или Венедиском, разбои чинили, то вероятно, что они вандалов по самолюбию датчанами имянуют. 2) Если б датчане, завоевав, владели, то б сколько-нибудь языка их осталось, но такого и вида нет, а славяне довольно доднесь видимы и от инуда их пришествия из гисторей видеть неможно. Наипаче же то видимо, что вандалы на Балтиском море были и, своими караблями ходя непрестанно в мори и по берегам онаго, воевали, о чем Кранцей и Олаус Магнус показуют. 3) Фины руских всегда венелайн и тем же званием, как в их гисториах померанцов и вандалов имянуют, которое видится доказательно, что они вандалов венелайн имяновали. Но сие искуснейшему тех языков и сведусчему более о гисториах древних ко изъяснению оставляю, чему и сей автор на следуюсчей стр. 192 согласует. – с. 423-424, № 41.

*2* Написал тогда графа Брюса умершим, но сей господин генерал-фельдмаршал тогда бил жив и умре прошлого 1735 году.-с. 424, № 44, к с. 197.

*3* Два брата Никита и Федор Романовы неправо, ибо Никита отец был Феодору, а царице Анастасии брат родной. Дети же Никитины, Феодор, что потом был Филарет, Александр, два Василья, Иван сосланы были от Годунова в ссылку. И оные Александр и Василей подушены и поморены без наследства, а остались по Годунове токмо Филарет и Иван. У Федора сын царь Михаил, а у Ивана был сын Никита, умер бездетен в царство Алексия Михайловича. -с. 424, № 46, к с. 198.

*4* Gudenov v. Godunow.-с. 409, к с. 200.

*5* Неправильно написано, что Федор Борисович, сам в окно бросясь, убился. Но он по повелению Ростриги от Голицына задавлен в избе купно с материю.-с. 424, № 47, к с. 200.

*6* Показует, якобы по убиении Ростригином к выбору собрали все знатные фамилии и сенатарей в Москву. Оное неправо, ибо оной выбор учинился в 4 день по убиении Растриги, от котораго и безпокойство великое в государстве учинилось, что многие городы его за государя сначала не признали, а другие, признав, отпали, о чем пространно в его гистории описано. Тут же сказует князя Ивана вместо Василья Голицына, котораго на царство обирали, однако ж и тогда наиболее в выборе склонны были на князя Феодора Мстиславскаго, токмо оной отрекся.-с. 424, № 48, к с. 201.

*7* Не Воротынский представил, чтоб от народа спрашивать соизволения к выбору и в народ о выборе Шуйскаго розгласил, но другой фамилии, которое и в чужестранных гисториях, яко у Маргрета и Детрея подлинно написано. – с. 424, № 49, к с. 202.

*8* Что о Голицыне, якобы он выбрал Владислава на царство, неправильно, а наипаче кратко написано; оное бо чрез долгое время потом по представлению или паче принуждению поляков учинилось и обще все послов из Москвы отправили.-с. 424, № 50, к с. 202.

*9* Царя Василия не Голицын и не с посольством поляков отдали, но поляки его украдкой и обманством из монастыря увезли, в котором более другой в Москве властвующей, нежели Голицын, поляком помогал. И Голицын изменником от Сената не был объявлен, но был как полномочной посол от всего согласия послан.-с. 425, № 51, к с. 203.

*10* На той же пишет, что ис Казани Пожарский, из Нижнего Шереметев, из Новагорода Шуйской пришли с войсками в Москву. Оное в том погрешено, что Шуйской при царе Василии еще в Новегороде в Москву пришед, поляков отбил и в Москве тогда прежде прихода Пожарского за 3 года умер. А на очищение Москвы первое после Шуйскаго войско собрал князь Трубетской, с которым сначала были многие воеводы, в том числе и Пожарской, а Шереметев был в Астрахани. И оной Трубетской стоял неотходно, а Пожарской, быв за раною в доме и собрав в Нижнем, а не в Казани, войско, пришел паки к Трубетскому. – с. 425, № 52, к с. 203.

*11* Паки упоминает, якобы Голицын, как за изменника объявленный, к выбору зван. Оное неправо, ибо как выше доказано, что он был полномочным послом и держан тогда в Польше за караулом, где и умер. А другой брат его был в Москве з бояры в числе семи правителей.-с. 425, № 53, к с. 204.

*12* Показует, якобы после Шуйскаго в выборе большие голосы получили Голицын, Воротынский и Шуйский. Оное весьма неправо, ибо Голицын и Шуйские все были тогда в Польше как пленники. Воротынской никоего случая к тому иметь мог, но паче можно думать о Трубетском, что, может, он голосы имел. Токмо того гистории не упоминают, кроме Мстиславскаго, да и тот, как прежде сам отрекся и в выборе о Романове согласовал без всякого прекословия.-с. 425, № 54, к с. 205.

*13* Сказует, якобы Федор Иванович Шереметев был брат матери царя Михаила Федоровича. Оное неправо, показуют бо быть ей рода Жестовых; а по гисториям видится, что она была дочь князя Ивана Петровича Ситского, потому что Годунов как Федора Никитича Романова с женою, розослав по манастырем, велел постричь, а детей их, Михаила с сестрою, сослали к деду их, оному Ситскому, в деревню, и тако мнится, что он тесть был Романова. Шереметев же был свой тому, что он и Лыков имели сестер Федора, или Филарета, Никитича Романова. И в сем выборе паче всех келарь троитской Палицын служил, о чем в гисториях пространнее написано.- с. 425., № 55, к с. 206.

*14* Wolck oder Wolch-Wolf, но Wolch B pycком и славенском ничего не значит.-с. 409, к с. 194.

*15* Сказует, якобы в Руси город Волковской в воспоминание варяжское остался. Но такого города нигде неизвестно.-с. 424, № 43, к с. 194.




Комментарии

1. В издании далее: Der Meynung des Helmold eine andere entgegen gesetzet (мнению Гельмольда противопоставляется другое).

2. Петер Дикман. См. прим. 26 к гл. 1.

3. В издании далее: des Rurichs (Рюрика).

4. Под «дацкими гисториями» Страленберг подразумевает, видимо, книгу Саксона Грамматика: Saxo Grammaticus. Danorum historiae libri XVI. Parisii, 1514; Basel, 1534.

5. Томас Ерне; см. прим. 45 к гл.1.

6. Имеется в виду анонимное сочинение: «Das grosse und maechtige Reich Moscovien … der teutschen Welt vor Augen geleget von einer warhafften Feder. Nuerenberg, 1687.

7. Возникновение славянской азбуки исследователи связывают с именами византийских просветителей в Моравии, славян по происхождению Кирилла (Константина Философа, 826-869) и Мефодия (820-885) и относят к 60-м гг. IX в. Однако сохранились сведения о том, что и до их изобретения имелись книги, написанные русскими письменами. Это подтверждается наличием двух древних славянских алфавитов: кириллического (по имени Кирилла) и глаголического, См.: Истрин В. А. 1100 лет славянской азбуки. М., 1963, л. 2-4.

8. Возможно, речь вдет о «Синопсисе» Иннокентия Гизеля. См. прим. 2 к гл. 2.

9. Гостомысл (ок. 1-й половины II в.), полулегендарный предводитель новгородских славян (словен), первый посадник или князь, завещавший, по преданию, призвать варягов на княжение.

10. Августин фон Мейерберг (Meyerberg Augustin von, 1612-1688), австрийский дипломат, в 1661-1662 гг. по поручению Римского императора Леопольда I в качестве посла совершил путешествие в Москву; целью посольства было посредничество между Русским государством и Речью Посполитой. Помимо представленного императору донесения («Relatio humilliana Augustini de Meyerii et Horacio Calvuссi ablegatorum in Mosсoviаm. S. 1., 1663»), написал книгу путевых заметок: «Iter in Moschoviam A. de Mayerberg et H. caulvucci. … S. l., s.a; i Coeln, 1663.» К ней был приложен альбом, на 131 листе которого находилось 250 рисунков, сделанных художниками Сторном и Пюманом из свиты посла. Имеются русские издания: Мейерберг А. фон. Путешествие в Московию барона Августина Майерберга, члена императорского придворного совета, и Горация Вильгельма Кальвуччи, кавалера и члена Правительственного совета Нижней Австрии, послов августейшего римского императора Леопольда к царю и великому князю Алексею Михайловичу в 1661 году, описанное самим бароном Майербергом. М., 1874 (отд. отт. из Чтений ОИДР за 1873-1874 гг.); Альбом Мейерберга. Виды и бытовые картины России ХVII века. СПб., 1903. [T. I]. Рисунки Дрезденского альбома, воспроизведенные с подлинника в натуральную величину, с приложением карты пути цесарского посольства 1661-62 гг. 63 л. илл.; [Т. 2]. Объяснительные примечания к рисункам.

11. Одерборн Павел (Oderborn Paulus), литовский священник, написал следующие книги о Русском государстве: 1) Warhafftiger gruendlicher Bericht von der Reussen, sonsten Moscowiter genandt Tuebingen, 1583; 2) De Russorum religione... S. 1., 1582; 3) Johannis Basilidis Magni Moscoviae ducis vita. (Witebergae), 1585; 4) Wunderbare, erschreckliche, unerhoerte Geschichte und warhaffte Historien, nemlich des nechat gewesenen Grossfuersten in der Moschkau Joan Basilidis ... Leben. Goerlitz, 1596.

12. Олеарий Адам (Olearius, Oelschleger Adam, 1599-1671), немецкий ученый, посетивший Русское государство в качестве секретаря шлезвиг-гольштейнского посольства в 1633-1634 гг., а затем в 1641-1643 гг., когда посольство вновь отправилось через Московское государство в Персию. В путешествиях Олеарий вел подробный дневник и делал зарисовки. По возвращении на родину выпустил чрезвычайно содержательную книгу: Olearlus A. Offt begehrte Beschreibung der newen orientalischen Reise... Schlesswig, 1647, которая с тех пор многократно переиздавалась и поныне пользуется огромным успехом как одно из лучших иностранных сочинений о России ХVII в. благодаря обилию заключенных в ней сведений и большому количеству иллюстраций. Книга несколько раз переводилась на русский язык. Лучшим по праву считается издание перевода А. Ловягина, выполненного по первому изданию 1647 г. и сохранившее весь иконографический материал, который был создан автором и врачом посольства Г. Граманом (19 рисунков на особых листах и 66 рисунков в тексте): Олеарий А. Описание путешествия в Московию и через Московию в Персию и обратно. СПб., 1906.

13. Остерман Андрей Иванович (Ostermann Heinrich Johann Friedrich, 1686-1747), русский государственный деятель, дипломат, граф (с 1730), на русской службе с 1703 г. Вице-президент Коллегии иностранных дел (с 1723), вице-канцлер (1725-1741), член Верховного Тайного совета (с 1726), воспитатель Петра II (1727-1730). В 1741 г. сослан Елизаветой Петровной в Березов.

14. Шафиров Петр Павлович (1669-1739), русский государственный деятель, дипломат, секретарь Посольской канцелярии, затем вице-канцлер, президент Коммерц-коллегии (с 1725).

15. Макаров Алексей Васильевич (1675-1750), русский государственный деятель, тайный кабинет-секретарь Петра I (с 1710). Был одним из ближайших советников царя. Президент Камер-коллегии. В 1722-1729 гг. участвовал в составлении «Истории Северной войны».

16. Волков Борис (ум. ок.1716 или ок.1720), переводчик Коллегии иностранных дел. Также участвовал в написании «Истории Северной войны».

17. Голицын Василий Васильевич (1643-1714), боярин, начальник Посольского, Иноземного и Рейтарского приказов. У Страленберга речь идет о так называемом втором Крымском походе русского войска против Крымского ханства 1689 г.

18. Изложение с.102-103 издания.

19. Брюс Яков Вадимович (Bruce Jacob Daniel, 1670-1735), русский государственный деятель, дипломат, ученый. Президент Берг-и Мануфактур-коллегии (с 1717), сенатор. Вместе с А. И. Остерманом руководил русской делегацией на Аландском конгрессе (1718-1719) и в Ништадте и 30 августа 1721 г. подписал Ништадтский мирный договор со Швецией, за что получил титул графа. В 1726 г. вышел в отставку в чине генерал-фельдмаршала. До самой смерти затем почти безвыездно жил в своем подмосковном имении Глинки; его имя больше не встречалось в государственных бумагах. Видимо, поэтому Страленберг и счел Я. В. Брюса умершим. Интересно, что в библиотеке Я. В. Брюса имелась книга Страленберга, и, таким образом, он знал, что шведский автор считает его покойным, но Брюс не счел нужным сообщить своему бывшему знакомцу какие-либо сведения о себе.

20. Шуйский Василий Иванович (Василий IV Иванович Шуйский, 1552-1612), русский царь (1606-1610).

