Здравствуйте Уважаемые Форумчане.
Кое а чём вы не правы, во всё нужно разбираться, тяжело без знаний и документов.
Александр Кас
Цитата
Хочется отметить, что сказка о Кирилле и Мефодии весьма неправдоподобна. Историки до сих пор не поймут, какой азбуке обучали
эти праведники славян: кириллице, или глаголице.
Сказка - это быль сказанная устно
Историки не поймут никогда тут нужны летописцы.
Понятно же по названию - от имени Св. Кирилла - кириллице.
Александр Кас
Цитата
Там же в Корсуни святой Константин нашел Евангелие и Псалтирь, написанные "русскими буквами", и человека, говорящего по-русски,
и стал учиться у этого человека читать и говорить на его языке.
Громко сказано, ну не просто же человека а чёрноризца (монаха) Храбра у которого тоже есть своё житие,
говорить и писать "русскими буквами" не одно и тоже.
"русскими буквами" - чертами и резами.
Александр Кас
Цитата
То есть был язык русский и азбука русская ДО Кирилла и Мефодия.
Поэтому сказки о кириллице неуместны... Псалтырь и Евангелие в книжном варианте (что большая редкость для 9 века) уже были писаны на русской азбуке.
В смысле уже были писаны на русском но не на азбуке,
первая именно азбука это и есть кириллица.
Александр Кас
Цитата
Так в чем заключается вклад этих товарищей в русскую азбуку и продвижение святого слова?
Именно в создании этой самой русской азбуки.
Естественно - зачем если есть черты и резы и их все понимают.
Ответить пока можно только легендами - документы нужно искать.
У моего друга сын в 90е принял монашество в древней Руси в монастыре по преданию основанным Андреем Первозванным,
начали проводить раскопки на восстанавливаемом тогда монастыре и там такое нарыли что их в момент разогнали,
раскопки прекратили и быстро всё все забыли.
В чём суть - раскопки начали то по "сказкам" стариков.
Легенд много поэтому кратко и по существу.
Легенда о Бедевлянском монастыре:
Св. Апостол Андрей проповедуя христианство возвращаясь с
северных стран прошёл проповедью по древней руси - карпатам.
Основал монастырь в последствии названым Бедевлянским. ...
Храбр был послушником в этом монастыре...
Кирилл писал азбуку в этом монастыре для печатного станка,
который в это же время насельники изобретали,
и приводил (не путать переводил) в соответствие с местным наречием
письмена с черт и резов для печати...
...понятно что так разговаривали местные монахи...
которые себя именовали русами (не русскими и не русинами)
потому и и азбука именовалась руской.
Отсюда Св. Кирилл пошёл на проповедь - ? с печатными книгами.
Монастырь много раз разоряли... захватили печатные станки но осенью
по бездорожью не смогли далеко увезти - они оказались во Львове,
оттуда в Остроге, оттуда в Москве...
(главное что это был один и тот-же печатный станок)
Амореклуб
Хочу уточнить, русский (точнее, древнерусский) и церковно-славянский это два разных языка. Очень похожих, так как оба - славянские языки, но разных.
Кому-как
Народам Карпат нет различия.
Нужно уточнить - тогда не было а теперь есть.
Хотя тем старикам на высокогорьях и теперь практически нет
за исключением десятка слов уже не употребляемым,
поэтому если вы знаете церковно-славянский без труда поймёте
разговор местных диалектов с небольшой важной поправкой:
буква ять была до реформ ить и читалась как протяжное и
что и теперь существует на этих территориях,
ну не лезут реформы в горы, как в песне умные обходят стороной.
Понятно что там искали в наше время монахи.
По ти всё стёрли - но есть одно но: в Чумалевском монастыре
(не закрывался никогда)
есть 500 летнее Евангелие печатанное в Бедевлянском монастыре.
в населения псалтыри 300-400 лет и др.
Историю усердно переписывают даже в наше время.
Благодарю за внимание.
С уважением.