21. Иван IV Васильевич Грозный.

22. Судебник (или Судебная книга), содержавший 68 статей, был составлен в царствование Ивана III в 1497 г., а при Иване IV Грозном его заменил так называемый «Дарственный судебник» (1550), состоявший из 100 статей.

23. Иван III Васильевич.

24. Федор Иванович (1557-1598), русский царь (с 1584), последний представитель династии Рюриковичей.

25. Борис Годунов (ок. 1552-1605), фактический правитель государства при царе Федоре Ивановиче; в 1598 г. был избран на царство в связи с прекращением династии Рюриковичей.

26. Дмитрий Иванович (1582-1591), царевич, младший сын Ивана Грозного и Марии Нагой. Погиб в Угличе при обстоятельствах, позволивших заподозрить виновным в его гибели Бориса Годунова.

27. Никита Романович Захарьин-Юрьев-отец Федора (Филарета) Романова и брат первой жены Ивана Грозного Анастасии Романовны. Матерью царевича Дмитрия была Мария Нагая, которая в родстве с Романовыми не состояла. Таким образом, Страленберг здесь допустил ошибку.

28. Отрепьев, Атрепьев Григорий (Гришка Расстрига)- Лжедмитрий I (убит боярами-заговорщиками в 1606). В 1604 г. под именем сына Ивана IV Дмитрия перешел русскую границу с польско-литовским войском, занял Москву и венчался на царство (1605).

29. Федор Борисович Годунов (1589-1605), сын Бориса Годунова, в апреле 1605 г. был избран на царство, а в июне вместе с матерью убит во время дворцового переворота, когда на московский престол возвели Лжедмитрия I.

30. Ошибка, Федора Годунова убили приближенные бояре.

31. Сенатом, по аналогии с петровским временем, Страленберг называет Боярскую думу, в частности, московское боярство во главе с И. М. Воротынским и А. А. Телятевским, которые отправились к самозванцу с «повинной» от Москвы.

32. В издании нет.

33. Ошибка. Речь идет о Василии Васильевиче Голицыне.

34. Воротынский Иван Михайлович (ум. в 1627), князь, был сторонником Василий Шуйского в заговоре против Лжедмитрия I, потом членом правительства «семибоярщины», а в 1613 г.-одним из кандидатов на московский престол.

35. Точка зрения, согласно которой события начала ХVII в. на полвека отсрочили окончательное установление крепостного права в Россия (в указанном месте о направленной на это политике упоминает Страленберг), получала подтверждение в новейших советских исследованиях. См.: Новое в исторической науке. М., 1984, с.28-29.

36. Сигизмунд III Ваза (1587-1633), король польской (1587-1633) и с 1592 по 1600 г. одновременно король шведский.

37. Владислав IV (1595-1648), сын Сигизмунда III, король польский (1632-1648).

38. Василий Васильевич Голицын.

39. Мышецкий Данило Тимофеевич (Иванович?), был воеводой в Кореле (шведское название Кексгольм) в 1608 г.

40. Луговский Томило Юдич (ум. в 1638), думный дьяк, член посольства к Сигизмунду III, был задержан в польском плену до 1619 г.

41. Романов Федор Никитич (в монашестве Филарет, ок. 1554/55-1638), русский патриарх (1608-1610 и с 1619), боярин (с 1587), политический деятель, отец первого царя династии Романовых Михаила Федоровича. При Лжедмитрии I-ростовский митрополит (с 1605). В 1610 г. возглавлял «великое посольство» к польскому королю Сигизмунду III и был задержан в польском плену. С 1619 г.-фактический правитель Русского государства.

42. Жолкевский (Жулкевский) Станислав (Zolkiewski Stanislaw, 1547-1620), польский государственный и военный деятель. Великий коронный гетман (с 1613), канцлер (с 1617). Командовал крупным отрядов польских войск во время польской и шведской интервенции начала ХVII в. в Росии, 4 июля 1610 г. вступил в Москву. Оставил содержательные мемуары о походе в Россию, опубликованные на языке оригинала под названием «Historya wojny moskiewskiej az do opanowania Smolenska». Lwow, 1833. Имеются два русских издания, выполненные по рукописи: 1) Рукопись гетмана Жолкевского. М., 1835 (с параллельными текстами на польском и русском языках); 2) Записки гетмана Жолкевского о Московской войне. СПб., 1871. Кроме того, есть издание другого перевода: Начало и успех Московской войны.-Библиотека для чтения, 1835, т. II, отд. 3, с. 1-61.

43. Описка переводчика. Речь идет не о Карле XI, а о Карле IX, шведском короле (1604-1611), которого в 1611 г. новгородские бояре просоли прислать на русский престол одного из своих сыновей. Это обстоятельство послужило поводом для выступления шведов и захвата ими Новгорода. В издании: Karl IX.

44. Пожарский Дмитрий Михайлович (1578-1642), князь, один из руководителей освободительной борьбы русского народа против польских и шведских интервентов в начале ХVII в.

45. Шереметев усилий Петрович (ум. 1659), боярин, один из руководителей земского ополчения 1612 г.

46. Шуйский Дмитрий Иванович (ум. 1612), воевода, брат царя Василия IV Ивановича Шуйского,

47. Шереметев Федор Иванович (ум. 1650).

48. Шереметев Борис Петрович (1652-1719), русский военный деятель и дипломат, генерал-фельдмаршал (с 1701), граф (с 1706).

49. Михаил Федорович Романов (1596-1645), русский царь (1613-1645), сын Федора (Филарета) Романова, первый царь династии Романовых, избран Земским собором в феврале 1613 г. В издании: von den jungen Romenow (о молодом Романове).

50. В издании: vid. meinem Prodromum (см. в моем Введении),

51. Schwedische Bibliothec in welcher verschiedene so wohl zur alten als neuern Schwedischen Civil-Kirchen-und Gelehrten Historie gehoerige (von D. Christ. Nettelbladt). I. Aufl.: Hamburg, 1726; 2te Aufl.: St. 1-4. Stockholm und Leipzig, 1728-1736.

52. Имеется в виду сага о Ролофсе, напечатанная в книге Саксона Грамматика.

53. Саксон Грамматик (Sexo Grammaticus, 1140-1208), датский историй, в «Деяниях данов» изложил древнейшие саги; этот труд был окончен в 1208, опубликован в 1514: «Danorum rerum heroumque historiae lib. 16. Parrisii, 1514.

54. Снорри Стурлусон, Штурлезион (Snorri Sturluson, конец ХII- первая половина ХIII в.), исландский скальд, записал скандинавские саги. Ему принадлежит «Хеймскрингла», впервые изданная И. Перингшельдом в Стокгольме в 1697 г.: «Heims Kringla eller Snorre Sturlussons ... sive Historiae rerum septentrionalium. Stockholm, 1697. Русский перевод: Снорри Стурлусон. Круг Земной. Издание подготовили: А. Я. Гуревич, Ю. К. Кузьменко, О. А. Смирницкая, М. И. Стеблин-Каменский. М., 1980.

55. Табель полиглотическая-Tabula polyglotta, напечатанная в книге Страленберга под заглавием: «Gentium boreo-orientalium vulgo tatarorum harmonia linguarum oder Specimen einiger Zahlen und Woerter in dem Nord-Ostliche Theil von Europa und Asia wohnenden Tatar-und Hunno-Scythischen Abataemmlings-Voelcker…»

56. См.: Шведская библиотека, ч. 1, л. 170.

57. Тормод Торфей (Torfеаus, или Torfeson Thormod, 1640-1719), норвежский писатель. Имеется в виду его «Historia rerum Norvegicarum», 1711.

58. Олаус Beрелий, Оле Верл (Oiaus Verelius, 1618-1682), шведский археолог, автор и издатель сочинений по древней истории Скандинавии. В данном случае речь идет о его издании: «Hervarar Saga pa gammal goetska. Med O.Verell uttolkning och notis. Upsalae, 1671.

59. Фротон III, король датский. См.: Saxo Grammaticus. Danorum historiae libri XVI, Basileae, 1534, f 35A-40 C.

60. Варелий, т.е. Верелий, см. выше, прим. 58.

61. Шардинг (Шарден) Жан (Chardin Jean, 1643-1713), французский путешественник. Речь идет о его сочинении «Journal du voyage du chevalier Chardin en Perse et aux Indii Orientales par mer Noire et par la Colchide". Londres, 1686. Другие издания: Amsterdam, 1686; Lyon, 1687; Amsterdam, 1711, 1723.

62. Шерингам Роберт (Sheringham Robert, 1602-1678), английский лингвист. Упомянут его труд «De anglorum, gentis origine disceptatio, qua etiam de vetorum Britannorum origine aliquoties disceptatur ... authore Roberto Sheringhamo». Cantabrigiae, 1670.

63. Сыновья Святослава Ярополк, Олег и Владимир. Речь идет об их борьбе за киевский престол, в результате которой киевским князем стал Ярополк.

64. Ошибка. Сын Ольги, то есть Святослав, к моменту выступления Ярополка против Олега уже умер и в этой распре участия принимать не мог.

65. Владимир Святославич (ум. 1015), князь новгородский (с 969), киевский (с 980), младший и внебрачный сын Святослава.

66. Ярополк Святославич, (ум. 980), князь киевский (с 972), старший сын Святослава, убит братом Владимиром.

67. В издании: Die Wolkowskische Stadt und See (Волковский город и озеро).

68. В издании: Wargetkoi oder Waretskoi more (Bapгетское, или Варетское море).

69. В издании: Aus Corsica (с Корсики)

70. Фабий Пиктор Квинт (Quintus Fabius Pictor, род. ок. 254), древнеримский историк, основатель старшей анналистики. Имеется в виду: Disputationem circularem de Q. Fabio Pictore, p.p. C. Sey-Fried.-In: Moeller D. W.-D. G. Moelleri Dissertationes academicas, 1726.

71. В издании: Adrianus Reland.

72. Реланд Адриан (Reland idriaa). Упомянуто его сочинение: «Dissertatio de Mari Rubro, sive Erythraeo.- In: Hadriani Relandi Dissertationum missellanearum», p.1-3. Traecti ad Rhenum, 1706-1708, 1713.

73. Хинкельманн Абрагам (Hinckelmann Abraham), имеется в виду изданный им в 1694 г. «Al' Coranus sire Lex Islamitica Muhammedis».

74. Имеются в виду сочинения арабских писателей, неоднократно упоминаемые Страленбергом.

75. Абергемид (Albergendi). в издании: Albergendi.

76. Солин Гай Юлий (Solinus Galus Julius, III в.), римский писатель.

77. В издании: Gazari.

78. Геснер Конрад. Упомянуто его сочинение: «Mithridates: De differentis linguarum, tum veterum, tum quae hodie apud diversas nationes in toto orbe terrarum in usu sunt», Tiguri /Zuerich/, 1555.

79. Френцель Абрагам (Frenzel, Frencelli Abraham). Речь идет о его книге: «M. A. Frenceli de originibus linguae Sorabicae lib. 1-2. Accedunt critica, philologica, topographica, et histories varia». Budisinae Lusatorum, 1693.

80. Абул Фарагин (Grighor, Abu al-Faraj), арабский писатель; ссылка на его труд: «Hiatoria compendiosa Dynastiarum, authore Gregorio Abul-Farajio... historiam complectens universalеm, a mundo condito, usque ad tempora authoris res orientalium accuratissime describens. Arabice edia et latina versa ab E. Pocockio. Oxoniae [Oxford], 1663.

81. Гераклий (Ираклий), византийский император.

82. Лев VI Мудрый (866-912), византийский император (с 886).

83. В издании: Gethia.
Изображение

#5 Пользователь офлайн   Александр Кас 

  • Магистр Клуба
  • Перейти к галерее
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Админ
  • Сообщений: 12 399
  • Регистрация: 13 марта 11
  • История, политика, дача, спорт, туризм
  • Пол:
    Мужчина
  • ГородМосква

Отправлено 26 октября 2012 - 21:11

Глава 5

О НАЧАЛЕ И О ПРОДОЛЖЕНИИ ГОСУДАРСТВОВАНИЯ ФАМИЛИИ РОМАНОВЫХ




Оглавление

Мать младаго Михаила Романова запресчает сыну своему приятие избрания царскаго; сенаторы и посланныя обесчают ей верное вспоможение; пункты, которыя сим младым царем при венчании его подписаны; по венчании а его отправлены были посолства к разным иностранным дворам; о дятках сего младого государя и б что родитель царской учиняется патриархом; брачное сочетание царское; церемонии и в употреблении при избрании царских супруг и что российскии государи редко иностранных в сожитие свое понимали, прежде о сем намерении своем обявляли г они в Сенате; избрание к сему сочетанию прекраснейшая из всего государства девицы; каким образом царския невесты набирались; о д фамилии супруги царя Михаила Феодоровича; о призывании к Москве родителя ея Стрежнева е и о посылке [80] к нему, Стрежнему ж, царских камергеров; о произведении его в бояры; о красоте и милосердии царицыной з, с которой царь Михаил имел 3-х и царевен и одного царевича; по смерти Михаиловой венчан на царство сын его Алексей; о брачном его сочетании на дочери Милославского; со оной родил он 4-х к сынов и 4 дочери; по умертвии сея царицы, вступил л он во второе супружество; описание м царствия и дел царя // Алексея Михаиловича; 1 о доходах его и н-каким образом во время его з дворянами поступлено было; о любовных его -н обхождениях; о о оставшей до смерти его царице; о 3-х п царевичах и о 5-и р царевнах и что по смерти его со всеми соседами было с согласие и мир; о царствии царя Феодора; 2 брачное его сочетание с полскою фамилией Грушетских т; о скорой кончине сея его супруги и о втором его брака на девице фамилии Апраксиных и о скорой по том кончине его; по смерти его бояре избирают брата его Петра Алексеевича, минуя старейшаго брата его Иоанна; о произшедшем из того бунте, чему притчина била сестра его Софиа, и о разных из сего бивших следствиях; по усмирении ж до окончании бунта вдовствуюсчая царица, имянем обоих царей взывает все у дворянство в монастырь Троицкой, отсюду ф посылают к Москве о выдаче мятежников, которых изыскивают и оныя доброволно на смерть готовятся; окончание сея х трагедии; по сем царствуют оба брата и сестра их Софиа обсче; описания персоны и [81] разума сея царевны и о старании ея в сыскании брату своему Иоанну супруги; примечания о царе Иоанне; царевна Софиа от соцарствования отрешается; о кончине царя Иоанна и его оставшия фамилии.

1. По окончании в Москве избрания и деклерации новаго государя, сенаторы и депутаты со многими придворными служительми и богатою свитою поехали на Углич, и когда прибытие новому их царю, також ц и его матери, донесено было, тогда просила она сенаторов, чтоб прежде сего обявления сыну ея, позволено было ей с ними особо говорить. И егда сенаторы на сие соизволили, тогда пошла она с ними в церковь, где ничего инаго им не представляла кроме того, что слезно просила их, дабы толь тяжкаго бремяне сын ея освобожден был. Но получила в ответ, что уже о том учинено всенародное определение и яко пременять того никак не возможно. Напоследок ч-просила же у [них] // она -ч, чтоб они сына ея в призрение свое прияли, и ежели что, юности его ради, учинится от него неразумное ш, ибо он к тому щ высочайшему ъ достоинству нимало не ы заобыкновен, то б они за то ь-пред богом -ь ответствовать на себя сняли.

2. Сие предложение ея сенаторов и всех, при том бывших, к тому привело, что о всем вышеписанном пред алтарем учинили они клятву и подтверждение; и тако взят он был к Москве и потом вскоре коронован. Прежде ж венчания его обнадежены и подписаны были рукою его следуюсчия пункты*1*: 1) обязался он содержателем и засчитником веры быть; 2) все, что отцу его ни случилося, предать [82] забвению и ни над кем, кто б какого звания ни бил, партикулярно[й] своей вражды не памятовать; 3) никаких новых законов не чинить, ниже старые отменять, вышния и важнейшия дела по законом також и не одному собою, но чрез порядочное произведение суда определять; 4) воины и мира точию для себе самого с соседами своими ни чинить, и 5) все свое имение для оказания э-правосудия и для уничтожения -э всяких тяжеб с партикулярными людми, или своей фамилии уступить или соединить иное з государственным.

3. Вскоре по короновании его отправлены были ко всем европейским дворам, також и в Полшу, о сем избрании обьявления дел ю, напротив чего от оных такожде присланы были посолства с поздравлением. Король же Полский во оказание склонности своей к миру возвратил я к Москве задержанное в Полше посолство*2*, между которым возврасчен и отец сего государя архиепископ Филарет IIа 3. //

4. Сенаторы же в призрение и в дятки сего государя определили 4 персоны: отца его архиепископа Филарета, да из бояр Морозова 4, Воротынского и Шереметева, которыя советами б ему спомосчествовали.

5. По смерти же московскаго митрополита 5 определил царь в-своего отца -в патриархом всея России*3* и понял в жену себе девицу, имянем Евдокию, дочь Лукияна Стрежняго г *4*.

6. А понеже российския свадебныя употребления имеют разныя и против европейских д весма особыя церемонии, [83] того ради надеюся, что не противно читателю е-имееть быть -е, ежели я об ж оных церемониах между такими великими сочетаниями бываюсчими, нечто при сем упомяну.

7. Сие поволно уже ведомо, что российския монархи весма редко с чужестранным принцессами в супружество вступают, но всегда супругу свою из природных своих избирают. А своих царевен з-выдают за князей -з российских. И сие чинят они и отчасти ради разности в вере, отчасти же ради умаления чужестранной корреепоценции к. Да и сами редко и[з] знатнейших фамилей поимали л, того ради, чтоб м богатым чрез такия случаи не подать притчины к получению наивящщих богатств, и притом тако ж о богатстве н- и великом свойстве -н они весма мало разсуждали, но паче о [В БАН-1 переделано из: наипаче] искали, чтоб супруги их были прекрасные, а притом бы и добродеталные п, как и нижеследуюсчей пример о царице Евдокее явствует.

8. Когда государь восприял намерение к супружеству и в Сенате о том обявил, тогда бояре изыскивали всех прекраснейших девиц и отсылали оных во двор // царски[й], где они приниманы были от гофмейстерины мамы царской. И каждой по приличности чести отведен был особой покой, в которых должны они были р время избрания препроводить. Во оное время долженствовали они все кушать обсче за одним столом, где царь имел случаи отчасти публично, отчасти ж с скрытно всех их усматривать и из собрания сего лутшую избирать. Но притом и добрыя рекомендации немало [84] спомагали т и содействовали, ибо чрез так краткое время самому царю о разуме и склонности каждой познать было невозможно. И хотя царь многажды в притворном у одеянии стаивал и прислуживал при столе сего девическаго собрания, однак не вероятно, чтоб каждой о том известно не было, и чтоб они при том притворять и природныя свои склонности скрывать не умели.

9. Когда из них достойная усмотрена была, тогда ф указал государь началнейшей своей гофместерше х зделать всем обыкновенныя одежды, избранной же особливое брачное одеяние ц.

10. Между тем учинено было надлежасчее к браку ч приготовление, но никто о подлинной невесте и супруге на ведал. Приспевшу же дню свадебному тогда всем девицам разданы были новоучиненныя одежды, а невесте надлежасчее поднесено. По сему в первых позвана была избранная невеста. И каждой ея невестою царскою поздравлял. По обявлении же оной протчия девицы разпусчены были по домам.

11. Невеста сия царя Михаила 6 имяновалась Евдокия, которая била комнатною девицею ш-при дворе сенатора Шереметева. // Отец ея, о нем же -ш выше упомянуто, был бедный дворянин и жил в вотчине своей от Москвы верст за 200 щ и про избрание дочери своей в царицы сначала ничего не ведал.

12. Вскоре по окончании брака послан был к нему от царя один комнатный боярин с принадлежасчими одеждами и с немалым числом служителей, коретами и лошадми для [85] взятия его со всею фамилиею к Москве.

13. Боярин, прибыв ъ в вотчину Стрежьнева ы, улучил ево ь на пашне с рабами своими работаюсчаго. Поздравив же его от царя и царицы, его дочери, обявил благоволение э, царское, чтоб он как можно наискоряя к Москве поспешил.

14. Сие ю обявление почтенному Стрежневу я учинило великое изумление, и думал, что боярин ему насмехается, чего ради ответствовал: Господин мой, я IIIа хотя о особе вашей неизвестен, однак б признаваю, что вы и[з] знатных придворных. Я же бедный дворянин, не почитаю себе в стыд пропитание мое получать сею работою, которую вы видите. И тако прошу оставить меня в покое, дабы я при днешней доброй погоде работы моей не пропустил.

15. Но в понеже боярин всячески его уверял, яко самую истину обявляет ему г и просил его, дабы прочел писмо, преданное с ним от царицы, дочери его, и при том присланныя с ним подарки обявил, из чего наконец, Стрежнев д уверився о истинне, поехал и есче прежде приезд в Москву учинен был боярином, которая фамилия до сего времени находится знатна.

16. Царица толика была е-прекрасна, елико милосердa -е и смиренна. И весь народ не мог доволныя похвалы приписать ж ей з. В первой год родила она дочер, в следуюсчия же по той // есче трех дочерей на свет произвела, что царю не весма приятно было и ради неимения от [86] нея и сына намерен был с нею розвестися, но мать ея просила при сем заступления от Сената, которой царя и увесчал. Последуюсчаго же года царица родила царевича Алексея 7, от чего царь протчее время имел ея в великой любви даже до самыя ея кончины.

17. Она по смерти своей оставила сего царевича и двух царевен Татиану и Анну А *5*.

18. По смерти же царя Михаила, при котором государствовании к Российское государство по долго бывшем мирном времяни не мало произрасло л. Вскоре коронован на царство сын его Алексий без избрания, однак со обнадеживанием выше изображенных кондицей, которыми он с клятвою пред олтарем учиненною обязался [Маргиналия Татищева: О кондициах с клятвою сусчия враки].

19. После коронования своего вскоре вступил он в супружество с некоторою девицею дворянской фамилии Наталие[й] 8 Ильи[ни]шной, которая была дочь дворянина Ильи Милославского 9.

20. С нею родил он сыновей Симеона, Алексиа, Феодора и м Иоанна, дочерей Катерину, Феодору, Марию и Софию. Первыя же два царевича прежде родителя своего померли.

21. По смерти сей царицы понял царь Алексий вторую супругу, девицу имянем Наталию, у которыя отец был ротмистр над гусарами (стрелцами) н, прозванием Нарышкин 10.

21. С сею получил он царевича Алексиа о 11 и царевну Наталию 12. По умертвии п // своем оставил он сей последней своей царице трех царевичей, четыре царевны, також и [87] двух сестр своих. Из всех сих царевен ни одна в замужестве не была, но все в девическом состояния умерли.

22. В протчем о государствовании царя Алексия повествуется, что он был государь р великаго разума, и хотя никаких чужестранных с языков не учил, однако по указу его из разных языков переведены на российской т-о многих искусствах -т книги, которыя он прилежно читал. С начала государствования своего к экономии невеликое радение оказывал, ибо обязан был военными действами, к чему во первых учреждена им была регулярная армия, яко рейтары, гусары, пиквенеры, да 8 полков инфантерии. И между последними находясчияся афицеры все были иностранныя. Российския ж афицеры определены были к стрелцам, яко к его леиб гвардии, и сего ради оныя регулярством о инфатериею сравнитися у не могли,

23. Он имел воину с турками, татарами и поляками, и над последним имел немалой авантаж. Наконец, учинил он со всеми своими соседами мир и от поляков взял города Киов, Чернигов, Смоленск, Белую и Украину. В сей же воине одержал было он болшую часть Литвы и Волыни и оныя внес в свой титул, но ни которой потентат сего приписывать не хотел, которыя он по заключении с поляками мира купно и с титулом их паки Полше уступил.

24. От татар одержал он великую часть земли противу Крыма.

25. От персов, китаицов и других азиатических соседей присланы к нему были великия // подарки, ниже усмирены два главныя в государстве бунта, а имянно: донских казаков, их же глава и предводитель был славный [88] Стенка Разин 13, которой имел при себе армию около пятидесять тысяч человек. Оная ево армия, з головы на голову побита, а он сам увесчанием некоторого разумнаго секретаря (дьяка) ф заманен к Москве, где был поиман и посажен на победоносную колесницу, на коей построена была виселица, вожен был по всему городу х, напоследок же на другой, но ц богато ч убранной и высокой виселице повешен Б, ибо он намерение имел Астрахань взять и называл себя царем Астраханским.

26. Второй бунт был по наусчению ш патриарха Никона 14, но вскоре оно[й] усмирен. Третей же бунт учинен был от бунтуюсчих месчан московских, которых собралось около 30000 человек к Коломенскому от Москвы 7 верст, где тогда царь пребывание свое имел, и требовали о выдаче некоторых бояр, которыя яко злосоветники примешались в дела купеческия и соль щ-монаполией [Маргиналия: Монополиа разумеется казенная торговля и продажа] учинили -щ, отчего оная весма здорожало ъ. Однак ы царь принужден был тогда учинить по требованию их обнадеживание, но оное продолжено было дотоле, пока тогою дня из Москвы войско тайно подошло, и несколко сот из сих бунтуюсчих граждан порублено 15.

27. Однак ь царь принужден был сей откуп оставить и соль в волную торговлю отдать, а присоветовавших о том бояр на несколко времяни от двора своего отлучить. //

28. В протчем был он весма строптивый государь и великой хранитель правосудия, чего ради указом его [89] собраны были законы всех провинцей и в печать изданы, которое собрание названо Уложением 16. А понеже при том не было искусных законознателей и юристов, того ради оное во многих местах несовершенно и конфузно собрано.

29. Он такожде учредил э в государстве разныя ю манифактуры, особливо же шелковыя и полотняныя.

30. Сверх того, имел он намерение на Каспийском я и Черном морях учинить IVа-морския суда (карабли) -IVа и флот. И б для того из Голандии в и из других мест выписаны были многия мастера, но сие намерение пресекла незапная смерть его.

31. Самодержавие свое хотя он желал в болшее состояние привести, однак г все оное производил с д осторожностию, и когда сенаторы, прекрасчая продолжившуюся войну и прежде соизволения ево с поляками учинили мир 17, оное все приял он бездосадно, видя, е-что то -е учинено было ползы ради государственной.

32. Он во первых учредил тайную или кабинетную канцелярию 18, в которой ведомы были те дела, кои до персоны его касалися. И ж ежели кто явился в подозрении, с таковыми в розысках и эксекуциях поступал он весма осторожно. По изследовании же о вине лишал оных живота тайно, как со многими учинено, что в безизвестии з остались, окроме некоторых, до смерти запытанных и по улицам найденных, которому и употреблению и сестра к его л Софиа 19 такожде последовала. [90]

33. м-От него начато разделение бояр, ибо он знатнейших указал называть комнатными боярами, с которыми наипаче советовал он о делах чужестранных -м [Маргиналия Татищева: Сии комнатные бояре при царе Иоанне Васильевиче были] //

34. Наконец же, ко отправлениям сим употреблял он фаворитов своих, между которыми был один имянем Артемон Матвеев ис подлаго произхождения, а понеже он имел великую охоту к ловле, особливо же к соколиной, и того ради главнаго соколника н почти в самое наивысочайшее достоинство произвел, а соколников учинил своими трабантами о, которых п от болшой части употреблял во исполнение нужнейших своих указов 20.

35. Напоследок был он великим экономом и учинил в государстве великое прирасчение, а имянно, где великия пустыя и ненаселенныя места были, на оных указом его учреждены плененными поляками и другими народы колонии р В. В Москве построены по его ж указу два предградиа, то есть Новая и Старая Месчанская, к тому ж поселены разныя местечка, яко Валдай и другия многия, а все литовским и полским народом, и почитай ни единой дворянской фамилии не было, где б поляки в службе не обретались.

36. Сим образом заселены во время государствования его многия пустыя и степныя места. Не м[е]нее того с-старания приложено -с было и о рудокопных заводах, но требуемое ко оным т немалое время и не скоро получаемая от заводов сих прибыль к давершению не допустила, також [91] и завезенныя мастера померли Г. Подобнож тому и купечество при нем // разпространено и снабдено полезными уставами 21.

37. Хотя доходы его были не более как 5 у милионов, но из оных он преславной при себе стаат имел, к тому ж и нарочито великую армию содержал 22. Однак ф по смерти его доволная сумма денег осталася. И о сем удивлятися не надлежит, ибо во время бывшей с поляками войны, чрез наложенная подати собрано было денежной казны число великое*6* 23, из которой содержаны были на жалованье токмо иностранныя афицеры и регулярное войско. хРоссийския же дворяне -х, кто б в какой службе ни был, служили все без всякаго ц жалованья, и есче получение онаго в стыд себе ставили. Но долженствовали по крайней своей возможности на своем содержании служить. Ежели ж ч кто придет в крайнее несостояние, или вместо себя пошлет возрастнаго сына, то бывает от службы уволен. Також пременялись они и свойственниками своими, которыя в службе пред тем определены не ш были. Награждения ж за долговремянныя свои службы получали они: 1) вотчины, которыя в казну иманы были конфискацией или от вымерших фамилей; 2) давались им в вотчины порожныя земли и рыбныя озера; 3) определялись некоторыя воеводами и началниками в провинции, где живали каждой года по два, а потом в другия места иными переменяемы были. И сим способом прежде настоясчаго времяни гораздо не хуже доволствовались. Особливо же последи упомянутыя, щ-то есть -щ воеводы, о которых читатель имеет увидеть в Премененной России на стран. ъ 51 [92] и в Hist. genalog. des Tatars, a leyde, 1726 году, нa листу 725 ы, а понеже в прежния времяна обычай был, ежели которой дворянин во отправлении государственных дел явился не верен, то оное взыскивалось на всей фамилии. Например, ежели кто осужден // на отсечение головы, то фамилия его чрез то долженствовала 12 часть дворянства и вотчин своих утратить. И сего ради каждая фамилия за своим родом, чтоб всякой из оного порядочно ь-дело свое -ь исправлял, попечение и смотрение имела. И кто э хотя беден да добраго поведения, тем денгами споможение чинено было, ленивых же и нерадивых к нужнейшим делам не токмо не допусчали, но есче о таких и протестовали. В случаи чего ю, ежели кто в чем погрешил я, то фамилия в том ответствовать уже была не должна и вотчины конфискованием от оной были не иманы Vа.

38. Напоследок не надлежит обявлением преминуть и о любовных сего государя обхождениях, ибо чрез то такожде усматриваются особливыя российских государей обстоятелства.

39. Хотя прежния цари никогда у подданных, ниже у свойственников не гостили, однак б царь Михаил*7* 24 весма нередко, но тайно разныя знатныя домы посесчал. Между всеми таковыми случаями имел он особливую любовь свою к в известной девице дворянской фамилии 25, которая великую к себе склонность его свету оказала. Оную потом отдал он в замужество некоему из дворян, Мусину Пушкину 26, и младенца, рожденнаго от нея, пожаловал он княжеским чином*8*. Но когда в кратком по том времяни вступил он [93] паки в супружество с Нарышкиной, тогда (может быть) ревность супруги г Мусина Пушкина к тому привела, что она некоторыми неприличными словами новой царице досаждать д дерзнула, от чего по изследованию дела с позволения царского сослана она была купно и з сыном в Астрахань*9*, где и е жизнь свою вскоре по том окончала. //

40. По смерти его осталась вторая царица его ж из фамилии Нарышкиных и одна сестра его да 3 царевича: Феодор, Иоанн з и Петр, також и вышеобявленныя 5 царевен.

41. Пред кончиною своею со всеми своими соседы заключил он мир, кроме однех турок, с которыми остался спор о городе Чигирине.

42. По нем воцарился сын его Феодор 27, который был весма слабаго здравия и спокойнаго нраву, чего ради о далных делах невеликое старание прилагал. В протчем имел он великую охоту к поэзии, гласной музыке, к гражданской архитектуре и к добрым конем.

43. Во время государствования его в первых начали проповедывать слово юожие изустно, которое начало учинено учителем его монахом Симеоном Полотским*10* 28 и проповеди его в печать изданы в немалой книге, во весь лист печатанной и. Однак к 29 разсуждают о л нем, что он был более оратор и стихотворец, нежели богослов, ибо книги его как поэзическия, так и богосяовския м, многими баснями и худыми доказателствы преисполнены 30.

44. С дворянством учинил сей царь следуюсчее: собрав оное, указал, чтоб они на то все свои доказателства и привилегии при дворе его аки б для подтверждения н [94] обявили*11*, и егда оныя собраны были, повелел все сожечь 31. А притом обявил, чтоб впредь таковыя волности и преимущества о-на заслугах токмо -о, а не на фамилиях основание свое имели 32,

45. Сей царь в первых предуставил гласную музыку спевать в церквах по римским нотам и старания о училищах восприях, // снабдя оныя добрыми доходами.

46. Город Москву украсил он многими каменными зданиями, також и о поправлении других городов рачение имел. Публичныя же строения, кои прежде деревянныя были, указал сломать и вместо оных строить новыя п каменныя.

47. Приватным людям, который были не в состоянии каменное строение производить, велел он казенными денгами и материалами спомосчествовать за десятолетной платеж, которой изрядной порядок Москву в великое б р распространение мог привесть, ежели б скорая его кончина тому не возпрепятствовала.

48. Охота его до с конех також в государстве немалую ползу имела, ибо по указу его приведены были из Прузии т многия изрядныя жеребцы и кобылицы, и разныя учреждены были на способных местах заводы, от чего при дворе его, також и в коннице, в кратком времяни доволное число добрых лошадей возрасло. Но сии конския заводы по смерти ево все паки перевелись. При жизни сего государя конюшенныя служители в великом почтении находились.

49. Между всеми полезными учреждениями у учрежден был в Москве и полицейской порядок*12* и повеление, чтоб в городе улицы по ночам запирались и был бы караул 33. [95]

50. Употребление татарское брить головы и носить скуфьи даже до сего времяни продолжалось, которое, також и татарское плате, указал он отменить, а употреблять полское, к чему от болшей части подала притчину продолжившаяся // у родителя его с поляками война, которое плате часто он сам на охоте и в протчих случаях употреблял.

51. Первая его супруга имяновалась Агафья Семеновна, которая была из дворянской полской фамилии Грушецких, но жила не долго 34.

52. По смерти ф-оной, бывши -ф при нем великий фаворит и первый министр Языков 35, не взирая на слабость здравия его уже в болезни бывшаго, склонил к восприятию супружества на девице, имянуемой Марфе Матфеевне, с тем намерением, чтоб брата его, царевича Петра, к восприятию престола не допустить 36. Отец сея супруги х-был новоуч[ин]енный дворянин, дед ц же ея -х подячей Матфей Апраксин 37. И яко же вышеупомянуто ч, что ш царь уже в слабости здравия своего находился, то он сей новой своей супруге не прикоснулся и в кратком по том времяни без наследия умре.

53. По смерти царя Феодора остались два брата его Иоан 38 и Петр в возрасте первый 13, а вторый 10 лет. Но понеже первый был весма слабаго здравия*13*, того ради сенаторы, миновав его, обявили царем втораго царевича, Петра, отчего возспоследовал бунт. А имянно, царевна Софиа, родная сестра царевича Иоанна, Петрова же [96] полуродная [В БАН-1 сначала написано: двоюродная, затем «двою-» зачеркнуто и сверху написано «полу-»], согласилась з братом матери ея, Милославским 39, чтоб, доколе меншей царевич в совершенной возраст придет, корону поручить родному ея брату, а ей бы быть помосчницею его. К тому ж склонила она в помосчествование свое и ко искорененю противников тогдашняго военной коллегии // президента князя Хованского 40, которой был хотя старинной генерал, но простаго разсуждения человек. Сверх того, в свою ж партию привлекла некоторых из знатнейших стрелцов, в Москве обитавших щ.

54. Для исполнения предприятия сего назначен был известной день 41, и когда оной приближился, тогда царевна, прежде, нежели день настал 42, розослала некоторых стрелцов во вся полки и велела разгласить, будто Нарышкины 43 царевича Иоанна удавили подушками. Салдаты, сие услышавши, с великою свирепостию и лютостию побежали в замок, а царевна между тем велела бить в набат, почему во воем городе великой вопль и мятеж учинился, аки б Нарыжскины подлинно царевича Иоанна убили. Но когда сенаторы, и между протчими князь Одуевский*14*, тут же прибыли, и тогда Одуевской (которого народ есче несколко почитал) стал народ уговаривать 44, обявляя им, что сие ъ ложной вымысл, и что царевич здравствует, дабы они успокоились и мятежей своим почиваюсчих царевичей не испужали б ы, обесчаяся им обоих их показать, по которому его увесчанию стрелцы и успокоились. А царевна, между тем, указала оным бунтовсчикам выставить несколко бочек с вином под предлогом, чтоб чрез то их наивящще усмирить. И егда вдовствуюсчая царица Наталиа з ь сыном своим Петром [97] и с пасынком царевичем Иоанном вышла и показала народу обоих сих царевичем, которыя народ такожде уговаривали. Тогда хотели было все розойтись по домам, но царевна послала на низ и велела сказать, // ежели они э оных бунтовсчиков ю, о я-которых отняли, в листе -я (или росписи) показано, того дня не искоренят, то заутрее возпоследует VIа-от них - VIа великой вред.

55. Подлой народ, упившись вина, немедленно напали на Ивана Нарышкина, старшего брата царицына, б-отторгнув же -б его от царицы, бросили с крыльца на копья 45, а потом и протчих по росписи сыскивали, и в сей своей ярости и бешенстве от неведения побили многих, которой мятеж продолжался чрез целыя 3 в дни и три г ночи. Между протчими убиты были при сем случае Феодор Салтыков 46, которой похож был на втораго брата царицына Анастасиа Нарышкина 47, аки б за ложное ево свидетелство, такожде князь Георгий Долгорукой с сыном, великий канцлер Языков, думный диак д-Ларионов Матфеев -д, лейб медикус 48 и другая многия. Старика е же Кирилу Нарышкина, отца царицына, которой был простнравный и тихий человек, и з женою его в манастырь розвезли ж, где их и постригли 49. А понеже Анастасий з Нарышкин, второй брат царицын и, спрятан был к-под олтарем -к в церкви, того ради бунтовщики сыскать его не могли, и многих, сыскивая онаго, замучили, а царице угрожали, ежели она его не выдаст, то они и ей не спустят. Царевна же Софиа уговаривала царицу, дабы она [98] на требование их склонилась, обесчая за него у бунтовсчиков ходатайствовать. И хотя обе, как царица, так и царевна держали его за руку и со слезами за него просили (не царевна ль сему притчина была и не нарочно ль то чинила, поверить трудно) 50, однак л бунтовсчики из рук их его вырвали и, отведши // его к военному президенту Хованскому, розыскивали, на последок же приведен был на плосчадь и тут м на части разрублен*15*.

56. По сем короновали обоих братов и обявили царевну оным в соцарствие н, чрез что напоследок и бунт сей усмирен 51.

57. Вскоре по том царица со обоими младыми государями и со многими сенаторы о поехала под предлогом обесчания в Троицкой манастырь, куда указала она в самой скорости собраться п всему дворянству р и болшой части сенаторов. И когда оныя собрались, тогда немедленно отправлены были к Москве с тем повелением, чтоб предводители с и началники бунта выданы были, которыя посланныя без всякия посчады виноватых выискивали и из оных десятого (коих около 2000 набрано было) т-в манастырь отсылали -т. Все они, поехав у, с женами и з детми простились, и прияв святое причастие, на смерть доброволна готовились, желая лутше умереть, нежели имя бунтовсчиков на себе носить. Прежде прибытия своего в манастырь, каждыя два несли по плахе, а третей нес топор. Сусчия же предводители обязали на шиях своих веревки во оказание, что они повинны смерти. Сим порядком, приведши к окнам, пред которыми оба цари стояли и смотрели, пали все на плахи и ничего [99] более не говорили токмо, что виноваты, предая ф к смерти и не токмо одних себя, но и всех своих в волю царскую, ожидая о том токмо указу и определения. Сим образом лежали все 2000 человек на земли, доколе резолюциа о том была изготовлена. Между том // посланы были в Москву по президента Хованскаго и по сына его, которыя есче прежде прибытия их к монастырю арестованы, и хотя сенаторы хотели дело сие следствием произвести, но Милославской для особливаго своего интереса и резону представил государем, что таки далности не потребны, ибо он, Хаванской, и другия предводители сами ванятся, которое представление его от всех за благо приято было, понеже далее пребывать в манастыре никто охоты не имел. И тако оному князю Хованскому, сыну его 52 и с ними есче 30 началнейшим сего бунта отсечены головы, а протчия распусчены были по домам.

58. Притчины же, для которых Милославской сим определением поспешал х-и о смерти -х Хованскаго старался, так мог он сокровенно утаить, что истинну оных прежде смерти его познать никто не мог.

59. По окончании сея трагедии царствовали два царя обсче з ц сестрою своею Софиею. И на денгах как обоих царей, так и ея изображения печатано было. И подписывала она как внутрь государства, так и в чужия краи отправляемые грамоты купно с царями. Сенат також навесчала она ч-не неприлежно -ч и чинила в государстве великия диспозиции, сенаторам же за отправление ш их делывала жестокия и чувственныя выговори и о государственном благополучии оказывала она великую ревность и старание Д.[100]

60. Лицем была она благообразна в немалаго росту, из указов же и определений ея о ея высоком разуме и // смысле доволно познавается, яко была она комплексии холеро-сангвинической щ и что имела великое желание к государствованию и склонность к гневу и ненависть на брата своего двоюродного Петра, благоволение же и милость к князю Голицыну, а потом к думному дияку Щегловитову ъ 53, о чем может быть случай допустит мне на другом месте обстоятелнее объявить.

61. А понеже она брата своего Иоанна весма любила, напротив же того Петра Е ненавидела, того ради старалася она, чтоб Иоанна в супружество привести и достойную ему супругу изыскать. Между протчими о сем разсуждениями напомянула она дочь Александра ы Салтыкова Ж 54 имянем Парасковию 55, которая за прекраснейшую в государстве почиталась и пред тем избрана было была в супруги умершего царя Феодора, но вышепомянутый Языков для некоего своего интересу в том воспрепятствовал, склонил же его к сочетанию с Апраксиной, а Салтыков послан был тогда в Сибирь в Енисейск комендантом, где и сия прекраснейшая его дочь с ним же пребывала.

62. И тако царевна Софиа послала указ к Салтыкову, чтоб он дочь свою во всевозможной скорости послал к Москве и сам бы вскоре приезжал, по которому сия дочь его привезена была из Сибири к Москве за провожанием одного свойственника // и одной женской особы так тайно, что никто про него не ведал, и на 3-й день объявлена она царицею, також и брак совершился.

63. О сем Иоанне примечается, что хотя он слабаго здравия, однак был строптивый государь и о ползе [101] государственной имел он великое попечение и, хотя сестру же ь свою Софию содержал в великой любви, но соцарствованием ея доволен не э был. И сего ради советовал более з братом своим Петром, нежели с нею, ю-и часто говаривал, что он дотоле царствовать хосчет, доколе брат его Петр*16* в совершенныи лета не вступит -ю [Эта фраза зачеркнута Татищевым. Маргиналия Татищева: Сие написано сусчия враки] З. //

63. Тем случаем ненависть царевны Софии на обоих братов своих наивящще преумножалась, от которой она соцарствования напоследок отрешена. Но описывать оное для прекрасчения оставляется. А понеже из других авторов известно, что сей царь Иван я по смерти своей оставил супругу свою, також и 3-х VIIа принцес, из которых старейшая в супружестве герцога Мекленбургскаго б, вторая же вдовствуюсчая княгиня Курляндская в- (ныне же щастливо владеюсчая государыня императрицах) -в [Заключенное в круглые скобки – примечание переводчика] третия же умре 56. Того ради поступаю г я ко описанию жизни и государствования д Петра Перваго.


Примечания

К л. 39 об. (А) О сих двух царевнах Хюбнер, будучи неправилно уведомлен, написал их дочерми Алексия, но они были сестры его и умерли они обе не в замужестве долго спустя после К смерти брата их царя Алексиа. [102]

К л. 40 об. (Б) Im veraenderten Russland, или в Примененной России на странице 323 обявлено, аки б он колесован, но сие может быть, что кому нибудь из артели его учинено.

К л. 41 об. (В) Жители городов по Каме, Волге и по Белой, також Сибирския 57 в Тетюшях, в Билярске, в Тиличинске, в Ерыклинске, в Сергиевске, в Шешминску, в Мензелинску, в Бирю, в Сарапуле, в Каракулине и в Уфе все взятия под Смоленском поляки.

К л. 41 об. (Г) Сын его Петр I сие паки возобновил и, выписав из разных чужестранных мест мастеров, в состояние привел 58.

К л. 46. (Д) В Премененной России лист 143.

К л. 46 об. (Е) В Премененной России лист 26, 136.

К л. 45 об. (Ж) Сей Салтыков потом преимянован был Феодор е, ибо государю имя Александра не понравилось, чего ради звали его Феодором.

К л. 47. (З) Сей царь никаких наговоров на брата своего не токмо не приимал, но ниже терпеть их мог. Единожды супруга его доносила, ему наедине, что царь Петр царевну Софию весма презирает. Ответствовал он: что ж [БАН-1: стерто] сестра де моя родная толико з над ним действовала, что она не достойна на него и смотреть, и ежели ты, любезная, худо об нем говорить будешь, то я признаю тебя не инако на толк, как втораго его неприятеля, ибо на нем всего государства благополучие почивает, которое паки тебе, моей любезнейшей супруге, почитать долженствую. Он такожде во время бытности царя Петра с армиею под [103] Азовым указал за него молебствовать, и обесчался, когда он здрав возвратится, в Троицкой монастырь (от Москвы 60 верст) 59 пеш итти, а между тем посесчал он многия монастыри и давал великую милостыню. Но когда царь Петр возвратился, тогда он в тяжкои уже находился болезни. Увидев же его, любезно объял и сказал: благодарю бога, что в покое умираю. И после того не в долгом времяни умре и [В БАН-1 последнее слово зачеркнуто, рукой Татищева приписано: «скончався, в небесная отиде».].


Разночтения

а. ГПБ же,

б. БАН-2 нет,

в. БАН-2 нет,

г. БАН-2, ЛОИИ, ГБЛ обявили,

д. БАН-2 а,

е. БАН-2, ГПБ Стрешнева,

ж. БАН-2 Стрешневу (вписано), ГБЛ, ГПБ Стрешневу,

з. ГПБ царицы,

и. БАН-2 трех,

к. БАН-2 четырех,

л. БАН-2 ступил,

м. БАН-2 описания,

н. БАН-2, ЛОИИ, ГБП нет,

о. БАН-2 нет,

п. БАН-2 трех,

р. БАН-2 пяти,

с. БАН-2 вписано,

т. ГПБ Грушевских,

у. БАН-2 нет,

ф. ЛОИИ оттуду,

х. БАН-2 сия,

ц. БАН-2 так буде,

ч. БАН-2, ГБЛ просила уже она,

ш. ЛОИИ неполезное,

щ. БАН-2, ЛОИИ такому,

ъ. БАН-2, ЛОИИ далее: делу и,

ы. БАН-2 ни,

ь. ГБЛ нет,

э. БАН-2, ЛОИИ, ГБП нет,

ю. БАН-2, ГБЛ, ГПБ, ЛОИИ посолства,

я. БАН-2 вписано,

IIа. БАН-2, ЛОИИ, ГПБ Филарет Никитич,

б. БАН-2, ЛОИИ советовать,

в. БАН-2 отца своего,

г. БАН-2, ГПБ Стрешнева,

д. ГПБ еуропских,

е. БАН-2 вписано,

ж. БАН-2 о,

з. БАН-2, ЛОИИ, ГПБ за российских князей выдают,

и. БАН-2 вписано,

к. БАН-2 кореспонденции,

л. БАН-2, ЛОИИ, ГПБ понимали,

м. БАН-2 чтобы,

н. БАН-2 вписано,

о. ЛОИИ но и паче,

п. БАН-2 доброжелательные,

р. БАН-2 нет,

с. БАН-2 же,

т. БАН-2 вспомогали,

у. БАН-2, ЛОИИ притворенном, ГБЛ придворном,

ф. БАН-2 то,

х. БАН-2, ЛОИИ, ГБЛ, ГПБ гофмейстерине,

ц. БАН-2 [сочетание],

ч. БАН-2 брачному,

ш. ГБЛ нет,

щ. ГБЛ двести,

ъ. БАН-2, ЛОИИ прибыл,

ы. БАН-2, ГПБ Стрешнева,

ь. БАН-2 вписано,

э. ГБЛ благословения,

ю. БАН-2 вписано,

я. БАН-2, ГПБ Стрешневу,

IIIа. БАН-2 вписано,

б. БАН-2 однако,

в. БАН-2, ГПБ нет,

г. БАН-2 вписано,

д. БАН-2, ГПБ Стрешнев,

е. БАН-2, ЛОИИ, ГПБ прекрасного лица и,

ж. БАН-2 предписать,

з. БАН-2 вписано,

и. БАН-2 ея,

к. БАН-2 государствовали,

л. БАН-2, ЛОИИ произошло,

м. БАН-2 нет,

н. БАН-2 вписано,

о. БАН-2 Петра,

п. БАН-2 по умертвии же,

р. БАН-2, ЛОИИ царь,

с. БАН-2, ЛОИИ нет,

т. БАН-2 многия искусныя,

у. БАН-2, ГПБ сравнятся,

ф. ГБП нет,

х. БАН-2 граду,

ц. ГБП нет,

ч. БАН-2 богатой,

ш. БАН-2, ГПБ научению,

щ. БАН-2 нет,

ъ. БАН-2 здорожала, ГПБ вздорожала,

ы. БАН-2 однако,

ь. БАН-2, ГПБ однако ж,

э. БАН-2 (разные),

ю. БАН-2 вписано,

я. БАН-2 Касписком,

IVа. ГБЛ нет,

б. БАН-2 нет,

в. БАН-2 Галандии,

г. БАН-2 однако,

д. БАН-2 со,

е. БАН-2 то что,

ж. БАН-2 нет,

з. БАН-2, ЛОИИ, ГПБ в сем известии,

и. БАН-2 по которому,

к. БАН-2 тщерь,

л. ЛОИИ нет,

м. БАН-2 повторено дважды § 34 и на полях,

н. ГБЛ соколина,

о. БАН-2 драбантами,

п. БАН-2 которой,

р. БАН-2 вписано, ГПБ нет,

с. БАН-2 старание прилежно,

т. БАН-2 оному,

у. БАН-2 пяти,

ф. БАН-2 однако,

х. БАН-2 [россияне же] российские же дворяне,

ц. БАН-2 безо всякого,

ч. БАН-2 же,

ш. БАН-2 вписано,

щ. ГПБ нет,

ъ. БАН-2 странице,

ы. БАН-2 725-м,

ь. БАН-2 свое дело,

э. БАН-2, ЛОИИ, ГПБ к тому,

ю. БАН-2 его,

я. БАН-2 погрешит,

Vа. БАН-2 отиманы,

б. БАН-2 однако,

в. БАН-2 нет,

г. ГПБ супруга,

д. ГБЛ нет,

е. БАН-2 нет,

ж. БАН-2 вписано,

з. БАН-2 Иоан,

и. ГБЛ печатной,

к. БАН-2 однако,

л. БАН-2 об,

м. БАН-2 благословенныя, ЛОИИ благословения, ГБЛ благословския,

н. БАН-2 потверждения,

о. БАН-2 по заслугам,

п. БАН-2 вписано,

р. БАН-2 нет,

с. БАН-2 на,

т. БАН-2 Пруссии, ГПБ Прусии,

у. ГБЛ учрежденный,

ф. БАН-2 он бывшей,

х. БАН-2 вставка на полях,

ц. БАН-2, ЛОИИ дядя, ГПБ дядка,

ч. БАН-2 вышеупомянутой,

ш. БАН-2 нет,

щ. ГПБ сообетавших,

ъ. БАН-2 сей,

ы. БАН-2 нет,

ь. БАН-2 и с,

э. БАН-2, ГПБ нет,

ю. БАН-2, ЛОИИ от, ГБЛ нет,

я. БАН-2 власти, ГПБ класть,

VIа. ГПБ нет,

б. ГПБ отторгнувши,

в. БАН-2 три,

г. БАН-2 3,

д. ГПБ Ларион Матвеев,

е. БАН-2 старики,

ж. ГПБ развели,

з. БАН-2, ЛОИИ, ГПБ Афанасий,

и. БАН-2 [Нарышкин],

к. БАН-2 [под алтарем] под престолом, ГПБ под престолом,

л. БАН-2 Однако,

м. БАН-2 вписано,

н. БАН-2 соцарствование,

о. БАН-2 Сенаторами,

п. ГБЛ нет,

р. ГПБ но,

с. БАН-2 предводителей,

т. БАН-2 (в монастырь) отсылали в монастырь,

у. БАН-2 поехали,

ф. БАН-2 предался,

х. ГБЛ по Хованского,

ц. БАН-2 и с,

ч. БАН-2 прилежно,

ш. БАН-2 неотправления,

щ. БАН-2 саныфинической,

ъ. БАН-2 Щегловитову,

ы. БАН-2 надписано Федора, ГПБ Феодора,

ь. БАН-2 нет,

э. ГПБ нет,

ю. БАН-2, ЛОИИ, ГБП нет,

я. БАН-2 Иоанн, ГПБ и он,

VIIа. БАН-2 трех,

б. БАН-2, ЛОИИ, ГПБ была,

в. БАН-2, ЛОИИ, ГБП нет,

г. БАН-2 преступаю, ЛОИИ приступаю,

д. БАН-2, ЛОИИ императора,

е. ГБЛ Федором,

ж. ГБЛ нет,

з. ГБЛ толко,

и. ГБЛ скончався.


Примечания Татищева

*1* Представляет договор царя Михаила Федоровича. Оное мне весьма чужде, ибо нигде в гисториях того не видал и от людей, живших в те времяна, а имянно дед мой при том в Москве был, и часто о делах оных пространно сказывая, сего никогда не упоминал. Наипаче же грамота, ему от народа данная, имянно показует, что ему всю власть предков его оставили, а никоего договора не включено»-с. 425, № 56, к с. 209.

*2* Сказует, якобы король польской по выбрании царя Михаила Федоровича тотчас от себя своих послов и с ними отца его Филорета и протчих бывших в Польше прислал. Оное неправо, ибо царь Михаил Федорович выбран 1613 февраля 24 дня, и потом была с поляками война, якоже королевич Владислав, пришед с войском 1618 сентября 24, Троитский монастырь осадил, и тут были договоры о мире, которой декабря 5 дня заключен. А митрополит Филарет с протчими ис Польши прибыл 1619 иулия в 14 день.-с. 425, № 57, к с. 210.

*3* Тут же сказует: по умертвии московского митрополита поставлен Филарет патриархом. Но тогда уже митрополита московскаго не было, ибо патриарх учинен в 1589-м. Первый был Иев, 2-й Игнатей. Но понеже сей яко скрытный папист обличен и низвергнут, того ради не счисляется, а почитается Иермоген вторым, по котором патриаршество до возврасчения Филарета было пусто. Даже Филарет 1619-го иулия 24 в патриаршество возведен.-с. 425-426, № 58, к с. 210.

*4* В том же кладет, что царь Михаил Феодорович вскоре на Отрепьевой женился. И он 1624 сентября 19 первое совокупился браком, взял княжну Марию Володимеровну Долгорукову, токмо оная по неизвестному обстоятельству, сказуют, якобы за болезнию падучею, назавтрие отлучена и генваря 6 1625 умре, а родственники ея ограблены и сосланы в сылки. Потом 1626 февраля 5 дня поял государь Стрешневу Евдокию Лукьяновну.-с. 426, № 59, к с. 210.

*5* Положил две царевны, Татиану и Анну, а запаметовал большую, Ирину которая неведением или обманом послов зговорена была графу Вальдемару Голштинскому, но как уведано подлинно, что он по побочной сын королевской, тогда отказано. У него ж был царевич Иоан, родился 1633 иулия 2, умре 1639 генваря 10 дня. Того ж года марта 7 родился царевич Василий и умре того ж марта 25 дня. Протчих же оставляв.-с. 426, № 60.

*6* Gaza et Gazack якобы в руском языке значит то же, что в неметском […], но в руском оное имянуется казна, a Gaza ничего не значит. – с. 409, к с. 216.

*7* Ошибенось, вместо Алексея написал Михаил.-с. 426, № 61.

*8* Тамо же. Якобы Мусина князем зделал царь Алексей Михайлович, оное неправо, ибо доднесь графы, и оное получил Иван Алексеевич от Петра Перваго.-с. 426, № 62.

*9* Тамо же город […] имянует неправо […] или […].-с. 426, № 63.

*10* Pototski v. Polotski. – с. 409, к с. 217.

*11* Якобы царь Феодор II привилегии шляхетские взяв, пожег. Оное неправо, и он по совету всех бояр, собрав книги и доказательства споров в преимуществе фамилеи, пожег. Оное весьма правильно и государству полезно, ибо ис того великой государству вред произходил. Но сие тем созжением не кончилось, как в походах крымском и, азовских есче споры были великие. Даже Петр Великий рангов устав по заслугам учинил и оное весьма пересек.-с. 426, № 64, в с. 218.

*12* Полиция утвержена во время Годунова по причине великаго голода, но царь Феодор нечто токмо к тому поправил,-с. 426, № 65, к с. 218.

*13* Что он о царе Иоанне Алексеевиче слабого состояния описует, весьма неправильно, взяв от других, равно ему неведущих. А что он в здравии или паче в зраке слаб был, оное безмерно. Но что ума онаго государя касается, то он, Стралемберг, сам в любви к брату его величества и подданным ниже, с. 223, изъявляет, что не слабаго, но довольнаго ума состояние значит.-с. 426, № 66, к с.219.

*14* Odewski v. Odoiewsky, Anastasium v. Athanasium.-c. 409, к с. 220.

*15* Описует бунт стрелецкой, яко не довольно тоя гистории сведущий. Понеже оное здесь невместительно, того ради желаюсчий да читает обстоятельную о сем гисторию старца Селиверста Медведева и краткую графа Матфеева. И хотя они не одной, но противных стран были, и Матфеев более о себе вывесть и красноречием оную украсить хотел, однако ж прилежному истинну видеть нетрудно, которому для изъяснения примечания зделать есче в памяти имусчие люди сыскаться могут.-с. 426, № 67, к с. 220.

*16* По сем, что он сказует о разных розговорах или мнениях, касающихся до персоны его величества, оное хотя во многом сумнительно и неправильно, однако ж я толковать и порочить, яко выше ума моего, оставляю другим, токмо упомяну некоторые известные мне погрешности.-с. 426, № 68.




Комментарии


1. В издания: Alexii.

2. В издания далее: Erzahlung, wie er dieselbe gefuehret (рассказ о том, как он это сделал).

3. В издании:

4. Морозов Борис Иванович (1590-1661), боярин, государственный деятель.

5. Страленберг имеет в виду патриарха всея Руси Гермогена (ум. в 1612), который был митрополитом до 1606 г.

6. Михаил Федорович Романов женился на Евдокии Лукьяновне Стрешневой вторым браком в 1626 г. (первая жена, Мария Владимировна Долгорукая, умерла в 1624 г.). Старший сын от второго брака-царь Алексей Михайлович.

7. Алексей Михайлович Романов (1620-1676), русский царь (с 1645), отец царей Федора, Ивана и царевны Софьи (от брака с М. И. Милославской) и царя Петра I (от брака с Н. К. Нарышкиной).

8. В издании: Meria Ilychna.

9. Ошибка переводчика-царь Алексей Михайлович женился в 1648 г. на Марин Ильиничне, старшей дочери Ильи Даниловича Милославского (ум. в 1668)-боярина, возглавлявшего правительство после Московского восстания 1648 г.

10. Нарышкин Кирилл Полуектович (1623-1696), боярин, отец царицы Натальи Кирилловны, был казанским воеводой, в бояре пожалован в 1672 г., во время восстания 1682 г. насильственно пострижен в монахи (во иночестве Киприан).

11. Ошибка переводчика или переписчика, в издании: Petrum.

12. Романова Наталья Алексеевна (1673-1716), царевна, дочь Алексея Михайловича и Н. К. Нарышкиной.

13. Разин Степан Тимофеевич (1630-1671), донской казак, предводитель восставших в крестьянской войне 1670-1671гг.

14. Очевидно, Страленберг имеет в виду бунт 1650 г. в Новгороде, где Никон (в миру Никита Минов, 1605-1681) был тогда митрополитом. Однако возник бунт не по «наущению» Никона, а из-за недовольства новгородцев, вызванного выдачей правительством хлеба и денежных сумм шведам за перешедших в Россию карел. Никон же мятежников публично проклял и укрыл от них у себя новгородского воеводу, за что и был восставшими избит. Возможно, ошибка Страленберга вызвана широко известным прошением митрополита о помиловании новгородцев царем (См.: Быков А. А. Патриарх Никон. Биографический очерк. СПб., 1891).

15. Страленберг упоминает о городском восстании, начавшемся 25 мая 1648 г. и вызванном введением нового налога на соль и монополии на продажу табака.

16. «Уложение»-закон, принятый 9 марта 1607 г. на совместном заседании царя Василия Шуйского, Боярской думы и Освященного собора. Уложение, регулировало положение крестьянства и холопства, оно подтвердило запрещение выхода крестьян от феодалов-душевладельцев и восстановило значение писцовых книг 1690-х гг., что стало юридической основой дальнейшего усиления крепостной зависимости крестьян (См.: Смирнов И. И. Восстание Болотникова 1606-1607 гг. М., 1951)

17. Андрусовское перемирие, завершившее русско-польскую войну 1659-1667 гг. за Украину и Белоруссию.

18. Имеется в виду Приказ тайных дел, существовавший с 1654 по 1676 г.

19. Ошибка Страленберга-речь идет о дочери царя Софье Алексеевне (1657-1704). В издании: die Tochter (дочь).

20. Страленберг несправедливо приписывает участию в царских охотах основную причину возвышения боярина Артамона Сергеевича Матвеева (1625-1682). Этот талантливый государственный деятель и дипломат уже в 1654 г, входил в состав русской делегации на Переяславской раде, а в 1656-1667 гг. участвовал в посольствах в Польшу. Он был начальником Стрелецкого приказа, с 1669 г. возглавлял Малороссийский приказ, а с 1671 г. руководил одновременно Посольским приказом и рядом других центральных учреждений страны (Щепотьев JI. Ближний боярин А .С. Матвеев как культурный политический деятель ХVII в. СПб., 1906).

21. Таможенный (1653) и Новоторговый (1667) уставы способствовали развитию русской внутренней и внешней торговли.

22. К концу правления Алексея Михайловиче русское войско увеличилось приблизительно до 300 тыс. человек (Епифанов П. П. Войско.- В кн.: Очерки русской культуры ХVII в., ч. 1, с. 246-247).

23. В переводе пропущено примечание: Es ist hierbey zu untersuchen, weil hingegen in Russland das Wort Casaki oder Gasaki nicht allein ein gantzes Volck, welches sich auf eine gewisse Zeit vor Gold und Geld zua Kriege dingen lasset, bewercket; sondern da gemeine particulair Leute, die sich bey Edelleuten und andern von Geld in Dienst geben, auch Casaki genennt warden; Ob nicht in vorigen Zeiten unter denen alten Teutschen, Wenden und andern Voelkern, eben ein solcher Unterscheid des Volks bey ihren Armeen gewesen. Gaza und Gazack aber (womit die Woerter, Schatz. item: Cassa Cassierer, verwand seyn moegen) heisset in der Persisch-Mungalisch-und Russischen Sprache so viel wie Schatz, Abgabe, Contribution. Daher Gazaki so viel waere, als solcbe Soldaten, die aus der Reichs-Cassa gelohnet und gedungen worden.-В этом нужно разобраться, так как в России слово «казаки», или «газаки» обозначает не только целый народ, который на определенный срок нанимается за плату на военную службу; но также казаками называются простые отдельные люди, нанимающиеся за деньги в службу к дворянам и другим. Хотя в прошедшие времена у древних немцев, венедов и иных народов тоже не было такого различия народа с его армией. Но газа и газак (которым, возможно, родственны слова «налог», то есть «казна», «казначей») означает в персидско-монгольском и русском языке налог, оброк, контрибуцию, К тому же, говорят, газаки были столь же многочисленны, как те солдаты, которые нанимались и оплачивались из государственной казны.

24. Царь Михаил назвав ошибочно-автор имеет в виду Алексея Михайловича.

25. Очевидно, Страленберг говорит о дочери Рафа Всеволожского (См.: Русский биографический словарь, т. II, Алексинский-Бестужев-Рюмин. М., 1900, с.23).

26. Мусин-Пушкин Алексей Иванович, князь, комнатный стольник, был отцом известного петровского государственного деятеля графа И. А. Мусина-Пушкина.

27. Федор Алексеевич (1661-I682), русский царь с 1676 г., сын Алексея Михайловича и М. И. Милославской.

28. Не вполне точно: в России с проповедями неканонического содержания (то есть сочиненными лично) впервые к народу обратился Никон в 1630-х гг., когда известный церковный деятель и писатель Симеон Полоцкий (1629-1680) был еще ребенком. Первые проповеди Симеона Полоцкого с амвона относятся ко времени после 1665 г., когда он по прибытию в Москву поселился в Заиконоспасском монастыре.

29. Страленберг имеет в виду один из изданных уже после смерти Симеона Полоцкого сборников – «Обед душевный» (1681) или «Вечеря душевная» (1683), содержащих в целом около 200 проповедей.

30. Симеон Полоцкий написал около 50 тыс. строк стихов, которые объединены в сборники «Вертоград многоцветный» и «Рифмологион». Образец его поэзии чисто религиозного содержания-«Псалтырь рифмотворная» (М., 1680).

31. Здесь речь вдет об уничтожении царской властью института местничества, сопровождавшемся сожжением разрядных книг.

32. Имеется в виду указ Алексея Михаиловича от 1682 г. об уничтожении местничества; центральное место в указе занимает пункт о том, что «отныне всем быть без мест», однако знатные рода были внесены «для памяти потомства» в особые родословные книги (См.: Маркевич А. И. О местничестве. Киев, 1879; его же: История местничества в Московском государстве в ХV-ХVII вв. Одесса, 1888).

33. См.: Смирнов П. П. Посадские люди и их классовая борьба до середины ХVII века, т. II, М.-Л., 1948.

34. Кандидатура А. С. Грушецкой победила благодаря И. М. Языкову (см. ниже), активному противнику Милославских, готовивших царю другую невесту. Агафья Семеновна стала царицей в 1680 г., но через два года умерла; спустя неделю скончался и её сын царевич Илья.

35. Языков Иван Максимович (ум. 1682), боярин, близкий советник царя Федора Алексеевича.

36. Точка зрения, высказываемая Страленбергом, весьма спорна-основным содержанием личной политики И. М. Языкова было недопущение к власти его врагов Милославских, не оставлявших намерения женить слабевшего Федора на своей протеже. С этой же целью Языков содействовал возвращению из ссылки своего влиятельного союзника А. С. Матвеева и его помилованию. (См.: Новиков Н. История о невинном заточении ближнего боярина А. С. Матвеева. СПб., 1776, с.369-371).

37. Здесь Страленберг совершает двойную ошибку-деда М. М. Апраксиной звали не Матфей, а Василий, и именно он, а не сын его Матвей Васильевич был «новоучиненным дворянином» с 1640 г. (См.: Русский биографический словарь, т. II, с. 239).

38. Иван Алексеевич (1666-1696), царь, сын Алексея Михайловича и М. И. Милославской.

39. То есть Ильей Даниловичем Милославским (см. выше).

40. Хованский Иван Андреевич (ум. 1682), князь, воевода, сторонник партии Милославских и царевны Софьи в борьбе за власть в Москве 1670-1680-х гг. В качестве начальника стрельцов принимал активное участие в Московском восстании 1682 г.

41. Выступление было назначено на 15 мая-день гибели царевича Дмитрия Ивановича.

42. То есть 29 апреля, через два дня после смерти Федора Алексеевича и избрания на престол Ивана и Петра.

43. В борьбе за власть и престол в конце 1670-начале 1680-х гг. в Москве сложились две «партии»-Милославские, сторонники правления Федора, Ивана и Софьи, и Нарышкины-приверженца Петра I. Слухи о покушении Нарышкиных на жизнь Ивана, распространенные Милославским и Толстым, обладали, таким образом, для восставших высокой степенью правдоподобия.

44. Страленберг, очевидно, ошибается-стрельцов уговаривали бояре М. А. Черкасский, И. А. Хованский, П. В. Шереметев, В. В. Голицын, затем А. С. Матвеев (Соловьев С.М. История России с древнейших времен, кн. VII. М., 1962, с. 270-271).

45. Нарышкин Иван Кириллович (1658-1682), стольник, ближний человек с 1674 г., боярин, оружничий с 1682 г. не был «брошен на копья», но как «государственный изменник подвергнут пытке в Константиновском застенке- его обвиняли в покушении на жизнь царевича Ивана. После пыток И. К. Нарышкина вывезли на Красную площадь и изрубили (См.: Русский биографический словарь, «Кнаппе-Кюхельбекер». СПб., 1914, с.87-89).

46. Салтыков Федор Петрович (ум. 1682), стольник, сын одного из самых близких советников Алексея Михайловича-боярина П. М. Салтыкова.

47. Нарышкин Афанасий Кириллович (ум. 1682), боярин, стольник.

48. Доктор Даниил фон Гаден.

49. К. П. Нарышкин с женой Анной Леонтьевной был пострижен в Кирилло-Белозерском монастыре, который не пожелал покинуть и по воцарении своего внука, Петра I.

50. Страленберг, как и большинство его современников, ограничивал источник восстания стрельцов чисто дворцовыми интригами. Между тем стрельцы выступали, особенно на первом этапе восстания (до 26 мая), наряду с холопами и посадскими людьми и даже крестьянами, выдвигая требования об улучшении материального положения и прекращения самоуправства городской и воинской администрации, требуя отстранения от власти «плохих» и назначения честных правителей. Восставшие требовали также предоставления известных прав демократическим общим сходкам-«кругам».

51. Бунт удалось усмирить не коронацией, но только удовлетворив род требований восставших стрельцов (особой жалованной грамотой были подтверждены и расширены стрелецкие права и привилегии).

52. Сын И. А. Хованского-Андрей Иванович, боярин, согласно недавно обнаруженным свидетельствам современников, намеревался жениться на вдовствующей царице Наталье Кирилловне (См.: Возгрин В. Е. Сведения о России ХVI-ХVIII вв. в переписке датских послов.-В кн.: Археографический ежегодник за 1981 год. М., 1982, с. 150).

53. Щегловитов (Щегловитый, Шакловитый) Федор Леонтьевич (ум. 1689), русский государственный деятель, военачальник и дипломат. После казни Хованских возглавил Стрелецкий приказ и активно поддерживал в борьбе за престол царевну Софью. Казнен как участник заговора против Петра I.

54. Салтыков Александр (Федор) Федорович (ум. 1702), боярин. Переименован по царскому указу, очевидна, в честь покойного царя Федора Алексеевича (см.: Семевский М. И. Царица Прасковья. СПб., 1883, с. 11). Его дочь Парасковия-Прасковья Федоровна Салтыкова (1664-1723)-русская царица.

55. Прасковья Александровна была избрана в супруги не Федору, а Ивану Алексеевичу, с которым и была обвенчана патриархом Иоакимом 9 января 1684 г. (См.: Возгрин В. Е. Источники по русско-скандинавским отношениям ХVI-ХVIII веков.-В кн.: Рукописные источники по истории Западной Европы в архиве Ленинградского отделения Института истории СССР. Л., 1982, с. 155).

56. Здесь Страленберг говорит о дочерях Ивана Алексеевича и Прасковьи Федоровны-Марии, Анне и Прасковье.

57. В издании: Simbirski.

58. Примечание пропущено: Conf. Veraendertes Russiand; p.253, § 363 (Сравни: Преображенная Россия, с.253, § 363)

59. В издании: einem Kloster 10. Meilen von Moscow ([к] одному монастырю в 10 милях от Москвы).
Изображение

#6 Пользователь офлайн   Александр Кас 

  • Магистр Клуба
  • Перейти к галерее
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Админ
  • Сообщений: 12 399
  • Регистрация: 13 марта 11
  • История, политика, дача, спорт, туризм
  • Пол:
    Мужчина
  • ГородМосква

Отправлено 27 октября 2012 - 14:45

Глава 6

О ГОСУДАРСТВОВАНИИ ИМПЕРАТОРА ПЕТРА ПЕРВАГО




Оглавление

Жизнь и дела императора Петра Перваго требуют весма пространнаго описания, и что к тому многия способы требуются; еже прежде о сем государе известнаго у писателей находится, о том автор не упоминает; высокия господа и государи в правлениях часто подпадают преобсчему о них разсуждению, и что в России о государствовании Петра Перваго сугубое разсуждение мнения а первой стороны достохвалного его государствования состоят в дванатцати статях, из которых доказывается, что Россия во время государствования его великия ползы получила; второй стороны первым б-противо-положныя мнения в и аки б Россиа во время его более вреда, нежели ползы имела; между протчим изчисляют они г за вред заб[а]вы сего государя, в юности его бывшыя; такожде славленье или о святках употребляемой от него машкерад; описание онаго и преображенской канцелярии, притом за вред же изчислется отриновение старинных советников и определение новых и худыя от них советы, между которыми и то, что оныя ввели откупы [105] губерния[м] д; о произхождениях в Сибирской губернии, которую откупил было князь Гогарин, и о протчих; и яко дворяны иманы е было в воинскую службу; худыя следотвия, произшедшия из того, когда он начал монархию свою в наиболшее состояние приводить, и отправление молодых людей в чуждая области; убытки в купечестве и ж-вред, воспоследовавший от введения новых законов и порядков от пременения резиденции и от долго бывшей войны; разныя притчины, для которых в государстве во время его были многия бунты; интриги сибирскаго губернатора князя Гагарина и о тайном его ухисчрении; намерение царевича Алексия и его последователей; разсуждение и учреждение о наследстве, о всем сем истинная реляция авторова; примечание российских подданных на вышепомянутыя реляции; описание боязни государя Петра Перваго, которую он имел от воды в младости своей и каким образом сия боязнь во увеселение его пременена. //


1. з Какое пространство ко описанию государствования, действ и жизни толь великаго монарха требуется, и что в одной главе оное со всеми обстоятелствы вместить паче же иностранному писателю и весма не возможно, о том каждой, надеюся, доволно расзудить может.

2. Ибо окроме того, что описание сие надлежит искуснейшему политическому гисторику, которой бы имел случаи видеть разныя архивы, потребна к тому для вспоможения и прямаго руководства такая особа, коя б в важнейших российских службах доволно присудствовала, и с начала б к при сем государе пребывала. [106]

3. И тако от меня не может требовано быть, чтоб я на сих малых листочках победы из дела сего великаго монарха умостить мог, наивящше же об оных какое либо разсуждение оказать.

4. Что касается до повести о войнах его, путешествиях в чуждыя земли и о весма дивном государствовании, сие любопытному свету от разных писателей доволно обявлено. И тако я о том упоминать никакой притчины не имею, но представляю те токмо случаи, которыя у других авторов или л необстоятелно описаны, или весма не находятся. При том же упомяну о концептах м и разсуждениях природных россиан о сем их самодержце, о которых я в бытность мою в России осведомится мог.

5. А понеже никакой человек в свете сем претендовать не может, чтоб он всем угоден и от всяких нареканей свободен был, то колми н паче высокия особы и государи сему бывают подвержены о, однак имеют и они так, как и протчия люди, отчасти пристрастия и афекты, отчасти же природная свои добрыя и великия дарования. //

6. Но в настоясчих гражданских употреблениях многия обычаи за самую почти регулу п бывают, и ко изполнению того или другаго без всякаго предразсуждения приемлются, которыя б р от искуснейших мудрецов весма оспорены я основателнее представлены быть могли. И того ради при сем ничего инаго более предписать невозможно, как токмо обявить случай, протчее же предать каждому в свое, разсуждение.

7. Я уже пред сим в с-предуготовлении [-вождении] [107] моем т на 25 листу в у-§ 8 упомянул, что разныя перемены и введения, которая монарх сей в государство свое ввел, от обитателей разно толкованы были.

8. Первая сторона намерения и предприятия его весма за полезные признавала и содержала в разсуждении своем следуюсчее.

9. 1) ф Что император сей был государь высокаго предрасзуждения и осторожности и всегда пред возприятием каждаго дела [о] обстоятелствах онаго доволно разсуждал и предусматривал.

10. 2) Великодушие его и смелость во всех предприятиях всему свету известна, чрез что он от самой юности как над внутренними х, так и над внешними своими неприятелми ц победителем был.

11. 3) Он такожде войнами с иностранными, яко с китайцами, турками, швецами, персами и з калмыками паче всех предков своих прославился и оными государству своему великия оказал ползы, между которыми: 1) учреждение армеи таким порядком, как у наилутших и искуснейших народов; 2) учреждение ж тол изрядного флота на всех 4-х морях, берегами России касаюсчихся, чего прежде в России не токмо не видано, но мало и слыхано; 3) оставление по себе такой армии, которая не токмо Россию засчисчать, но и союзником своим // великое вспоможение ч чинить может. И как известно, что прежде Россию презирали, ныне с великим трудом ея алианции и споможения взыскуют.

12. От него в засчисчение государства построены великия и силныя крепости и еще самым наилутшим и искуснейшим инженерным манером и для безопасности флота заложены [108] с великим трудом и мудрою инвенциею способныя гавани и снабдены все так доволною артилериею, что Россия почти от всякаго неприятеля безопасна.

13. 4) Хвалится паки сия сторона теми изскуствами и науками, о ш которых прежде в России весма мало или ничего не знали, ибо пред тем, ежели кто нечто знал арифметики, за ученнейшаго щ признавали. Ведение же чужестранных языков за ересь ъ почиталося, математику же, физику и астрономию за колдовство ы вменяли. Петр же ь Первый все сие подданным своим, аки э-во тме неведения седясчим, с ползою открыл и обучил. Во исполнение же сего, противу обыкновения российских государей, сам своею особою почти всю Европу преездил и что мнил за полезно государству своему, того сам обучался, чего ради и российским шляхтичам чужыя краи посетить указал, где они будучи, употреблены были в научение всяких полезных искуств и гражданских прав с великою государственною ползою. В протчем не надлежит преминуть того, что прежде россиане о других областях и государствах так малое имели знание, как и об них те области. Но во время государствования его обе стороны весма в другой концепт ю и разсуждение приведены, ибо Россиа даже до сего веку почиталась за варварской я, языческой и татаром подобной народ, и что оной // ни к чему не способен. IIа-О величестве же России -IIа, о ея силе и богатстве весма неправое знание имели. Напротив же того, россиане сами о себе мнили, что они владеют богатейшею и наиплодоноснейшею землею, и ежели б от них вывозу не было, то бы А немцы, коих они за язычников, по меншеи же мере за еретиков, себя же за православнейших в [109] христианстве признавали, помереть принуждены были. Которыя неоснователныя мнения и концепты мудрили и великими сего монарха делами весма изчезли.

14. 5) Религия при государствовании его очисчена от премногих суеверей и непотребных забавов б. Отрешен в вредителной, патриарх, во истолковании же чистейшия религии учинены полезныя [издания] г, яко толкование Библии и другия многия преславныя и полезныя писании.

15. 6) Он был любитель правосудия, как то доволно видно из учиненных от нево указов, в которых делах толико трудился, что более 4-х часов в ночи никогда не сыпал и из многих европейских главных законов сам своею рукою изволил выписывать, також д с прилежанием читал или чтение оных слушал и на российский язык повелевал переводить, чтоб из того разности усматривать мог и по оным учреждения чинить. Он такожде, любя правосудие, повсядневно изволил по улицам пеш ходить и подаваемыя ему челобитны[я] милостивно принимал и скорую резолюцию показывал. //

16. 7) Комерцию привел он е в наилутшее состояние, чего ради заложил великия новыя городы, для способнейшаго же до оных проезда учредил каналы, перекопы и прямую дорогу от Москвы до самаго Санкт Питербурха, при чем ж ни труда, ни убытка жалеть не изволил.

17. 8 В горных делах з и в учреждении разных манифактур прежде в России весма мало ведали и, но неделанныя свои товары отвозя в Голландию к и Англию, продавали нискою ценою. И когда оныя тамо выделаны будут, в десятеро [110] за них платили и привозили обратно в Россию. В том он такое старание приложил, что государственный доходы впятеро или вшестеро против прежнего умножились Б, из которых придворным, статским и военным служителям жалованье л м-исправно завсегда выдавалось.

18. 9) Он же был государь милосердый и мздовоздаятельны[й] всем верным служителям. В пример чего князья Меншиков 1 и Кантемир 2, також и Апраксин 3, генералы Рен н 4, Баур 5, Брюс, Вейд 6 и многия стаатския министры, яко Ягушинской 7, Остерман, Шафиров с прочими премногими, которыя, хотя невеликого произхождения, но учинены великими и пребогатыми господами. Напротив же того, по справедливости и правосудию неверных слуг, не взирая на лице, по законам наказывал телесным наказанием, лишением живота и пожитков. Нерадивых же и неспособных к полезным услугам презирал, чему многия известны примеры, а о-при всем том пределов справедливости нимало не преступал. //

19. 10) Справедливость и постоянство его в дружестве может засвидетелствовать непоколебимое дружество с королем 8 и републикою Полскою, яко никаким приношением п на оную републику никогда верить не изволил, И когда з Голштинской стороны некоторыя припозиции р в разсуждении Шведскаго государства представлены были, тогда ответствовал: я детей моих весма люблю и вспомогать оным с нахождуся должным, что же до сего касается, в том должны мы взирать более на прежнее наше обесчание, нежели на временной интерес 9. [111]

20. 11) Что особо т до персоны его касается, то был благотворителен, приятен, трудолюбив и гордости никакой в нем не было у. Кто его о посесчении прашивал, не отрицался и, будучи, всемилостивно принимать изволил. С подлым народом не взирая на лице разговаривая и по возможности спомогал. Великия и славныя придворныя деликатесы ф и изобилия х за ничто почитал, и богатаго платя не токмо сам не любил, но и другим иное отсоветывал, и роскоши как в платье, так и в других весчах указом запретил. Он же был по премногу трудолюбив, часто в Адмиралтейство хаживал, где сам как сусчей работник трудился. В ц-тукарном ч же искустве мог он причтен быть к найлутшим европейским мастерам, в морской же, гражданской и военной архитектуре також и в оружейной работе многих превосходил.

21. 2) Напоследок учиненной от него о наследстве устав також не мало[й] важности дело, в котором он наследие ш перворожденных отрешил, дабы они безпрекословною надеждою не имели никакой безвремянной притчины к своему высокомыслию и не презирали б щ учение и ъ-доброго поведения не забывали, и дабы худым своим кондуктом государству всему какой опасности не причиняли. //

22. Из вышеписанных и множайших есче пунктов доказуют они, что император Петр Первый в государстве своем неизреченныя учинил ползы, себе же безсмертное имя и славу наследовал. [112]

23. В протчем представляю я мнения другой стороны подданных российских, которыя с первыми во многих разнятся, ибо они думают, что государствование Петра Перваго было тяжелоносное, и хотя Россия краями своими увеличена, но внутрь ея более раззореней из того причинилось.

24. Счисляют за вред то ы, якоб государь сей з ь здравием своим поступал небережно, отчего ему к немалому государственному вреду прежде времяни и смерть воспоследовала. В причину же того приводят они, аки б родителница его, будучи в младом вдовственном состоянии о воспитании его малое прилежание имела и весма рано к великой волности допустила. А хотя дятка его князь Голицын 10 был человек великаго разума, но летами млад и забавнаго нрава, и тако с ним препровождал более времяни э в немецкой слободе между дамскими особами и с такими людми, кои к напиткам весма склонны были, яко Лафорт 11 и другия многия, отчего с сим младым монархом воспоследовали ю, многия вредителныя следствия. К тому ж придан ему был весма подлой и худой учитель, имянем Зотов*1* 12, которой ничего более, как токмо читать и писать, не умел. И чрез него тот вред произшел, что государю ознакомлены были многия неблаговоспитанныя молодыя люди, с которыми, аки б он наиболшее обхождение имел, благонравных же и разумных людей отдалял. И когда оные по подданнической своей должности хотели его величеству поклон свой отдать, тогда ими // ругались и разными неприличными словами чинили им посмеяние.

25. Сие все старым сенатором и вышних чинов служителям весма было неблагоугодно, и стараясь я оное [113] переменить, представляли IIIа-его величеству -IIIа, что сие поведение чести, здравию и всему государству несносно есть, но тем своим представлением нимало предуспеть они не могли, но есче паче испортили, ибо матерь его, царица, во утверждение самодержавия его к пременению сего неполезнаго обыкновения не токмо не старалась, но есче оное и подтверждала, отчего он напоследок разумных и благополучия желаюсчих людей возненавидел. И будто из б сего и отриновение первой его супруги воспоследовало. А в дабы о сем его поведении толь менее ведомо было, избрал он для пребывания своего Преображенское, 5 верст от обыкновеннаго царскаго двора, где он токмо с салдатами своими и фавориты г-советовал. Разумных же и высокого , звания д людей, тако ж и е никого без позволения к нему не допускали.

26. Между тем млады[й] государь умножал своих салдат и многих подлых людей до стола своего допустил, и имел с ними весма фамилиарное обхождение, отчего они пред высокими особами и протчими служителми не токмо немного почтения и респекту оказывали, но есче некоторым сенатором и генералом великия досады учинили. И многия знатныя господа, иныя от любви к государю своему, другия же от досады, разныя жалобы между собою произносили. И хотя они не оставляли сих времянсчиков ж увесчавать, но вместо того, чтоб им исправится, неправыми внушениями государя к тому привели з они, что и он более их презирать стал и некоторым за то с нарочитым гневом выговаривал. А понеже // за сие публично наказывать или судить неприлично было, того ради вернейшия его присутствовали во [114] первых употребление славленья, которое в России бывает обыкновенно во время святков таким образом, что свясченники с причетники своими ходят по домам своего приходу и, поздравляя хозяина с праздником рождества Христова, поют приличныя стихи, за что от хозяев бывают по возможности трактованы и дарены.

27. Сие славленье разныя дворяне и месчане во увеселение свое такожде к употребляли и между собою оным увеселялись л, причем и детем случай был ко обучению поздравленеи и орацеи, за которыя дарили им разныя мелочи.

28. Оное славленье и обыкновенныя при том церемонии государь такожде употреблять изволил и в м первых во оное учредил он токмо придворных своих служителей, между которыми был во образе свясченника и директора учитель Зотов. И тако в первых посесчали те приватныя н домы, где им угодно было.

29. Вскоре по том в деле сем поступает пространее, ибо изволил он сенаторов и вышних своих служителей с собою ж имать, которым сие сначала такожде не предосудително мнилось, и государя со всею его свитою в домы свои просили и угосчали.

30. Увеселение сие хотя сначала ничего иного не заключало в себе, окроме напитков и тому подобнаго, но напоследок произошли из того разные отягосчения, а понеже о поведении сем и необыкновенном кондукте государя разныя воспоследовали толки и разсуждения, того ради государь знатнейших особ как придворных статских, так и военных в сие ж собрание привлекл о, и умножил оное до 300 персон. Но взомнилось за неприлично п всему оному быть под [115] ведением простаго свясченкика или попа, // (которого изображал Зотов) и для того чины указал он умножить и всей свите придать приличнейшия названии.
Изображение

Поделиться темой:


Страница 1 из 1
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

1 человек читают эту тему
0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей

Все права защищены © 2011 - 2020 http://istclub.ru – Сайт "Исторический Клуб"